登陆注册
15551800000062

第62章 后记(3)

从理论上讲,写史诗的任务是男诗人的事情,写大诗和又好又够分量的诗的任务,也需要成熟的男诗人来承担。因为中国的历史太悠久,中国的文化太成熟,太成熟的文化一定要由成熟的男人来驾驭。比如雕这个诗群,交给青年诗人,他们阅历太浅,知识尚在积累之中,他们只有激情,但创作这样的诗歌,仅有激情是不够的,还要有阅历,有经历,要有耐心。那是不是交给更成熟一些的“老年”诗人来写?老年诗人是有经验,但又被岁月无情的熬去了激情。况且他们的体力和精力都有所不支,应该说是心有余而力不足。所以说,这个吃力不讨好的任务只能交给中年诗人来承担可能更合理。也许您会问,中年时人多得是,难道非你莫属?我的回答当然是肯定的。原因有两个:第一,我更明白外国诗人或外国的中国诗歌爱好者更需要从什么角度去了解中国诗人。第二,你们不愿写这样的诗,你们有主意,有主张,你们要为你们的诗歌理念而奋斗,而我呢?我只是要把你“拆”了以后,再“雕”一个诗化了的你。

Theoretically speaking,the mission to compose epics should be placed upon the shoulders of male poets while the task of accomplishing great and authoritative poems should also be undertaken by mature male poets.As China is blessed with a long historical standing and fully-grown cultures,it must be the mature men’s turn to dominate the overripe culture.For instance,to devolve the task of sculpting the group statues to young poets,due to their limited experience and knowledge still under accumulation,they cannot accomplish the task with their passion only.As this great task requires experience and patience as well as the passions of youth,you will maybe ask why not pass this task to some “senior”poets?Admittedly,the senior poets are well experienced.However,they have had their passion worn out by ruthless time and tide.Furthermore,the strength and energy of the senior poets fails to support them,or I should say,their abilities fall short of their wishes.Therefore,it is probably more reasonable to assign the tough but thankless task to a middle-aged poet.Maybe you will ask,since there are countless middle-aged poets in China,why did it have to be you?Of course,I would give you a positive answer and I have two reasons,which are as follows:first of all,I am more conscious of the point of view that foreign poets and foreign lovers of Chinese poetry need to understand Chinese Poets;secondly,so many poets are reluctant to write poems of these kinds,as they have their own doctrines and propositions and they would strive for their own poetic ideals.And I would take pains to tear each poet apart,and then “sculpt”a new and poeticized one again.

《拆·当代诗坛108群雕》选择108位当代有代表性的诗人为对象,结合对他(她)们作品、创作风格、精神状态、外在和内在诗歌美学特点的研究,进行逐一分解、合成,每人形成一首诗。让读者在读诗的同时,可以揣摩诗人的神、形及内在和外在感觉,用诗歌的形式,来“雕塑”当代中国诗坛的一批中坚的、活跃的、有代表性、有创作潜力的诗人形象。

My book China Contemporary Group Statues of 108Poets has selected 108contemporary representative poets as its subjects,combined with a study of these poets’works,creative styles,mental states and aesthetic characteristics inside and outside of their poems.It has decomposed and recomposed these poets respectively to finally form a poem for each poet.I have “engraved”a batch of mainstream poet’s images -those who are active,representative,and creative within the Parnassus of Contemporary Chinese in the form of poems so that while the readers are appreciating my poems,they will weigh and consider the souls,images and internal and external feelings of these poets.

为了创作这108首诗,我精心准备了4年,创作则用了8个月(含出国)。其间,我对每一个纳入“拆”的范围的诗人,在力所能及的范围内,都做了相对全面的研究,当然,为了更便于表现每一个诗人的不同特点,我在每一首诗的手法、角度和创作技巧方面,都做了不同尝试。

In order to create the 108poems,I have made preparations for four years with utmost care and it took me eight months to complete all of the poems,including the period when I have been abroad.During the course of my creative period,I conducted comprehensive research into every poet within my range of “decomposing”within my power.Of course,in order to better display different features of every poets,I have made various attempts at the skills,angles and artistic techniques within each of my poems.

2009-6-11江苏连云港

At Lianyungang in Jiangsu Province on June 11,2009

同类推荐
  • 空间·边缘·对话:比较文学与世界文学新论

    空间·边缘·对话:比较文学与世界文学新论

    本书为西北民族大学全国社会科学基金配套经费赞助项目。全书分为三部分:世界文学研究、民族文学研究、比较文学研究,汇集了比较文学和世界文学研究专业学术论文20多篇,从文本的角度深入解读有影响的世界文学作品,并结合中国文学研究的成果从比较文学的视野展开,有较高的学术研究水平。
  • 诗法与书法:从唐宋论书诗看书法文献的文学性解读

    诗法与书法:从唐宋论书诗看书法文献的文学性解读

    唐宋时期是中国书法史和诗歌史上的高峰,诸多著名的诗人与书法家共同开创了中国艺术史上的新局面。唐宋时期留下了近千首论书诗,在诗歌及书法文献研究方面具有着重要而独特的学术价值。本书对中国诗学思想与书学理论的发展进行了梳理,对二者的相互影响做了探索性研究;着重以唐宋论书诗为研究对象,全面深入研究唐宋论书诗中所使用的形容语、批评语,及其在文学性质的书法文献中语词的使用及变化;本书还重点研究了唐宋论书诗所彰显的文艺思想嬗变;并选取了“宋代书法四大家”中的苏轼、黄庭坚、米芾三家的论书诗作为个案研究,以点带面,彰显了代表性诗人兼书法家的论书诗所取得的艺术成就。
  • 我的叔叔“李小龙”

    我的叔叔“李小龙”

    关于不能成功的爱情,关于破碎的梦想,关于挫折的欲望;关于破裂的关系,从某种意义上说,一切小说都可以算是关于失败的故事。尽管这样,为什么还有人要读不可救药的失败的故事呢?我想人们之所以读小说,是因为在阅读的过程当中,会感觉不幸的人并非只有自己。同时也会明白,在不幸和失败中依然梦想得到救赎,不屈不挠地活下去的人也不止自己。
  • 一生要会背诵的唐诗

    一生要会背诵的唐诗

    唐诗宋词是源远流长的中华文化中两颗璀璨夺目、精美绝伦的明珠。它们题材广泛,形式不拘一格,风格多姿多彩。《一生要会背诵的100首唐诗:100个首宋词》荟萃了一生要会背诵的100首唐诗和100首宋词,它们或文雅、或悲壮、或哀怨、或柔媚、或深沉……
  • 温暖的旅途

    温暖的旅途

    对于诗歌和交友方面,我常常觉得自己很幸运:在四川初学写诗,就得到很多诗人的帮扶;回桂林上班后,偏居城市东郊广西师大育才校区,又相继结识了一批志同道合的朋友;当这些朋友或因学业或因工作调动陆续离开桂林,再一批朋友从各地赶来,填补了他们留下的空白,刘发扬是其中一个。现在,发扬已经成为我在桂林联系最紧密的圈内好友,几天没和他碰头,就觉得心里少了些什么似的。
热门推荐
  • 冷眸

    冷眸

    在离天很近的地方,总有一双眼睛在守望,这是冷眸!它守望着天底下的一切,它守望着世间众生的不同命运,守望着他们的爱恨情仇,守望着他们的奋斗痛苦,它历经亿万年的沧桑,却沉默不语,因为它要那些生命,去自己看清自己,改变自己,甚至埋葬自己。
  • 郡主倾城:皇上狂宠

    郡主倾城:皇上狂宠

    现在女恶魔虞悸精通琴棋书画,医卜星象,可谓无所不能,可再厉害的人终究逃不过天命,一场雷鸣闪电纵使她化为顽灵,魂穿到古代柠鸳郡主之身,从此玩转整个皇朝。被亲爹派去异国联姻,当了个皇后,玩转了后宫,还把男主的心给夺了.柒夏:悸姐吖,手下留情!
  • 一份公证书

    一份公证书

    《一份公证书》本书收录了许均铨的小小说作品,分为作品荟萃、作品评论、创作心得和创作年表四部分。篇幅短小,制式灵活,内容上贴近现实、贴近生活、贴近群众,有着非常鲜明的时代气息,为广大读者喜闻乐见。
  • 爱萦绕心尖

    爱萦绕心尖

    一个冷酷有钱人家的公子哥,一个懂事能干的乖乖女,当真相浮出水面,她能否既往不咎,回归应有的生活,和他共度甜蜜时光……
  • 最后的巫族

    最后的巫族

    他拥有巫族的血脉,身具神力,钢筋铁骨。可这超凡的肉身并没有让他感到欣喜,反而为代代相传的宿命而在痛苦中煎熬,所幸他成了天选者,一个全新的天地呈现眼前。在弱肉强食的世界里,战天斗圣,“巫”是他最大的骄傲!
  • 重生大陆

    重生大陆

    他叫毛雨天,他是一个男淫。他得到了超能力。他穿越到五千年后咯。他先在自己国家升级,泡妞,找朋友。然后到真正强者如云的重生大陆冒险,为的就是那永远的宝藏。友情,热血,搞笑,把妹,血腥,打斗,升级,练气,超能力集于一身就是本作!
  • 变鬼

    变鬼

    开学在即,医学院运来一批尸体,负责搬尸体的是医学院青年志愿者协会的几个学生,在搬尸体时他们对这具女尸的长相发表了几句嘲讽的感慨。岂料当天晚上,第一个开口嘲笑女尸的学生竟真的死了,而且死状极其恐怖。于是其余的学生个个心惊胆战,人人自危,为了彻底摆脱这种困扰,他们不惜用尽任何办法开始调查这具女尸……
  • 医鬼:越世假少爷

    医鬼:越世假少爷

    她,21世纪圣手神医,从没有救不回的病患;她,21世纪神秘大盗,拥有异色双眸,控制异能实行任务从未失手。她,如医亦如鬼,越世架空时代一代无用废材。大家族三少爷?世人眼里不过庸人一枚。她是女儿身,为何却喊她三少爷?神秘不知出处的王者又是?经历了前世的孽缘后,她到底是无心于此事了么...
  • 涵涟往事

    涵涟往事

    穿越至古代的穆卿函很莫名其妙的当上了备受宠!爱!的王爷......
  • 移动就是一切

    移动就是一切

    未来一切都将是移动的。移动将成为全球遥遥领先的商务平台。移动设备的尺寸和便携性,将开创生意的新模式,而且会改变很多商业领域。但所有这一切,将在何时、何地、以什么样的方式发生?另外,你如何保证你的机会大于风险?以智能手机与平板电脑为代表的互联网移动终端设备已经开始改变这一切。移动电子商务事实上远远超出了商务的范畴,它是人类未来生产与生活的方式。当你的工作与生活都可以随时随地随心地进行,那该是怎样一种充满生机的美好未来?