登陆注册
15679300000010

第10章 The Golden Bird(2)

Again some time passed, and then the kings youngest son wanted to set off and try his luck, but his father would not allow it. “It is of no use.” said he, he will find the golden bird still less than his brothers, and if a mishapmishap n.灾祸 were to befallbefall v.降临, 遭遇, 加于 him he knows not how to help himself, hes not too bright at the best. But at last, as he had no peace, he let him go. Again the fox was sitting outside the wood, and begged for his life, and offered his good advice. The youth was goodnatured, and said, “Be easy, little fox, I will do you no harm.”“You shall not repentrepent v.后悔, 悔改, 忏悔, 悔悟 it,” answered the fox, “and that you may get on more quickly, get up behind on my tail.”And scarcely had he seated himself when the fox began to run, and away he went over stock and stone till his hair whistled in the wind. When they came to the village the youth got off, he followed the good advice, and without looking round turned into the little inn, where he spent the night quietly. The next morning, as soon as he got into the open country, there sat the fox already, and said, “I will tell you further what you have to do. Go on quite straight, and at last you will come to a castle, in front of which a whole regimentregiment n.团, 大群 of soldiers is lying, but do not trouble yourself about them, for they will all be asleep and snoringsnore v.打鼾, 打着鼾渡过(时间). Go through the midst of them staight into the castle, and go through all the rooms, till at last you will come to a chamber where a golden bird is hanging in a wooden cage. Close by, there stands an empty gold cage for show, but beware ofbeware of 对……小心 taking the bird out of the common cage and putting it into the fine one, or it may go badly with you.”With these words the fox again stretched out his tail, and the kings son seated himself upon it, and away he went over stock and stone till his hair whistled in the wind. When he came to the castle he found everything as the fox had said. The kings son went into the chamber where the golden bird was shut up in a wooden cage, whilst a golden one stood by, and the three golden apples lay about the room. But, thought he, “It would be absurdabsurd adj.荒谬的, 可笑的 if I were to leave the beautiful bird in the common and ugly cage.” So he opened the door, laid hold of it, and put it into the golden cage. But at the same moment the bird utteredutter vt.发出, 做声, 发表, 发射, 流通 a shrillshrill adj.尖声的 cry. The soldiers awoke, rushed in, and took him off to prison. The next morning he was taken before a court of justice, and as he confessedconfess v.承认, 坦白, 忏悔 everything, was sentenced to death. The king, however, said that he would grant him his life on one condition—namely, if he brought him the golden horse which ran faster than the wind, and in that case he should receive, over and above, as a reward, the golden bird.

又过一些时候,最小的王子也想出门去试一试运气,他父亲却不同意。“没有用啊,”国王说,“你的两个哥哥找不回金鸟,你更别想!要是再遇上什么不幸,你才没办法,你兄弟三个数你最幼稚。”可是,小王子一直吵着要去,父亲最后还是同意了。他在森林边上又发现蹲着只狐狸,狐狸求他饶命,给了他同样的忠告。小王子本性敦厚,说:“别怕,小狐狸,我不会伤你一根毫毛。”“这样做你不会后悔的,”狐狸回答,“骑到我尾巴上来吧,这样你走得更快。”小王子刚一骑上,狐狸就飞跑起来,越过了树桩和岩石,毛在风中飕飕飘着。到了那座村子,小王子爬下来,遵照狐狸的忠告,头也不回地进了那家破旧的旅店,在里边静静过了一夜。第二天早上他走进郊外,狐狸已经蹲在那里,对他说:“我愿意再告诉你该怎么做。你要一直往前走,最终会走到一座宫殿前面。在那儿躺着一大群士兵,你可别管他们,他们都会睡着和打鼾的。你要从他们中间穿过,一直走进宫里去,并且穿过所有的厅堂,最后到一个房间,房里挂着的一架木笼子中就关着一只金鸟。在木笼子边上还摆着个当装饰的金鸟笼,空空的,可你得注意:别把金鸟从它待的孬笼子里捉出来,放进这华丽的笼子里去,否则你就糟啦。”狐狸说完又伸长尾巴,小王子一骑上它便飞跑起来,越过树桩跃过岩石,直到他的毛在风中飘得飕飕直响。到了宫殿前,他发现情况完全像狐狸说的。他走进那间把金鸟关在木笼子的房间,旁边果然还有一只金鸟笼。可是三个金苹果却胡乱扔在地上。同时,小王子想:“如果我让美丽的金鸟仍然关在这架又普通又难看的木笼里,就显得太可笑了。”于是他打开木笼门,把小鸟捉出来放进金笼子中。谁知就在这一刹那,那鸟发出一声响彻四野的鸣叫,士兵们醒了,冲进来把他关进了监牢里。第二天早上他被送上法庭,对一切供认不讳,结果判了死刑。不过该国的国王讲,他愿意饶他的命,条件是年轻人得弄匹金马来。这匹金马要跑得比风还快。而且,作为奖赏,国王还答应把金鸟送给他。

The kings son set off, but he sighed and was sorrowful, for how was he to find the golden horse. But all at once he saw his old friend the fox sitting on the road. “Look you,” said the fox, “this has happened because you did not give heed to me. However, be of good courage. I will give you my help, and tell you how to get to the golden horse. You must go straight on, and you will come to a castle, where in the stable stands the horse. The grooms will be lying in front of the stable, but they will be asleep and snoring, and you can quietly lead out the golden horse. But of one thing you must take heed, put on him the common saddlesaddle n.鞍, 鞍状物 of wood and leather, and not the golden one, which hangs close by, else it will go ill with you.” Then the fox stretched out his tail, the kings son seated himself upon it, and away he went over stock and stone until his hair whistled in the wind.

小王子出发了,可一路上唉声叹气,发愁难过;叫他去哪儿弄那匹金马哟?正在这时,他突然看见自己的老朋友狐狸正蹲在路边上。“你瞧,”狐狸说,“这就是不听我劝告的下场!可是别灰心,我愿继续帮助你,告诉你怎样找到那匹金马。你必须一直往前走,走到一座宫殿里,金马就拴在那儿的厩舍中。厩舍前躺着些马夫,可他们都睡着了,并且打着鼾,你可以放心大胆把马牵走。可是有一点得注意:要给它装上用木头和革做的孬鞍子,绝不能装挂在旁边的金鞍,否则你会倒霉的!”狐狸说完伸长尾巴,小王子一骑上它便越过树桩跃过岩石,直到毛在风中飕飕作响。

Everything happened just as the fox had said, the prince came to the stable in which the golden horse was standing, but just as he was going to put the common saddle upon him, he thought, “Such a beautiful beast will be shamed if I do not give him the good saddle which belongs to him by right.” But scarcely had the golden saddle touched the horse than he began to neighneigh vi.马嘶 loudly. The grooms awoke, seizedseize v.抓住, 逮住, 夺取 the youth, and threw him into prison. The next morning he was sentenced by the court to death, but the king promised to grant him his life, and the golden horse as well, if he could bring back the beautiful princess from the golden castle.

情况果然跟狐狸讲的完全一样,王子来到了栓着金马的厩舍。可是,他正要给马装上那木鞍子,心里却嘀咕:“我要不给它装一副能配上它的好鞍,不糟蹋了这匹漂亮牲口吗?”可是那马刚一挨着金鞍子,立刻大声嘶鸣起来,马夫们醒了,抓住年轻人把他投进了监狱。第二天早上他被法庭判了死刑,不过国王答应饶他的命并且送给他金马,只要他能去金宫殿带来那位美丽的公主。

同类推荐
  • 语文新课标课外读物——一千零一夜

    语文新课标课外读物——一千零一夜

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 青少年应该知道的盆景(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的盆景(阅读中华国粹)

    盆景滥觞于中国古代,距今有上千年的历史了。盆景师法自然,充满生命张力,是山水风景的缩影,自然而真实,盆景艺术延续至今饱含古代文人艺术家轻逸淡雅的情怀,可以称盆景是文人艺术家的“宠物”。
  • 指导学生身心健康发展故事集—莫让时光付东流

    指导学生身心健康发展故事集—莫让时光付东流

    学生时代,是一个充满理想的季节,也是人体发育的转折关键期,这一时期,如何正确认识和对待自己的生理变化,怎样面对生活和生理的各种烦恼,是决定青少年身心是否健康的关键。
  • 第十六届新概念获奖者作文精选(A卷)

    第十六届新概念获奖者作文精选(A卷)

    黄兴主编的《第十六届新概念获奖者作文精选(A卷)》是一部收录第十六届全国新概念作文大赛获奖者优秀作品的文集。《第十六届新概念获奖者作文精选(A卷)》在2014年的新概念作文大赛结果出来后的第一时间,选取获奖的作者的新作,结集出版,分为A、B两卷,本书为A卷。按类别分成“少年派:你是我遇见的另一个自己”“时光绘:乱世年华”“伽蓝雨:村庄与墙”“流光舞:心之所向在远方”“摩羯记:蝉鸣少年与恋桃镇”五个章节。这些作者多数为90后,文章均为小说和散文,文风多样,可读性强。本书可以当作作文“圣经”,得到老师和家长的认同。对于喜爱青春文学的青少年读者,本书也是不错的青春文学阅读宝典。
  • 学校文化建设的理论与实践

    学校文化建设的理论与实践

    一所学校是一部历史,沉积着各个历史时期的校园文化生活,记载和延续着学校的学术传统和文化精神。从某种意义上说,学校的发展可视为对历史文化的传承和开拓。
热门推荐
  • 一切都是交易

    一切都是交易

    围绕古往今来商业、政治和生活中的交易,为读者提供了通过交易来谋求利益、管理组织和洞悉世事的独特视角以及解决相关问题的思路。本书作者认为,每个人都必然要通过交易来利用他人的力量,所不同的是有些人总是能在交易中审时度势,把握交易机会,改善交易环境,为自己创造更多的交易内容、交易条件和交易对手,进而成为交易中获利较大的一方。
  • 尘寰战纪

    尘寰战纪

    孤儿叶尘被车撞飞意外穿越成叶氏东寰大少爷,吊丝逆袭的他以为自己从此以后可以前呼后拥呼风唤雨左拥右抱作威作福,谁知道……
  • 归来已是湛江夜

    归来已是湛江夜

    一场猫抓老鼠的游戏,季桃志在必得,殊不知她兜兜转转的已经落入了老虎的圈套。“猫咪不听话,当然要好好调教”“老虎不听话就需要猫咪来‘填饱肚子’喽!”
  • 不朽仙国

    不朽仙国

    一命二运三风水四积阴德五读书。命数不败,众生泯灭,愿下次回归,命数败,苍生得以苟命。
  • 女王求跪

    女王求跪

    (改了简介(>_<))上一世,她是地下的女王,游戏里的恶人,女神的敌人,现实人生的完美失败者。这一世,她是军队里的神话,现实人生的掌控者,游戏里的女神。神马都完美超级霸主。用了一世的时间是多长?谁知道?改变隐藏自己性格需要多大的勇气?谁知道?这一世,风水轮流转,渣男渣女虐不停。肿么办,你怕了么?新人妹纸一枚,滚滚求推荐求收藏求评论⊙▽⊙!!!
  • 明末枭雄毛文龙

    明末枭雄毛文龙

    穿越人入驻毛文龙意识,这个悍将多了狡诈和智慧,周旋于明帝国,满清,朝鲜,日本之间,从兵不满千的穷途流寇成为惊天动地的风云人物,为中国开辟万里波涛。意气用事的袁崇焕被他密捕,诡诈多智的皇太极惨遭手刃,懦弱执拗的李倧贡献妻女,猜忌刚愎的崇祯活活吓死,德川将军俯首称臣,闯献两枭被迫南下印度。。。。。。有哥为证:辽东歌里霸图空,血染长天烂漫红。英雄美人谁管得,笑看鸦雀争西东。
  • 异世药香

    异世药香

    景国京城聂家人才凋零门楣衰败之际,混女聂嫣被天降“马桶”砸醒顿悟,砸出一颗七巧玲珑心,砸出一条丹药圣道。以药称尊,以丹入圣!天材地宝皆私人拥有,帅哥妖兽乃囊中之物。某小和尚红脸:“师傅说我有段尘缘未了,求女施主帮我度过此劫……”聂嫣大笑三声:“善哉,让我们愉快地修炼玉女心经吧!”
  • 独步天下:废材妖王不好惹

    独步天下:废材妖王不好惹

    玉冉本是一只修为高深的莲妖却遭到自己深爱的男人的暗算悲催死去,当她再度醒来俨然变成了一个人!一个废材……【简介什么的最烧脑了就先这样吧hhh】
  • 末世游戏之祸临

    末世游戏之祸临

    末世降临。十场浩劫。规则已经破裂,秩序已将不在。混乱,将席卷整片大陆!人类,将进行彻底的改革!世界战场,将会迎接一支傲霸群豪、睥睨一切的强者之师,以及他们的首领,一位迟到的王者!
  • 墨轻柯

    墨轻柯

    她,自为骄傲,天之娇女,却死于非命。她与恶魔做交易。获得重生,新生于隐国公三小姐。她是无心之人,所以可以通往地狱,打开地狱之门。他是来自地狱的天使。她说:“无心之人,自是无情无义。”他说:“你问我为什么?哼,宁在地狱为王,不在天堂为奴。”墨轻柯,在这人生地不熟的异界之中,找到那把换得自己生命的钥匙。渣姐,伪父,弱母之下,看她怎么样成为一代妖姬,寻找那曾失去的东西。