登陆注册
14566300000043

第43章 附录三宋耀如海外书信选译(2)

I had received the Chinese magazine day before yesterday, and was glad to get it. I obliged to you Sir, the weather has been very cold in here now. I supposed you got my letter by this time. I hope you will be able to find my Father. I have no particular news write but we pray us for China. I hope to see the day when all the Chinese will be able to stand for Christ, and worship the living God who are in Heaven, sit on the right hand of God. He is willing to help every one of us. Jesus will help all the missionary in every where to preach he Gospel and his goodness to be tell to every creature, and when ours labor is done in this world he will received us in his own kingdom and have ever lasting joy with many dear once in that happy home for ever and ever. Do you know Dr. B. Craven? Do the Chinese government make any postage to sell? Do they have any railroad in Shanghai? I saw some Chinese students in Boston Mass year before last. They all educated by Chinese government, they had been back to China last summer. Some of them had learned to worship by Christian faith. I hope they will tell their own people the love of our Saviour. How many our Chinese Brother member Church in Shanghai? Do you know any our Methodist missionary in Canton China? I had heard Rev. Jones D. D. in the city of Canton, but I never did write to him yet. I think I will write to him and ask him what missionary in Heidnann island where I was born. May be he can tell some things about it. Good by. I will close for this time, and hope to hear from you any. God bless you and yours.

Very truly

Charlie J. Soon

Address

Charlie J. Soon,

Trinity College,

North Carolina.

3.1881年11月4日

北卡罗来纳州圣三一学院

1881年11月4日

亲爱的艾伦博士:

我已在前天收到了中文杂志,得到它我非常高兴。我感谢先生您,这里的天气已变得很冷了。我猜想此时您已收到我的信了。我希望您能找到我的父亲。我没有什么特别的新闻要告诉您,但是我们都在为中国而祷告。我希望能看到有朝一日所有的中国人都能够支持上帝,坐在上帝的右边出自《路加福音》22:69……上帝愿意帮助我们每一个人。耶稣将帮助在各地布道的每一个传教士将他的福音和仁慈传达给每一个生灵,而且当我们在这个世上(为上帝)工作时,他将在他自己的王国接待我们。我们将在那个幸福之家和许多亲爱的(兄弟姐妹)一起得到永恒的愉悦,永永远远。您认识B.克莱文克莱文(Braxton Craven):时任圣三一学院院长。博士吗?中国政府制作邮票卖吗?他们在上海有铁路吗?我前年在马萨诸塞州波士顿市见到了一些中国学生。他们都是官费留学生,他们已在去年夏天返回中国。他们中有些人已经学会以基督教信仰来敬拜。我希望他们把我们主的仁爱告诉他们自己的人民。我们在上海的教会有多少成员是我们中国的兄弟?您认识我们监理会在中国广州的传教士吗?我曾经听说过广州市的琼斯·D.D.牧师,但是我从未给他写过信。我想我会写信给他的,问他在我出生的海南岛传教的是些什么人。也许他能够告诉我关于那里的一些情况。再见。我将就此搁笔了,希望能收到您更多的来信。上帝保佑您和您的(兄弟们)。

非常真诚的

查理·J.宋

地址:

查理·J.宋

圣三一学院

北卡罗来纳州

4.Dec.16th, 1881

Trinity College, N.C.

Dec.16th, 1881

My Dear Dr. Allen,

I received your kind letter Dec. 3, 1881, which you wrote Oct. 24,1881.I was very glad to hear from you. It gave me much happy to hear from you every time. I got the Chinese magazines also. Well, Dear Dr. you had been so kind to me. I wish I could do some things for you to pay for your kindness. I went to the North Carolina two weeks ago, and was Rev. M.A.Wilson, he living in Nashville Tennessee. By the way, I unstoods he attended to all missionaries far off land. I suppose you know him well. I did write to Mr. Lee Ting in Texas, but I have not heard from him yet. Dr. I had been requested you, the matter of my father, and trouble you so much. I knew you willing to do my requested, but now I do not know whither you can find him or not, because the distance so far. I thanks you Sir for your kindness. I dont think I shall write to him, because I do not know whither the letter could possible to get there or not. The address, which I gave you, that is all I know about the address, can not get any farer. Please give my kinds regards to all Christian friends out there. I hope some day in future that I may be able to come to China and hope I myself will be able to give the experience of Christianity. Can you got Chinese postages in China? I see the letters which you send to me had Japanese postages on. I will send you a likeness of my. Do you have any Christian advocate in Shanghai? If you have any papers that is print in China, please let me know how much it cost per a year. I mean the English languages I will close this letter for presence. God bless you & your.

Very truly

C. J. Soon

4.1881年12月16日

北卡罗来纳州圣三一学院

1881年12月16日

我亲爱的艾伦博士:

我在1881年12月3日收到了您的好意来信,它写于1881年10月24日。收到您的信我非常高兴。每次收到您的信都给了我很多的快乐。我还收到了那些中文杂志。哦,亲爱的博士,您对我太好了。我希望我能为您做一些事情来回报您。两周以前我去了[误,应该是“离开”——译者注]北卡罗来纳州,(去见)M.A.威尔逊牧师,他住在田纳西州纳什维尔市。随便说一句,我知道他处理所有远离本土之外的传教事务。我猜想您很熟悉他。我已经写信给德克萨斯州的李丁[音译——译者注]先生,但我还没有收到他的回信。博士,我曾经为了我父亲的事情请求您(帮忙),并对您多有麻烦。我知道您愿意帮助我,但是我不知道您是否能找到他,因为距离太远了。我感谢先生您的好意。我认为我不应该写信给他,因为我不知道是否能够送到。我给您的地址是我所知道的一切有关地址的信息,我无法得到更多消息了。请将我的敬意传达给在那里的所有教会朋友们。我希望将来有一天我能够回到中国,并希望我自己能够为基督教作见证。您能在中国得到中国邮票吗?我看您寄给我的信上贴的是日本邮票。我会将我自己所喜欢的邮票寄给您的。您在上海有《基督教拥护者报》吗?您如果有中文版的报纸,请让我知道它每年的费用是多少。我的意思是我将在此信附上英文版的报纸。上帝保佑您和您的(兄弟们)。

非常真诚的

C.J.宋该信附有宋耀如侧面半身照一张,照片背面文字如下:“Charles J. Soong韩教准。Monshow county, Canton State, China native land. Trinity College N.C.U.S.A.”(查尔斯·J.宋,韩教准,广东省文昌县,中国。北卡罗来纳州圣三一学院,美国。)5. Jan. 3rd,1883

Vanderbilt University,

Nashville, Teen., Jan. 3,1883

My Dear Dr. Allen,

同类推荐
  • 父母的情商决定孩子的一生

    父母的情商决定孩子的一生

    父母的一举一动都会对孩子产生极大的影响。高情商的父母懂得将自己的优点传授给孩子,也懂得改正自己的不足,并懂得在日常生活中潜移默化地影响孩子,让孩子形成正确的人生观、世界观和价值观。《父母的情商决定孩子的一生》为家长提供了8堂情商课,是每个家长都应结识的“家教良友”,更是促进家庭教育的情商教科书。家有儿女,切不可错过!
  • 让孩子心悦诚服

    让孩子心悦诚服

    让孩子心悦诚服,强调的不是让孩子乖乖听话,而是在与孩子的互动中,亲子双方共同体味到一种爱的圆满,一种发自内心的喜悦,这是家庭教育最理想的境界!这样的境界,离你并不远。本书提供精准的沟通工具,让孩子与父母在放松的状态中,懂得对方,一起成长。在本书中,她用最典型的真实案例提醒……
  • 怀孕必须注意的365个细节

    怀孕必须注意的365个细节

    情绪是人的反应性心理活动的表现。从性质上说,它可以分为积极的、消极的或不确定的三种状态。这三种状态的形成,与一个人的期望值和实现值之间所表现的关系有着密切联系。比如,有一对夫妇,希望很快地顺利怀孕,但由于某种原因未能如愿,就有可能导致消极的或不确定的情绪状态产生;相反,如果这对夫妇持坦荡、乐观的态度,即使没有及时怀孕,也仍然会保持积极的情绪状态。
  • 求求你,表扬我

    求求你,表扬我

    管教孩子是门很高深的学问,欺骗、利诱、威胁,这些都是管教方法,但它们将在孩子十二岁之后统统失灵。只有赞扬,可以对孩子终身有效,而且会越来越有效!本书正是让家长学会赞扬、懂得赞扬、适时赞扬、理性赞扬!于是,你便真的在孩子眼中看到自信的光芒,孩子,你真棒!
  • 家教哪有那么难

    家教哪有那么难

    本书希望通过对一些具体事例的研究,从而带给中国家长一种可供参考的解决问题的方式,那就是以实用的儿童心理学知识为地图,以促进亲子情感为归依,以反思父母教养方式为途径,以领悟教育智慧为法宝,让父母和儿女一起迎接人生成长的挑战。
热门推荐
  • 政绩·政纪

    政绩·政纪

    令狐安当了五年县委书记却一直没有升到市里。任内前两年他为了做出政绩,就对辖区内的矿业经济进行了改革,从县政府手里要过来了矿业经济的管理权……
  • 网游之永生十道

    网游之永生十道

    越级杀怪有木有?这个必须有!极品装备有木有?这个自然是有!萝莉,御姐有木有?这个,敢没有吗?炫丽的个人PK技术,浩大的帮战以及国战!
  • 冷酷总裁惹不起

    冷酷总裁惹不起

    阮芙在一家建筑公司当翻译的同时还在网上做兼职赚点外快。没想到她居然和第一个客户杠上了,而且这还是她公司的顶头上司冷总裁?阮芙处处和他作对,他却一脸无辜相,这是怎么回事?跟着她去相亲,结果大受刺激大破醋缸,这还不算事,猛然跳出个教官初恋,才让这冰块脸着急得跳脚!
  • 昆虫记

    昆虫记

    本书的翻译既忠实于原著的特质和整体风貌,又适合于中国最年轻一代读者的普遍情趣、知识结构和接受能力。本书收入精选精译佳作十五篇,话题广泛,意味深长,是一份对儿童和青少年心灵心智十分有益的精神食粮。
  • 三米之外再无篱笆

    三米之外再无篱笆

    站在三米之外看你没有篱笆的阻拦是爱情最好的距离
  • 北大文章永流传

    北大文章永流传

    全书收入有蔡元培、杨昌济、王国维等几十位北大先贤的精彩文字数十篇。这些文章是诸多北大先贤所写文字的一部分,这些先辈英才自然是我们所要记住的,而他们的文字,也是要永远地流传下去的。愿本书能为今天的读者架起一座通往诸位先贤思想深处、心灵深处的桥梁。
  • 历史名人与宁夏

    历史名人与宁夏

    本书收录的历史名人出现于宁夏地区自秦汉以来各个历史时期的政治、军事、经济和文化等各种领域。
  • 永不放弃的爱

    永不放弃的爱

    这是讲张楠楠暗恋的陈晓洁直到追求的她的爱情故事,我总是在不断的追赶她可是在快追到她的时候她消失了。
  • 王俊凯:少年,青春不惆怅

    王俊凯:少年,青春不惆怅

    他喜欢听晴天,她喜欢里面的歌词。他们有不同的青春,可是命运的轨道相交时他们却开始变了......他变得生命中只有他一个,她变得只顾及他的感受。最后的最后结局却是...他们没有在一起。当《晴天》再次响起,那句歌词又传进他们的心里“从前从前,有个人爱你很久,但偏偏风渐渐,把距离吹得好远..."
  • 叛婚:寂寞空雨后

    叛婚:寂寞空雨后

    陈毅男是一个天生乐观的年轻人,从单位下岗后,他在期货公司跟一位大户当助手,负责期货模型地制作。在工作期间,他和在武汉大学读研究生的江南女孩沈梦雨合租在一起,两人在合租期间,产生了默契,不仅经常在一起探讨生活的目的,结下了深厚的友谊。不久,研究生毕业的沈梦雨留校梦破碎,心理受到冲击,是在陈毅男的鼓励下,重新树立了对生活的理想。两人之间的感情发生了细腻的变化,只因为沈梦雨已经有了男友,两人该如何人交往......