Michael Field麦克尔·斐尔德是两位女性作家合作的笔名,即凯瑟琳·布拉德蕾(Katherine Bradley,1846~1914)和伊迪斯·库珀(Edith Cooper,1862~1913)。凯瑟琳是伊迪斯的姨妈。凯瑟琳很小时父亲便去世,后入剑桥大学。此间,她与有病的姐姐同住,照料姐姐的女儿伊迪斯,并负责她的早期教育。
凯瑟琳与伊迪斯合作写戏剧,写诗歌,并共同游历了许多地方。她们共著有二十五部戏剧作品和八部诗集,其戏剧多为诗剧。两人以“麦克尔·斐尔德”为笔名发表的首部作品是悲剧《卡利罗》(1884),该作品直到人们发觉作者是两位女性时才受到关注。
1885年,由亨利·沃顿翻译的萨福诗歌出版引起人们的关注。姨甥二人受到其中的女性同性恋倾向的启发,出版了以萨福为题材的合作诗集《很久以前》。第二部诗集《树枝下》于1893年问世。她们早期的诗作虽多取材于古典文学,但注重感官,描写爱欲,有一种神秘主义的情调。晚年她们双双皈依罗马天主教,诗歌中表现出更浓郁的宗教气氛。此时的诗作有《崇拜集》(1912)、《神秘的树》(1913)。
凯瑟琳和伊迪斯均死于癌症,且前后相距仅几个月。她们的日记《作品与日子》于1933年发表,表现出她们相互间的爱恋之情。
瑕疵
为赠我翠羽,他们猎杀了松鸦:
宝石上一滴血!啊,我痛悔不已!
小小尸体的标记,闪耀着亮丽,
我把它埋进可厌的、隐蔽的树林,
祈望我自己永远不再背叛
万物,我心中宇宙永远完整。