登陆注册
15694500000014

第14章 (2)

He has been in a deep slumber lethargically all day, unable to eat anything. The doctor came and gave him some medicine, but it had no effect and his condition worsened. Madame heard of his illness and sent Hongniang to take a look at him and inquire what medicine he took, adding that she would find an imperial doctor to come and diagnose him. Hongniang related all this to Yingying.

Ever since that night in the garden, Yingying had been wracked with guilt. Upon hearing of his illness, she became even more anxious. She pressed Hongniang for details, but the latter told her that even the doctor couldn’t make heads or tails of it, though he did say that Zhang Sheng was terribly ill and might not recover. These words caused tears to well up in Yingying’s eyes, and she knew she was at fault. She was the cause of this illness and might be the only cure for it.

She told Hongniang, “I know of a folk prescription that might help him. I’ll write it down and you take it to him – don’t let anyone else see it.”

“Oh, my sister. Please have some mercy on him. Is this prescription of yours a real medicine, or is it yet more of a poison?”

“Rest assured, this is the real deal.”

“If it could save his life, then I’ll take it to him.”

After she wrote down the “prescription”, Yingying again warned that no one else was to see it. Hongniang didn’t quite understand what all the precautions were for, but she took Yingying’s confidence in the remedy as an indication of its efficacy, and she scurried over to give it to Zhang Sheng.

The sight of him truly shocked her. What once a handsome young scholar was now a pale and emaciated skeleton of a man who might be blown over by the slightest breeze.

“How did you come to this condition so quickly?” she asked. “I’m afraid these are my last days and I shan’t see you again.

Just remember the role you’ve played in my death.”

“This world has seen many lovesick people, but none of them as ridiculous and foolish as yourself.”

“I saved many lives, yet my own life is taken. The old proverb says about the infatuated women and disloyal men. But for me, it is just the opposite.”

“Don’t you worry. Madame has sent me to inquire what other medicine you might need. And my mistress has written down a remedy meant only for you.”

At this, Zhang Sheng rose up in excitement, “Where is this remedy?”

“It’s quite complicated, there are several ingredients that have to be mixed together just so. It goes like this: sweet-scented osmanthus flowers swinging their shadows late at night while the ‘angelica’ is immersed in vinegar.”

Zhang Sheng replied, “Osmanthus flower is ‘warm-natured’ and angelica is used for promoting circulation of the blood. How can these two be mixed together?”

Hongniang continued reading, “This remedy is most difficult to create for the ingredients are hidden away in obscure corners by the lake and rockery. You may take one or two doses as you like.”

“Are there any contraindications?”

“Yes, the contraindications say that ‘anemarrhena’ is not yet asleep and fears that ‘Ladybird’ would make a scene. If you feel better after administering one or two doses, you should take ‘quisqualis indica’ and a little bit of ginseng.”

“Did Yingying write this herself?”

“Yes.”

Despite his frail state, Zhang Sheng could not help but to burst into laughter. Now he understood everything, though it was clear that Hongniang didn’t know a thing about all these strange ingredients. Therefore, she couldn’t know that they had nothing to do with his illness. Yingying’s “prescription” was actually telling him to meet her late that night but she was afraid her mother might still be awake and that Hongniang might mess things up.[Many ingredients in Chinese traditional medicine have the names that can also be used to refer to people and things in daily life. In Yingying’s “prescription”, “osmanthus flowers” indicates the season of fall, “vinegar” refers to Zhang Sheng who was poor and pedantic. and the Chinese name for “angelica” name literally means “time for going back home”, indicating the hour of their meeting. As for the warnings, there are also four ingredients. The Chinese name of “anemarrhena” literally means “knowing the mother”, that of “ladybird” is “Hongniang”, that of “quisqualis indica” means “son of a gentleman”, and ginseng in China stands for “full recovery”.]

She was telling Zhang Sheng that if his love was true, his wish could still be fulfilled.

Zhang Sheng said, “My dear friend, would you believe that your mistress is writing to set up another meeting with me?”

“You silly bookworm! You’re reading too much into it again. Didn’t you learn your lesson last time?

“But look, there is a poem in the letter – let me decipher it for you.”

Disturbed not by these idle things, Wasted not your god-given talent.

You realized my order and protected me, Yet never thought this predicted disaster for you.

It’s hard for me to trade my love for etiquette And I will give you this letter as a token of love.

I’ll follow the ancients in their deeds rather than their poems And meet you tonight to fulfill our dream of love.

Zhang Sheng understood the meaning of this poem clearly. Yingying would visit and spend the night together with him. This is the ultimate cure for his illness. Already, he felt almost fully recovered.

Now knowing the meaning of her mistress’ letter, Hongniang said to him, “This is great news for you two. But you look so poor and humble and your bed is not presentable. Just look at this shabby old quilt and the lute you use as your pillow? Do you think my delicate lady can sleep on this? How could you both enjoy the night if you’re freezing cold?”

“You’ve got a point – my place is indeed shabby. Look, I’ve got some silver taels here. Can I buy a set of bedding from you?”

“Nonsense! The pillows and quilts I keep for my lady were made for her wedding night, they’re not for sale! But don’t worry. I’ll make sure that everything is up to her standards.”

Zhang Sheng was elated as the prospect of spending the night with his true love. However, he couldn’t help but worry about her mother’s oversight and the possibility that she somehow might foil their plan.

Hongniang told him, “It all depends on the young lady’s will; if she wants to come badly enough she’ll walk through the walls to get here. From my perspective, it looks like she’s pretty serious. Don’t mess this up!”

同类推荐
  • 瓦尔登湖

    瓦尔登湖

    1845年3月,梭罗来到瓦尔登湖,动手搭建一座十英尺宽、十五英尺长的小木屋;7月4日,也就是美国的独立纪念日,终于如愿以偿地开始了那段在后世成为传奇的独居生活。两年后,他带着在湖边生活时完成的书稿,永远地离开了那座亲手所建的木屋。之后七年间七易其稿,直到1854年8月9日才正式出版。这部著作区别于先前文学作品的第一个特征,是其对自然巨细靡遗的描摹和引申。大至四季交替造成的景色变化,小到两只蚂蚁的争斗,无不栩栩如生地再现于梭罗的生花妙笔之下,并且描写也不流于表浅,而是有着博物学家的精确。
  • 徐志摩文集(第一册)

    徐志摩文集(第一册)

    中国是诗的国度,历代诗人名家辈出,灿若群星。在中国现代文学史上,青年诗人徐志摩那电光火石般短促的一生,那充满浪漫激情的新体诗歌,无疑是最引人注目的。有两个方面对他生活创作影响最为深远。其一是他学养深厚,学贯中西。其二是与两位才女——林徽音和陆小曼的感情经历。《徐志摩文集》是他经典作品的精选集,是一本不可或缺的收藏本。从书中体会徐志摩在爱情的浮沉中所经历的种种心境,回味早逝青年诗人的传奇一生。
  • 风沙漫笔

    风沙漫笔

    徐刚作品集,内容包括:黄土高原、大地史书、黄河兰州、夕照敦煌、西行路上左公柳、古浪褶皱、八步沙之梦、再访民勤、明月有约、消失的古城、新疆古道、大漠之水、寻找艾丁湖、废墟与坎儿井等。
  • 一个人流浪

    一个人流浪

    20世纪90年代,那是诗歌盛行的年代,诗歌的重要性似乎和金钱差不多比肩齐高。年轻人爱诗,越朦胧越好。年轻人甚至把诗歌看成是感情丰富细腻的替身。一首好诗成就多少美好姻缘,这样的故事随处可见。
  • 中国古代文学二十讲

    中国古代文学二十讲

    本书共20讲,内容包括:《诗经》的传统研究与现代视角、《庄子》研究浅说、浪漫主义诗人李白、爱国主义诗人陆游、关汉卿剧作人物论等。
热门推荐
  • 墨符无印

    墨符无印

    [新书上传]制符师,修仙途中一群神秘的人群,他们,虽然没有炼丹师那般受人尊敬,但是,在修仙之人中也无人敢招惹他们。赵岩,身为一名符王,却因为兄弟的背叛含恨而亡。但是,数万年后,重生的赵岩却身携前世记忆强势归来,仇人虽已逝去,但赵岩的报复却不会因此停歇,且看赵岩如何符控九天!
  • The Antichrist

    The Antichrist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 非我之我

    非我之我

    这个世界真的充满恶意,我看着我的双手,不知道上面究竟染了多少鲜血痛苦孕育着我,悲伤激励着我,贪婪成就了我,到底,我所追求的,是不是“我”所追求的?
  • 店铺创建设计

    店铺创建设计

    店铺管理丛书·第二辑·安特管理文库。本书借鉴了许多国外店铺的成功经验,并且搜集了大量国内相关行业的资料,力图全面翔实地向有志于店铺经营的读者介绍店铺创建设计的全过程,以及每个环节应该注意的问题和难点。
  • 红颜祸乱:艳妾夺心

    红颜祸乱:艳妾夺心

    她是奸臣之女,她被充为官妓。如果不是遇到他,她的一生将在屈辱卖笑中度过。他为她赎身,他迎她过门。本来,她该感恩戴德,感激涕零……可,偶然得知,他竟是她的弑父仇人!那么,于情于理,她该何去何从……
  • 炎之战

    炎之战

    双手燃炎,世界格局乱!金银铜铁碳,五界战争不断!今生的开创,上古的遗传!一世间,为了梦想兄弟拼搏奋战!真正的背后,阴谋穷出不断!联系古今五界,究尽是什么,引发了炎之战?(求点击求收藏!)
  • 异界血史

    异界血史

    “这一切的故事都是从这三件武器的归属开始的,那么就在这三件兵器的归属中结束吧。”我拿着手中的三件神器对着站在我身后的好兄弟说道,他轻轻点头,拿走了三神器中的滴血魔剑。“余下的就交由你来保管了,林飞。”说着就撕裂空间走了,我看着余下的神器笑了,何去何从自有定夺。
  • 校园超能启示录

    校园超能启示录

    几个看似平凡的学生正在经历一般人看不到的城市的黑暗面,他们以为自己掌握了足够的异能,但是……
  • 四世遨游

    四世遨游

    生来平凡,心却不能平凡,世人看轻与我,自己却不能看轻自己!把握自我命运对于生来平凡之辈到底该有怎样的艰辛!看平凡的张毅在那四世行程里的纠结蜕变!
  • 野人王国百科(奥秘世界百科)

    野人王国百科(奥秘世界百科)

    宇宙天地和自然世界真是丰富多彩、纷繁庞杂,使我们对于那许许多多的难解之谜,不得不密切关注和发出疑问。人们总是不断地去认识它,勇敢地去探索它。虽然今天科学技术日新月异,达到了很高程度,但对于许多奥秘还是难以圆满解答。人们都希望发现天机,破解奥秘。古今中外许许多多的科学先驱不断奋斗,一个个奥秘不断解开,推进了科学技术的大发展,但又发现了许多新的奥秘现象,又不得不向新的问题发起挑战。正如达尔文所说:“我们认识自然界的固有规律越多,这种奇妙对于我们就更加不可思议。”科学技术不断发展,人类探索永无止境,解决旧问题,探索新领域,这就是人类一步一步发展的足迹。