登陆注册
14935500000018

第18章 CHAPTER XVIII

IN WHICH PHILEAS FOGG,PASSEPARTOUT,AND FIX GO EACH ABOUT HIS BUSINESS

T HE WEATHER was bad during the latter days of the voyage。The wind,obstinately remaining in the northwest,blew a gale,and retarded the steamer。The‘Rangoon'rolled heavily and the passengers became impatient of the long,monstrous waves which the wind raised before their path。A sort of tempest arose on the 3rd of November,the squall knocking the vessel about with fury,and the waves running high。The‘Rangoon'reefed all her sails,and even the rigging proved too much,whistling and shaking amid the squall。The steamer was forced to proceed slowly,and the captain estimated that she would reach Hong Kong twenty hours behind time,and more if the storm lasted。

Phileas Fogg gazed at the tempestuous sea,which seemed to be struggling especially to delay him,with his habitual tranquillity。He never changed countenance for an instant,though a delay of twenty hours,by making him too late for the Yokohama boat,would almost inevitably cause the loss of the wager。But this man of nerve manifested neither impatience nor annoyance;it seemed as if the storm were a part of his programme,and had been foreseen。Aouda was amazed to find him as calm as he had been from the first time she saw him。

Fix did not look at the state of things in the same light。The storm greatly pleased him。His satisfaction would have been complete had the‘Rangoon'been forced to retreat before the violence of wind and waves。Each delay flled him with hope,for it became more and more probable that Fogg would be obliged to remain some days at Hong Kong;and now the heavens themselves became his allies,with the gusts and squalls。It mattered not that they made him seasick—he made no account of this inconvenience;and whilst his body was writhing under their effects,his spirit bounded with hopeful exultation。

Passepartout was enraged beyond expression by the unpropitious weather。Everything had gone so well till now!Earth and sea had seemed to be at his master's service;steamers and railways obeyed him;wind and steam united to speed his journey。Had the hour of adversity come?Passepartout was as much excited as if the twenty thousand pounds were to come from his own pocket。The storm exasperated him,the gale made him furious,and he longed to lash the obstinate sea into obedience。Poor fellow!Fix carefully concealed from him his own satisfaction,for,had he betrayed it,Passepartout could scarcely have restrained himself from personal violence。

Passepartout remained on deck as long as the tempest lasted,being unable to remain quiet below,and taking it into his head to aid the progress of the ship by lending a hand with the crew。He overwhelmed the captain,officers,and sailors,who could not help laughing at his impatience,with all sorts of questions。He wanted to know exactly how long the storm was going to last;whereupon he was referred to the barometer,which seemed to have no intention of rising。Passepartout shook it,but with no perceptible effect;for neither shaking nor maledictions could prevail upon it to change its mind。

On the 4th,however,the sea became more calm,and the storm lessened its violence;the wind veered southward,and was once more favourable。Passepartout cleared up with the weather。Some of the sails were unfurled,and the‘Rangoon'resumed its most rapid speed。The time lost could not,however,be regained。Land was not signalled until fve o'clock on the morning of the 6th;the steamer was due on the 5th。Phileas Fogg was twenty-four hours behind hand,and the Yokohama steamer would of course be missed。

The pilot went on board at six,and took his place on the bridge,to guide the‘Rangoon'through the channels to the port of Hong Kong。Passepartout longed to ask him if the steamer had left for Yokohama;but he dared not,for he wished to preserve the spark of hope,which still remained till the last moment。He had confided his anxiety to Fix,who—the sly rascal!—tried to console him by saying that Mr。Fogg would be in time if he took the next boat;but this only put Passepartout in a passion。

Mr。Fogg,bolder than his servant,did not hesitate to approach the pilot,and tranquilly ask him if he knew when a steamer would leave Hong Kong for Yokohama。

‘At high tide tomorrow morning,'answered the pilot。

‘Ah!'said Mr。Fogg,without betraying any astonishment。

Passepartout,who heard what passed,would willingly have embraced the pilot,while Fix would have been glad to twist his neck。

‘What is the steamer's name?'asked Mr。Fogg。

‘The Carnatic。'

‘Ought she not to have gone yesterday?'

‘Yes,sir;but they had to repair one of her boilers,and so her departure was postponed till tomorrow。'

‘Thank you,'returned Mr。Fogg,descending mathematically to the saloon。

Passepartout clasped the pilot's hand and shook it heartily in his delight,exclaiming,‘Pilot,you are the best of good fellows!'

The pilot probably does not know to this day why his responses won him this enthusiastic greeting。He remounted the bridge,and guided the steamer through the flotilla of junks,tankas,and fshing boats which crowd the harbour of Hong Kong。

At one o'clock the‘Rangoon'was at the quay,and the passengers were going ashore。

Chance had strangely favoured Phileas Fogg,for had not the‘Carnatic'been forced to lie over for repairing her boilers,she would have left on the 6th of November,and the passengers for Japan would have been obliged to await for a week the sailing of the next steamer。Mr。Fogg was,it is true,twenty-fours behind his time;but this could not seriously imperil the remainder of his tour。

The steamer which crossed the Pacific from Yokohama to San Francisco made a direct connection with that from Hong Kong,and it could not sail until the latter reached Yokohama;and if Mr。Fogg was twenty-four hours late on reaching Yokohama,this time would no doubt be easily regained in the voyage of twenty-two days across the Pacific。He found himself,then,about twenty-four hours behind hand,thirty-fve days after leaving London。

The Carnatic was announced to leave Hong Kong at fve the next morning。Mr。Fogg had sixteen hours in which to attend to his business there,which was to deposit Aouda safely with her wealthy relative。

On landing,he conducted her to a palanquin,in which they repaired to the Club Hotel。A room was engaged for the young woman,and Mr。Fogg,after seeing that she wanted for nothing,set out in search of her cousin Jejeeh。He instructed Passepartout to remain at the hotel until his return,that Aouda might not be left entirely alone。

Mr。Fogg repaired to the Exchange,where,he did not doubt,every one would know so wealthy and considerable a personage as the Parsee merchant。Meeting a broker,he made the inquiry,to learn that Jejeeh had left China two years before,and,retiring from business with an immense fortune,had taken up his residence in Europe—in Holland,the broker thought,with the merchants of which country he had principally traded。Phileas Fogg returned to the hotel,begged a moment's conversation with Aouda,and,without more ado,apprised her that Jejeeh was no longer at Hong Kong,but probably in Holland。

Aouda at first said nothing。She passed her hand across her forehead,and reflected a few moments。Then,in her sweet,soft voice,she said,‘What ought I to do,Mr。Fogg?'

‘It is very simple,'responded the gentleman。‘Go on to Europe。'

‘But I cannot intrude—'

‘You do not intrude,nor do you in the least embarrass my project。Passepartout!'

‘Monsieur。'

‘Go to the Carnatic,and engage three cabins。'

Passepartout,delighted that the young woman,who was very gracious to him,was going to continue the journey with them,went off at a brisk gait to obey his master's order。

同类推荐
  • 英国学生文学读本4册

    英国学生文学读本4册

    《西方家庭学校原版教材与经典读本?英国学生文学读本(第4册)》以英文原版形式出版,图文并茂。编写体例统一严谨,包括生词、课文、语音、拼读练习、词汇解释等,同时还附加了单词拓展练习,《西方家庭学校原版教材与经典读本?英国学生文学读本(第4册)》是一套完整的英语学习教材。这些选文,体现了英国丰富的历史文化知识和西方国家的道德价值观念。
  • 不可不知的欧洲100所名校(英汉双语版)

    不可不知的欧洲100所名校(英汉双语版)

    本书从历史等其他角度发掘欧洲每一所名校的创立,同时传播了这些一流大学的教育精神。通过图片和文字结合来介绍名校的各自特色,让广大读者了解欧洲名校的情况,让国内的大学可以吸收经验,同时为学生出国留学铺一条捷径。
  • 美国学生文学读本(第6册)

    美国学生文学读本(第6册)

    这套由美国芝加哥大学第二任校长哈里亲自主编,众多教授共同编写的经典文课本,能让国内读者更好地了解西方文学,感受英语语言的魅力。从文章所涉内容来看,有故事、童话、传记、诗歌、旅游、历险、历史、自然、科学等。每课列出了重点难点词汇并英文注释,并附有作者介绍。加强原文阅读,是提高英语水平的一个最好的途径之一。
  • 加拿大学生文学读本(第5册)

    加拿大学生文学读本(第5册)

    《西方家庭学校原版教材与经典读本?加拿大学生文学读本(第5册)》由加拿大教育部门编写的教材,分级编写,全套共五本。全书通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,并感受本国的人文历史,带读者步入优美的英语文学世界。书中所选故事不仅有助于提升学生的读写能力,让国内学生依托教材,全面系统地训练英语,同时,通过书中的道德故事、寓言、诗歌、文学作品等,感受加拿大的历史文化,培养良好的阅读兴趣。
热门推荐
  • 妖魔手札

    妖魔手札

    江流儿是一个猎妖师,他有一本妖魔手札。传闻都是一夜几次几次的厉害,其实一夜一次的才厉害。因为一夜的世界才够他来一次。而那些一夜几次几次的,特别是那些一夜十几次的,也太不行了吧!………………哈哈哈!!
  • 站在宇宙边缘

    站在宇宙边缘

    你可以想象50000年后的世界是怎样的,但你无法想像不同平行时空交错的故事与情感,是怎样渗透在这50000年的岁月里的,如果给你一个与萨尔一样的机会,你会选择走出人们熟悉的宇宙,还是会留下来,留下来生活在过去人们存在的地方?
  • 腹黑校草你是我的

    腹黑校草你是我的

    她,因为小时候的一段记忆,带着小小的期望来到圣凝高中……他,因为小时候的一个承诺,带着允诺的心情来到圣凝高中……
  • 落跑丫头与恶魔校草的专属合约

    落跑丫头与恶魔校草的专属合约

    某女为社会“除暴安良”抓住了一名小偷,还在他手臂上留下一个“爱”的记号。某男看着手臂上正往外冒的血滴,仰天咆哮“蠢女人,我是不会放过你的。”摇身一变,小偷变成学校的校草,还成为某女的同桌,并逼某女签下“卖身契”。“蠢女人,给我来盒草莓味的哈根”“蠢女人,这周的作业有点多,就交给你了。”后来,“夏小晨,你是猪吗,这么简单的题你都答不出,看我先做一遍。”“夏小晨,你不是很能跑吗,怎么这会儿走不动了?上来,我背你!”某女麻溜地爬上已经蹲下的背。
  • 离萧

    离萧

    一名元气少女,一名孤独少年。原来两条不会相交的平行线,却因为一场,命运中的安排,相遇。当孤寂多年的心被那温暖的笑容融化,可惜一切却已经渐行渐远。
  • 财色生香

    财色生香

    叶秋,一个从现代穿越到仿宋时代的男人。他下定决心要成为这个时代最富有的商人,坐拥天下最美的美人!从才女到郡主,从公主到域外女王……叶秋相信,只要努力了,就没有办不成的事!
  • Mauprat

    Mauprat

    Napoleon in exile declared that were he again on the throne he should make a point of spending two hours a day in conversation with women, from whom there was much to be learnt.
  • 手机使

    手机使

    古人说:幸福是无法用钱买来的!但是事实:钱买不来幸福,却能买来魔法!当科学将幻想中的魔法变成了现实,魔法却又成了摆在手机货架上的虚拟商品,只要你轻轻点动手机上的几个键,安全便捷的“魔法”就瞬间送货到机!赶快拿起你的手机订购吧!这是魔法的时代!这也是手机使的时代!·喜欢本作的读者可加群:528171639
  • 凤斗凰:千年乱世劫

    凤斗凰:千年乱世劫

    一个现世女孩机缘巧合来到了翼王朝,为了弄清楚这个异度时空王朝和中国有着什么样的联系,一路追寻真相而去,在找寻回家的路上受到了这个王朝最高统治者的羁绊。五千年前建立翼王朝的凤王在赵欣聪颖非凡的智慧之下显露出来,为了回家,她收服盗墓家族,开掘五千年前凤王陵墓,引诱焰之国国王…情节虚构,请勿模仿!
  • 修道之旅

    修道之旅

    我不想再说什么了,一看收藏有点发晕,你们说我什么都好,新书一本《小小夫妻闯大唐》,写作也要混饭吃呀