登陆注册
11535200000056

第56章 周颂(21)

羌灵魂之欲归兮[1],何须臾而忘反[2]背夏浦而西思兮[3],哀故都之日远。

登大坟以远望兮[4],聊以舒吾忧心。

哀州土之平乐兮[5],悲江介之遗风[6]。

当陵阳之焉至兮[7],淼南渡之焉如[8]曾不知夏之为丘兮[9],孰两东门之可芜[10]心不怡之长久兮,忧与愁其相接。

惟郢路之辽远兮[B11],江与夏之不可涉[B12]。

忽若去不信兮[B13],至今九年而不复[B14]。

惨郁郁而不通兮[B15],蹇佗傺而含感[B16]。

【注释】[1]羌:楚方言,发语词。灵魂:指人的精神,亦指梦魂。[2]须臾:片刻。反:同“返”,指返回郢都。[3]背:背向。夏浦:即夏口,也就是汉口。浦,水边。西思:指思念郢都,郢都在夏口西面。[4]坟:水边高地,堤岸。[5]州土平乐:指居住在这片土地的百姓生活和平安乐。[6]江介遗风:指大江两岸自古传承下来的好的风气。介,指边际。这两句表示担心,和平安乐的生活和淳朴的民风,不知还能保持多久。[7]陵阳:地名,因陵阳山而名,在今天安徽省青阳县南。[8]淼:大水茫茫无际的样子。焉如:何往,不知往哪里去。[9]曾不知:不曾知,意谓从来没有想到。夏:“厦”的假借字,高大的房子,指郢都的宗庙、宫殿。为:化为。丘:废墟。[10]孰:何。两东门:指郢城的两座东门。可:能够。芜:丛生的草。举“夏”和“两东门”代表整个郢都。[B11]惟:语气词。郢路:返回郢都的道路。[B12]涉:渡,蹚河过去。“不可涉”,意谓郢都沦落再也回不去了。[B13]忽:恍惚。若:似乎。不信:不能相信。[B14]九年:可能是实数也可能是多年意。不复:指不被君王复用与信任。[B15]惨:忧也。郁郁:郁结苦闷的样子。不通:指忧闷解不开。[B16]蹇:此处指处境艰难困顿。佗傺:失意的样子。含感:含忧。感,同“戚”。

外承欢之汋约兮[1],谌荏弱而难持[2]。

忠湛湛而愿进兮[3],妒被离而鄣之[4]。

彼尧舜之抗行兮[5],暸杳杳其薄天[6]。

众谗人之嫉妒兮[7],被以不慈之伪名[8]。

憎愠伦之修美兮[9],好夫人之慷慨[10]。

众踱蹀而日进兮[B11],美超远而逾迈[B12]。

【注释】[1]外:外表。承欢:指谗佞小人在君王面前奉承讨好,博得君王的欢心。汋约:姿态柔美的样子,这里形容朝中小人的媚态。[2]谌:确实,实在。荏弱:软弱。持:同“恃”,依靠。[3]忠:指忠贞之士。湛湛:厚重的样子。进:进用,指接受重任。[4]妒:嫉妒,指嫉妒者。被离:众多而杂乱的样子,被同“披”。[5]抗行:高尚的行为,抗通“亢”。[6]暸:本指目光明亮,此处含光辉之意。杳杳:形容高远。薄:迫近。[7]众谗人:指陷害屈原的党人。[8]被:同“披”,这里是“加上”的意思。不慈:指不爱护子女。伪名:捏造的不好的名声。相传古代的“圣君”尧,因发现自己的儿子丹朱行为不端,于是将君位禅让给了舜;舜以为儿子商均不好,把帝位传给禹。后来就有“尧不慈,舜不孝”的说法。[见《庄子·盗跖》篇][9]憎:厌恶。愠:忠诚而不善言词的样子,这里用为名词,指具有这种美德之人。[10]好:喜欢、喜好。夫:语助词。慷慨:指那种表面慷慨陈词的浅薄之人。[B11]众:指众小人。踱蹀:惊慌快走的样子。日进:指一天比一天受到重用。[B12]美:与上文“众”对举,君子贤臣。超远:指被疏远。逾迈:越走越远。

乱曰[1]:

曼余目以流观兮[2],冀一反之何时[3]鸟飞返故乡兮[4],狐死必首丘[5]。

信非吾罪而弃逐兮[6],何日夜而忘之[7]

【注释】[1]乱:古代乐歌的尾声称为“乱”,此为全诗的卒章,总括全篇。[2]曼:拉长。“曼余目”,等于说放开眼界。流观:四下眺望。[3]冀:希望。一反:回去一次。[4]故乡:这里指飞鸟的旧巢。[5]首丘:头向着山丘。“首”字用为动词。传说鸟不管飞行多远,总要飞回故林和旧巢;狐狸将死的时候,头总是朝着出生时的山冈枕着,所谓“枕丘而死,不忘其所自生也”。诗人在这里,以形象的比喻,表现了自己对生身故国的眷念之情。[6]信:的确。弃逐:放逐。[7]之:代词,指故乡郢都。

【译文】上天变化反复无常啊,为什么让百姓震荡受祸殃。人民流离失散不能团聚,二月里逃避灾难向东方。踏上征途挥泪别故乡,沿着夏水大江去流亡。走出国都的大门悲痛萦怀,甲目的清晨我动身远行。从郢都出发离别故乡,天高地远我应该去向何方?举起双桨内心又徘徊犹豫,哀伤的是我再也见不到君王。望着郢都的梓树长叹息,泪水簌簌落下似雪珠。过了夏口向西行,看不见郢都东门我依然回头久望。心中忧伤留恋十分感伤,前途渺茫我不知去向。顺着风向任意漂泊吧,在那波滔汹涌的大水中流浪。我乘着水神泛起的大波,如同飞鸟在空中盲目翱翔。我的心绪郁结无法解脱,我的心胸受压抑无法舒畅。掉转船头顺江而下,先过洞庭,再下长江。今天去别世代居住的地方,漂泊流浪向东漂荡。

我的灵魂思念故园啊,没有一刻忘记返回的愿望。离开夏口我仍牵挂西方,哀伤的是离故都的路越来越长。登上水边的大堤我纵目眺望,姑且宽慰我忧愁的心肠。安居乐业的人民更增加了我的忧伤,沿江古风犹存更令我心伤。当我就要到达那遥远的陵阳,向南一片汪洋让我不知去何方。谁曾想宫室广厦成瓦砾,谁知道郢都东门杂草丛生。内心从未有过快乐,忧虑和哀愁不断涌进胸膛。思念郢都路途遥远,没有办法回渡夏水和长江。这发生的一切如梦中一样,遭放逐的岁月却已很长。悲惨郁闷解也解不开啊,不被信任令我悲伤。

谗佞小人外表阿谀取说君王,可骨子里却软弱无法依仗。忠贤希冀为君王献身,却遭到嫉妒和诽谤。古代尧舜的德行何等高尚,有着触及苍天的远大目光。谗佞之人嫉妒我,竞用不慈的罪名将贤德谤。憎恨那忠诚者的美好品德,喜好那慷慨陈辞虚伪的表演。小人得势一日日升迁,贤良美德都渐渐被疏远。

尾声:纵目向四处眺望,希求再回去一次啊在什么时光?飞鸟飞得再远也要返回旧林,狐狸临死头要朝向生身的山冈。本不是我的罪过却遭到放逐,白天黑夜怎能忘记我的故乡。

【赏析】《哀郢》即篇中“哀故都之远”的意思。郢是楚都,也是故园的象征。诗人在外流离失所,回到郢都进谏仍遭排斥,目睹国破家亡的惨状,写下《哀郢》。

作品中交织着对故国难以割舍的爱恋,对楚国人民的同情和个人不幸遭遇的叹息,是一篇感人至深的作品。

抽思心郁郁之忧思兮,独永叹乎增伤[1]。

思蹇产之不释兮[2],曼遭夜之方长[3]。

悲秋风之动容兮[4],何回极之浮浮[5]。

数惟荪之多怒兮[6],伤余心之懮懮[7]。

愿遥起而横奔兮[8],览民尤以自镇[9]。

结微情以陈词兮[10],矫以遗夫美人[B11]。

昔君与我成言兮[B12],曰:“黄昏以为期[B13]。”羌中道而回畔兮[B14],反既有此他志[B15]。

憍吾以其美好兮[B16],览余以其修妗[B17]。

与余言而不信兮[B18],盖为余而造怒[B19]。

愿承间而自察兮[B20],心震悼而不敢[B21]。

悲夷犹而冀进兮,心怛伤之憺憺[B22]。

历兹情以陈辞兮[B23],荪详聋而不闻[B24]。

固切人之不媚兮[B25],众果以我为患[B26]。

初吾所陈之耿著兮,岂不至今其庸亡[B27]。

何独乐斯之謇謇兮[B28],原荪美之可完[B29]。

望三五以为像兮[B30],指彭咸以为仪[B31]。

夫何极而小至兮,故远闻而难亏。

善不由外来兮,名不可以虚作。

孰无施而有报兮,孰不实而有获[B32]

【注释】[1]永叹:长叹。增伤:更加忧伤。[2]蹇产:此为迭韵词,上下二字同义,曲折之意。不释;解不开。[3]曼:长。方:正。[4]动容:指自然界的变化。“秋风动容”,是说秋风起,草木开始枯黄衰落凋零。[5]回极:指风回旋飘荡的样子,一说回极指北极星。浮浮:动荡不安的样子。[6]数惟:屡次想到。惟,想、思。荪:本为香草,这里指代楚怀王。[7]懮懮:忧愁悲痛的样子。[8]遥起:远远地离开。横奔:不顾一切的要走。[9]尤:苦难。镇:镇定,安定。这两句是说,自己虽然被疏绌在外,但仍急欲奔走君前直言进谏。[10]结:集结成言。微情:私衷。陈词:陈述,把话说出来。[B11]矫:举。美人:比喻楚怀王。“遗夫美人”,把情思转化成汉字,告诉楚王。[B12]成言:成,一作“诚”,诚恳的说。[B13]曰:指楚王说。“黄昏为期”:古代婚俗,在黄昏时举行婚礼。这里用男女之间约定婚期,比喻君臣之间上的结合。[B14]羌:语助词。中道:半路。回畔:反背,指背离原来说定的话。[B15]他志:另外的打算。[B16]憍吾:憍同“骄”,向我夸耀。[B17]览:这里有显示之意。[B18]不信:不讲信用。[B19]盖:“盍”,当“何”解。造怒:发怒。[B20]承间:等到空闲的时候再找机会。间,同“闲”。自察:自我表白。[B21]震悼:指内心的恐惧与伤痛。不敢:指不敢言。[B22]怛:悲惨。憺憺:义“荡荡”,形容忧伤不安和恐惧。[B23]历:列举一个一个地。兹情:此情,即指上面陈述的“微情”。[B24]荪:香草,这里喻指楚王。详:通“佯”,假装。“详聋”,即装聋。[B25]切人:恳切正直的人。不媚:不会谄媚讨好。[B26]众:指群小。以我为患:意谓把我当作他们的祸患。[B27]庸:乃、竟然。亡:通“忘”,忘记。意谓难道到如今就会被人遗忘吗?[B28]乐斯:喜好这种。謇謇:忠贞的样子。[B29]荪美:指怀王原打算实行的美德。完:完美。[B30]三五:一说指三皇五帝;一说指三王五霸。像:法象,亦即榜样。[B31]仪:典范,表率。上句里的“三五”指的是君,本句中的“彭咸”指臣。[B32]实:果实,这里指结果。

少歌曰[1]:

与美人之抽思兮[2],并日夜而无正[3]。

侨吾以其美好兮,敖朕辞而不听[4]。

【注释】[1]少歌:古代乐歌的一种,较短。“少歌”四句是对上文的小结。[2]美人:喻指君王。抽:抽绎,抒发。[3]并:合并。并日夜:日夜如一。无正:不停止。此句意谓向君王陈述自己的忠贞心情和美政理想的想法,无时无刻都没有办法终止。[4]敖:同“傲”。朕辞:我的话。“敖朕辞”,意谓倨傲不听我的话。

倡曰[1]:

有鸟自南兮[2],来集汉北。

好姱佳丽兮[3],胖独处此异域[4]。

既惸独而不群兮[5],又无良媒在其侧[6]。道卓远而日忘兮[7],愿自申而不得。

望北山而流涕兮[8],临流水而太息。

望孟夏之短夜兮[9],何晦明之若岁惟郢路之辽远兮[10],魂一夕而九逝[B11]。

曾不知路之曲直兮,南指月与列星[B12]。

愿径逝而未得兮[B13],魂识路之营营[B14]。

何灵魂之信直兮[B15],人之心不与吾心同[B16]。

理弱而媒不通兮,尚不知余之从容[B17]。

【注释】[1]倡:古代乐歌的一种,较长。“倡曰”一段写目前的处境。[2]鸟:屈原自喻。[3]姱:美好。“好婷佳丽”,表面上是在形容鸟,实际上是写诗人自己的美德和才能。[4]胖:离别。此句隐隐含离开朝廷而独处异地。[5]惸:通“茕”,孤独。[6]良媒:指在君王左右能帮助屈原说公道话的贤臣。其侧:君王的身旁。[7]卓:遥。[8]北山:可能是郢都附近的一座山名。[9]孟夏:夏季的第一个月,农历四月。本篇开头说“曼遭夜之旅”是追叙去时的情景。[10]惟:想。郢路:回到郢都的路。[B11]魂:梦魂。一夕九逝:说明回归故乡之梦多,而不得安眠。九:虚数,表示多。[B12]南指:郢在汉水南,故曰“南指”。此句是说诗人借夜间月亮和星斗的方位来判断郢都,想要取直路回郢,感觉并不遥远,哪里知道地面的距离和政治上的原因却使得道路曲直坎坷,无法归去。[B13]径逝:直逝,取直路回郢。未得:没有办法。[B14]识路:寻找道路。营营:形容往来忙碌的样子。[B15]信直:当作“嫜直”解,指忠诚正直,坚守信念。[B16]人之心:指楚王。[B17]从容:古义为举止行为,此处当指行动的用意。

乱曰:

长濑湍流[1],溯江潭兮[2]。

狂顾南行[3],聊以娱心兮。

轸石崴嵬[4],蹇吾愿兮[5]。

超回志度[6],行隐进兮[7]。

低佪夷犹[8],宿北姑兮[9]。

烦冤瞀容[10],实沛徂兮[B11]。

愁叹苦神,灵遥思兮。

路远处幽,又无行媒兮。

道思作颂[B12],聊以自救兮。

忧心不遂,斯言谁告兮[B13]

【注释】[1]濑:沙石滩上流过的浅水。湍:急流。[2]溯:逆流而上。潭:楚方言,水深为潭。[3]狂顾:左右急视。[4]轸:通“畛”,田间小路。崴嵬:指道路突兀不平的样子。[5]蹇:语助词。吾愿:我返回郢都的愿望。[6]超回:越过,指绕道而行。志:动词,记住。度:指应该走的线路。[7]隐进:指小心谨慎地前行。隐:微。以上四句大意是说:归途中山石众多,崎岖不平,因此,归郢的志愿难以实现,想绕道而行,寻找直路,但道路却隐隐而难进。[8]低佪:指内心的彷惶。夷犹:犹豫迟疑。[9]北姑:汉北地名。[10]烦冤:内心烦乱愤懑。瞀容:心神杂乱不安。[B11]沛徂:谓颠沛之行。[B12]作颂:指作诗歌,即指本篇。[B13]斯言:这些话。即指作颂之言。

【译文】忧伤郁积心情沉闷啊,独自长叹掀起层层忧伤。思绪烦杂不得舒畅啊,受煎熬的黑夜如此漫长。悲叹秋风萧瑟万物要凋零啊,回转盘旋飘摇动荡。想到爱发怒的君王啊,心就会有无尽的忧伤。我想不顾一切远走高飞啊,百姓受苦让我细心思量。整理情思慢慢陈述啊,一切都要告诉君王。你曾与我诚恳相约啊,你说:相依为命直到黄昏。可是中途你就变卦折返啊,反悔初衷另有打算将我抛弃。向我炫耀你的美好外表,让我观赏你的美好整洁,与我有言在先都不守信啊,可又为何将我无故迁怒。多想找个机会尽情向你表白啊,却心中悸动不安不敢上前。悲哀犹豫希望能靠近啊,纵使我内心这样忧伤。列举我的忠贞表白情感啊,君王啊你却装聋不愿听。本来耿直的人不谄媚啊,人们却把我当作眼中钉。当初向君王表白啊,难道到如今全部遗忘?我偏偏喜好忠贞直言啊,君王美德是我的愿望。愿三皇五帝做榜样啊,贤臣彭成是我效法的楷模。没有目标达不到啊,声名远扬难以损伤。美好的品德要靠自己修啊,伟大的名声哪能虚假伪装。哪有不施舍就有报酬啊,哪有不播种就有收获。

少歌:向君王倾吐心中的怨愁啊,日夜夜啊无法终止念头。总向我炫耀你认为“美好”的丑类啊,傲慢的无视我的言辞。

倡曰:一只鸟从南方飞来呀,栖息在汉北这生疏的地方。她多么美丽,多么漂亮啊,却离开故土流落在他乡。她无依无靠,离群素居,又没有良媒在君王身边。道路遥远一天天被遗忘,多想向君王表白却不能上前。遥望北山热泪流淌啊,面对流水长长叹息。盼望在这初夏短促的黑夜啊,盼天明像度年般的漫长。想到郢都的归途是何等遥远啊,梦魂每晚都往返回去几趟。从不管道路的崎岖坎坷,借明月与群星的光辉辨别南方。我多想直接回去却没有成功啊,魂在梦中寻求道路急急忙忙。我的灵魂多么忠诚正直啊,而君王的心和我那样不同。软弱的媒人不能与君王沟通啊,哪知我从容的外表下的隐痛。

尾声:长长的浅滩水流急,溯着江漂流向上走。急切环视向南行,暂且散舒解我心中忧愁。归途中怪石的嶙岣不平,坚守心中志向不回头。绕过险途走直路,小心谨慎地向前走。我心踌躇又彷徨,夜晚住宿在北姑留。我的心绪忧愁苦闷,这是流离颠沛的生活啊。悲愁叹息我痛苦的心灵啊,归途遥遥漂泊在这偏僻地方,又找不到媒人替我申辩啊。我边走边想写下这首诗歌,以此抒怀替我自解啊。我的痛苦无法消除,这些话儿向谁倾诉。

【赏析】《抽思》是在汉北创作的,题目的意思是抒发情思。

本篇前半部分回顾了楚怀王时期自己忠心事主反遭谗害放逐的经历,后半部分主要表达了内心的孤独苦闷和对君主的怀念,篇中诗人魂牵梦绕的故园之情可谓动人心魄。

怀沙滔滔孟夏兮[1],草木莽莽。

同类推荐
  • 趣味线索分析(侦探趣味推理故事)

    趣味线索分析(侦探趣味推理故事)

    探案故事的模式由4部分构成:一是神秘的环境。二是严密的情节,包括介绍侦探、列出犯罪事实及犯罪线索、调查、宣布案件侦破、解释破案和结局。三是人物和人物间关系。主要有4类人物:①受害者;②罪犯;③侦探;④侦探的朋友,牵涉进罪案的好人。四是特定的故事背景。
  • 缤纷湘南

    缤纷湘南

    《缤纷湘南》是作者的第二本散文集,收入各类与湘南有关的文章共32万字,作者用赤子的情怀、简洁优美的文字和个性鲜明的文风,从各个角度描述了湘南的风光人情、人文地理和乡土亲情。具有鲜明的地域特色和文化意义。
  • 陈让诗文集

    陈让诗文集

    陈让诗文集分诗歌卷和小说卷两部分,是陈让的作品选。两卷中,精选了陈让有代表性的文章,体现了他含蓄、典雅又不失现代化的文风特点。读陈让的诗文,你能品味年轻一代对社会的一种别样见解,和陈让不张扬、重感悟、及时抒情的个人哲学。
  • 印下最美的记忆(珍藏一生的经典散文)

    印下最美的记忆(珍藏一生的经典散文)

    本书包括诚信的力量,人的尊严,被分解的目标,生命的况味,做一个高心智的人,感悟父爱等。
  • 一种记忆:人与事

    一种记忆:人与事

    《一种记忆:人与事》本两大部分:一部分是对过往的回忆,比如,那些曾经有意或无意给过作者深刻影响的充满智慧和生命趣味的人,那些作者所读过的营养充分、令人心灵滋润快乐的好书以及它们的作者,还有作者所经历的平凡生活,再就是作者所有的亲人和朋友……一部分是作者在域外的所见所闻,在德国、在法国、在英国、在荷兰……阅读这些文字,既能让开了眼界,又能让你觉得快乐。
热门推荐
  • 我带神兽去破案

    我带神兽去破案

    远古凶兽在都市重生,却遇到了邪恶组织鬼魇的利用。还好我有凶兽在手,且看神兽传承者如何瓦解阴谋。顺便拐走反派妹妹,策反旗下势力,看你还怎么跟我斗!481830623读者粉丝交流群
  • 我是LOL里的大BUG

    我是LOL里的大BUG

    魂穿玩游戏。我是LOL里的大(wai)霸(gua)哥(哥)。。。
  • DNF之无双剑神

    DNF之无双剑神

    一名猝死的初中生莫凡,在不知道自己已死的情况下,被阎王骗入死对头的世界,阿拉德大陆,他是颓废一生?还是不甘命运的着弄奋起反抗?
  • 芥子,芥子

    芥子,芥子

    真实的鬼故事,真实的微言情。我心太小,装不下浩瀚汪洋,愿得一芥子,纳尽身边万千须弥。
  • 神之放逐者

    神之放逐者

    创世之初,太古时代,人神共居大地,直到两个少年的羁绊,引出了神族与人族宿命的决战。战纹和羽本是一对无忧无虑的神族兄弟,却因神族皇室的身份,被迫卷入神皇之位的争夺战中,羽凭借智谋,辅佐哥哥战纹成为神皇太子之后,也揭开了自己的身世之谜,被自己真实身份和使命所困扰的羽,选择自我放逐,而战纹成为新一代神皇。十几年后,羽重现皇都,昔日肝胆相照的兄弟,终于走上了那条注定你死我活的战斗中。而那时,魔族崛起,浩劫即将席卷整个世界……
  • 堕星之舞

    堕星之舞

    如果这世界没有黎明,我愿做那承接曙光的黑夜!只希望黎明到来之际有人能够感受到那寒冷的黑夜也拥有那充满希望的星光
  • 萌妻归来:霸道总裁乖乖爱

    萌妻归来:霸道总裁乖乖爱

    “哥~你就带我去嘛~”一个女生正拉着男人的衣袖,撒娇道。男人转过身,看着这个从小就让自己宠坏的妹妹,无可奈何的说:“去可以,但是不许捣乱,知道没?”女生听到这话立马抱住男人的脖颈,蹭了蹭,“你见我什么时候给你捣过乱啊?放心,我肯定会乖乖的。”说完就松开男人的脖子,往自己的卧室跑去。
  • 凤驰天下

    凤驰天下

    她是在一场叛乱战争里,活下来的公主,她的使命便是复国。他叫肖慕叶,生而无根。自小便没有娘亲!他能抛弃一切去爱她,包括生命。如画的江山与醉生梦死的爱情,她难以选择。其实,多想在一个对的时间,对的地点,以对的身份与你相见。最好脱我皇袍,去我龙冠,以平凡之身与你平凡遇见,那些国恨家仇,都是过往云烟。奈何,世间有太多奈何。
  • 民间婚俗

    民间婚俗

    婚姻礼俗是男女建立婚姻关系的必要途径。由于结婚是人生最大喜事,关涉到家庭幸福、家族香火的延续和社会的安定,因此有关婚姻的习俗也就特别繁多。哭嫁仅仅是婚俗中的一个插曲。以上简单梳理了哭嫁习俗流变的轨迹,从中可以看出,婚俗的历史非常悠久,并且处于不断的变动之中,具有鲜明的时代特色。婚俗还包含丰富的文化意蕴,充溢着美好的情感以及人们对幸福家庭生活的向往。本书将依照婚礼的程序,展示婚礼中重要环节的风俗画面。
  • 鱼知

    鱼知

    翩翩佳公子,秀美俏佳人,仪态大方,品行端良......这些又怎敌得过混世小魔王游戏人间来得潇洒恣意,坏也要坏的有水平,纨绔子弟并不是每个人都当得起的!