登陆注册
14935500000032

第32章 CHAPTER XXXII

IN WHICH PHILEAS FOGG ENGAGES IN A DIRECT STRUGGLE WITH BAD FORTUNE

THE‘CHINA',in leaving,seemed to have carried off Phileas Fogg's last hope。None of the other steamers were able to serve his projects。The‘Pereire',of the French Transatlantic Company,whose admirable steamers are equal to any in speed and comfort,did not leave until the 14th;the Hamburg boats did not go directly to Liverpool or London,but to Havre;and the additional trip from Havre to Southampton would render Phileas Fogg's last efforts of no avail。The Inman steamer did not depart till the next day,and could not cross the Atlantic in time to save the wager。

Mr。Fogg learned all this in consulting his‘Bradshaw',which gave him the daily movements of the trans-Atlantic steamers。

Passepartout was crushed;it overwhelmed him to lose the boat by three-quarters of an hour。It was his fault,for,instead of helping his master,he had not ceased putting obstacles in his path!And when he recalled all the incidents of the tour,when he counted up the sums expended in pure loss and on his own account,when he thought that the immense stake,added to the heavy charges of this useless journey,would completely ruin Mr。Fogg,he overwhelmed himself with bitter self-accusations。Mr。Fogg,however,did not reproach him;and,on leaving the Cunard pier,only said,‘We will consult about what is best tomorrow。Come。'

The party crossed the Hudson in the Jersey City ferryboat,and drove in a carriage to the St。Nicholas Hotel,on Broadway。Rooms were engaged,and the night passed,briefy to Phileas Fogg,who slept profoundly,but very long to Aouda and the others,whose agitation did not permit them to rest。

The next day was the 12th of December。From seven in the morning of the 12th to a quarter before nine in the evening of the 21st,there were nine days,thirteen hours,and forty-fve minutes。If Phileas Fogg had left in the China,one of the fastest steamers on the Atlantic,he would have reached Liverpool,and then London,within the period agreed upon。

Mr。Fogg left the hotel alone,after giving Passepartout instructions to await his return,and inform Aouda to be ready at an instant's notice。He proceeded to the banks of the Hudson,and looked about among the vessels moored or anchored in the river,for any that were about to depart。Several had departure signals,and were preparing to put to sea at morning tide;for in this immense and admirable port,there is not one day in a hundred that vessels do not set out for every quarter of the globe。But they were mostly sailing vessels,of which,of course,Phileas Fogg could make no use。

He seemed about to give up all hope,when he espied,anchored at the Battery,a cable's length off at most,a trading vessel,with a screw,well-shaped,whose funnel,puffing a cloud of smoke,indicated that she was getting ready for departure。

Phileas Fogg hailed a boat,got into it,and soon found himself on board the‘Henrietta',iron-hulled,wood-built above。He ascended to the deck,and asked for the captain,who forthwith presented himself。He was a man of fifty,a sort of sea-wolf,with his big eyes,a complexion of oxidized copper,red hair and thick neck,and a growling voice。

‘The captain?'asked Mr。Fogg。

‘I am the captain。'

‘I am Phileas Fogg,of London。'

‘And I am Andrew Speedy,of Cardiff。'

‘You are going to put to sea?'

‘In an hour。'

‘You are bound for—'

‘Bordeaux。'

‘And your cargo?'

‘No freight。Going in ballast。'

‘Have you any passengers?'

‘No passengers。Never have passengers。Too much in the way。'

‘Is your vessel a swift one?'

‘Between eleven and twelve knots。The Henrietta,well known。'

‘Will you carry me and three other persons to Liverpool?'

‘To Liverpool?Why not to China?'

‘I said Liverpool。'

‘No!'

‘No?'

‘No。I am setting out for Bordeaux,and shall go to Bordeaux。'

‘Money is no object?'

‘None。'

The captain spoke in a tone which did not admit of a reply。

‘But the owners of the Henrietta—'resumed Phileas Fogg。

‘The owners are myself,'replied the captain。‘The vessel belongs to me。'

‘I will freight it for you。'

‘No。'

‘I will buy it of you。'

‘No。'

Phileas Fogg did not betray the least disappointment;but the situation was a grave one。It was not at New York as at Hong Kong,nor with the captain of the Henrietta as with the captain of the‘Tankadere'。Up to this time money had smoothed away every obstacle。Now money failed。

Still,some means must be found to cross the Atlantic on a boat,unless by balloon,—which would have been venturesome,besides not being capable of being put in practice。It seemed that Phileas Fogg had an idea,for he said to the captain,‘Well,will you carry me to Bordeaux?'

‘No,not if you paid me two hundred dollars。'

‘I offer you two thousand。'

‘Apiece?'

‘Apiece。'

‘And there are four of you?'

‘Four。'

Captain Speedy began to scratch his head。There were eight thousand dollars to gain,without changing his route;for which it was well worth conquering the repugnance he had for all kinds of passengers。Besides,passengers at two thousand dollars are no longer passengers,but valuable merchandise。‘I start at nine o'clock,'said Captain Speedy,simply。‘Are you and your party ready?'

‘We will be on board at nine o'clock,'replied,no less simply,Mr。Fogg。

It was half-past eight。To disembark from the‘Henrietta',jump into a hack,hurry to the St。Nicholas,and return with Aouda,Passepartout,and even the inseparable Fix,was the work of a brief time,and was performed by Mr。Fogg with the coolness which never abandoned him。They were on board when the‘Henrietta'made ready to weigh anchor。

When Passepartout heard what this last voyage was going to cost,he uttered a prolonged‘Oh!'which extended throughout his vocal gamut。

As for Fix,he said to himself that the Bank of England would certainly not come out of this affair well indemnifed。When they reached England,even if Mr。Fogg did not throw some handfuls of bank-bills into the sea,more than seven thousand pounds would have been spent!

同类推荐
  • 课外英语-猫和铃(双语版)

    课外英语-猫和铃(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。主要收入猫和铃、马和狗、卖母、狮子和公牛、每月一次、蓝胡子、老猫、睡美人等寓言故事。
  • 英国语文(英文原版)(第6册)

    英国语文(英文原版)(第6册)

    一套经典原版教材,了解英国人文历史、欣赏英国文学的优秀读本。全书分级编写,还附有大量插图。充满趣味的英语故事与优美的英国文学相融合,让国内学生更好地感悟英国文化历史,并真正学好英语这门语言。无论是作为英语学习的课本,还是作为提高英语水平的课外读物
  • 英国语文(英文原版)(第5册)

    英国语文(英文原版)(第5册)

    一套经典原版教材,了解英国人文历史、欣赏英国文学的优秀读本。全书分级编写,还附有大量插图。充满趣味的英语故事与优美的英国文学相融合,让国内学生更好地感悟英国文化历史,并真正学好英语这门语言。无论是作为英语学习的课本,还是作为提高英语水平的课外读物
  • 靖国神社中的甲级战犯

    靖国神社中的甲级战犯

    坚持“以史为鉴,面向未来”,维护和发展稳定的中日关系,符合中日两国人民的共同利益。近年来,影响中日关系健康发展的一个重要原因,便是日本领导人屡屡参拜靖国神社,并不时为其参拜行为进行辩解,竟称“别国不应干涉追悼阵亡者”,“搞不懂不能参拜的原因”。我们编辑本书,介绍靖国神社中供奉的14名甲级战犯对中国人民和亚洲许多国家人民犯下的罪行,以使世人明了中国为什么反对日本领导人参拜靖国神社。
  • 到灯塔去·达洛维夫人

    到灯塔去·达洛维夫人

    《到灯塔去》围绕斯凯岛的灯塔这一中心线索,展开拉姆齐一家人一战前后十年间的经历,并通过女艺术家丽莉的内心视角揭示其在男权世界中的艰难与困惑。伍尔夫的这部作品很少对话或外部动作,而主要由人物的观察、回忆、心理分析及反思构成,儿童视角与成年人世界穿插交错,堪称一部里程碑式的作品,与乔伊斯和布鲁斯特一同开创了以意识流手法为特色的现代文学的先河。《达洛维太太》是伍尔夫的又一力作,描写克莱丽莎一天中的经历。通过内心视角,故事在时间上与不同人物的意识中回旋、跳跃,从而勾勒出克莱丽莎的个人命运及两次大战期间社会的变迁。
热门推荐
  • 上肢

    上肢

    直到现在,她依旧被固定在橱窗里的一个玻璃架子上——看上去就像她自己悬在那儿,要不是那几根故意留下的肌肉纤维,指骨的色泽也细微的有一些差别,说她出自匠人之手,是一个细致的工艺品,也没什么不可信的。
  • 画如梦

    画如梦

    一个在极为内向的女孩,突然有一天有一个她从未见过的男孩向她表白,对突来的爱情感到非常棘手,不只如何去面对。只是在逃避现实,正在此时一个学长不经意间踏入了她的世界,使她对他产生了好感,让她相信了他才是她的王子,谁知这只是一场被所谓的赌局罢了······
  • 阳梦

    阳梦

    前生?今生?来世?望多多支持!作者得了一种叫心醉的病啊啊啊!
  • BUNNER SISTERS

    BUNNER SISTERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清胎精记解行事诀

    上清胎精记解行事诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金娇妻:婚天爱地

    千金娇妻:婚天爱地

    她是白城的第一千金,高贵妩媚却又低调。他对她,虽不是一见钟情,但也是三见定情了。红三代官二代的黑狐狸,软磨硬泡,使出浑身解数终于可以春宵一度。他的革命最终目标就是她,且看腹黑的狐狸如何拿下这只纯洁的小绵羊!
  • 与钻石王老五的契约爱情

    与钻石王老五的契约爱情

    私生女的身份,让她深感卑微;爱人的背叛,让她心如死灰;生活的压力,让她喘不过气。与魔鬼的交易,让她获得高贵的身份,为躲避魔鬼的纠缠利用,无奈,与他签订爱情契约。漫漫红尘,到处充满欲望,如染缸一样,她能如莲花般出淤泥而不染么?滚滚红尘,痴人万千,何处才是她最终的归宿,何人才是她的真命天子?
  • 人生需要一次说走就走的旅行

    人生需要一次说走就走的旅行

    《人生需要一次说走就走的旅行》是一本真正让你明白旅行真谛的心灵笔记,在行走中遇见美丽人生。原文化部部长、著名作家王蒙亲笔推荐;原中国作协副主席、著名作家陈建功亲笔推荐!
  • 中华传统美德青少年读本·青年卷奋发图强

    中华传统美德青少年读本·青年卷奋发图强

    奋发图强,就是要人振作精神,以求强盛。奋发图强的精神,是华夏儿女千百年来始终秉承的精神,也是中华民族源远流长、生生不息、不断发展向前的血脉。翻开中国的历史,奋发图强的人物与那些生动感人的事迹扑面而来,如“好学不厌孔仲尼”、“而立年始读的张充”、“力求有为王安石”、“放眼世界的林则徐”等,他们身上那种特有的勤奋学习的精神,不甘人后的争先精神,勇于革新的求变精神,大胆接受西方先进文化与科学技术的前瞻精神,是那样的可歌可泣、可敬可佩。
  • 霹雳嫡女:狠妃归来

    霹雳嫡女:狠妃归来

    前世,她是相爷府痴傻丑陋的废柴嫡女,被惨无人道地折磨而死。再次醒来,她是现代的特种兵灵魂,却回到了傻小姐被害死的一年前。这一世,她就替那傻小姐讨回所有的债。仇人们,你们准备好了吗?红粉骷髅,下万毒窟等,都是赏给你们的。咦,那个病猫腹黑男从哪里蹦出来的?简直就是她辉煌人生的绊脚石啊!要蒸了,还是煮了呢?【扇爷读者群:『玉宇琼楼』1群53515836『玉宇琼楼』2群316665304『玉宇琼楼』3群42484553】