登陆注册
15800200000004

第4章 馨香(4)

“Susan, don,t worry about me.” he said gently. “To tell you the truth, I just like walking with your mom. I like this kind of life.” Reading his eyes, I know he loves my mother deeply.

Once I thought love meant flowers, gifts and sweet kisses. But from this experience, I understand that love is just a thread in the quilt of our life. Love is inside, making life strong and warm..

爱只是一根线

有时候,我真的怀疑父母之间是否有真爱。他们天天忙于赚钱,为我和弟弟支付学费。他们从未像我在书中读到,或在电视中看到的那样互诉衷肠。他们认为“我爱你”太奢侈,很难说出口。更不用说在情人节送花这样的事了。我父亲的脾气非常坏。经过一天的劳累之后,他经常会发脾气。

一天,母亲正在缝被子,我静静地坐在她旁边看着她。

过了一会,我说:“妈妈,我想问你一个问题。”

“什么问题?”她一边继续缝着,一边回答道。

我低声地问道:“你和爸爸之间有没有爱情啊?”

母亲突然停下了手中的活,满眼诧异地抬起头。她没有立即作答。然后低下头,继续缝被子。

我担心伤害了她。我非常尴尬,不知道该怎么办。不过,后来我听见母亲说:

“苏珊,看看这些线。有时候,你能看得见,但是大多数都隐藏在被子里。这些线使被子坚固耐用。如果生活就像一床被子,那么爱就是其中的线。你不可能随时随地看到它,但是它却实实在在地存在着。爱是内在的。”

我仔细地听着,却无法明白她的话,直到来年的春天。那时候,我父亲得了重病。母亲在医院里待了一个月。当他们从医院回来的时候,都显得非常苍白。就像他们都得了一场重病一样。

他们回来之后,每天的清晨或黄昏,母亲都会搀扶着父亲在乡村的小路上漫步。父亲从未如此温和过。他们就像是天作之合。在小路旁边,有许多美丽的野花、绿草和树木。阳光穿过树叶的缝隙,温柔地照射在地面上。这一切形成了一幅世间最美好的画面。

医生说父亲将在两个月后康复。但是两个月之后,他仍然无法独立行走。我们都很为他担心。

有一天,我问他:“爸爸,你感觉怎么样?”

他温和地说:“苏珊,不用为我担心。跟你说吧,我喜欢与你妈妈一块散步的感觉。我喜欢这种生活。”从他的眼神里,我看得出他对母亲的爱之深刻。

我曾经认为爱情就是鲜花、礼物和甜蜜的亲吻。但是从那一刻起,我明白了,爱情就像是生活中被子里的一根线。爱情就在里面,使生活变得坚固而温暖。

Dream,s Bicycle and Tithe Box

After starving as a barber during the Depression, my father traded his straight razor for a bench saw at the local lumberyard. His salary wasn,t much, but it was steady. Mama was filled with thanksgiving so thankful in fact that she vowed to tithe the family earnings to the Lord. Every Sunday she would go to her tithe box a colorful White Owl cigar box extract some dollar bills from it, deposit the money into a churchprovided envelope, and hand it to Dad to drop in the offering plate.

Because Mama and Dad lived from paycheck to paycheck, that cigar box also served as a last gasp fund for family emergencies. It always had to be repaid. Mama was picky about what constituted an emergency. A new pair of shoes was not necessary if the old ones could be restitched, half soled or heeled. Neither was a new Easter dress for her or my sister, not if Mama could find some material, fashion a pattern, and sew it herself.

During World War II Dad was drafted and went off to war, leaving behind Mama and three kids. Only 10 years old at the time, I contributed a little to the family financial pool with money earned from delivering the Toledo Blade. I delivered my newspapers on an old dilapidated bicycle. The fenders were gone, the frame was bent and both pedals were missing. Flat tires were my biggest problem. I carried a repair kit and pump with me so I could mend tires on the go. “I,ve put my name on the bicycle list at Mr. Martin,s hardware store,” I revealed one night at dinner. Because of the war, bicycles were in short supply. “You could use a new bike,” Mama said. Was a bike an emergency? I didn,t know what Mama,s thought was at the time.

One day I saw Mr. Martin in front of his store assembling a shiny red Rollfast. “Ain,t it a beauty?” he said. “And your name,s at the top of the list.” “How much?” I asked breathlessly. Mr. Martin wiped his hand on his apron. “Fortyone dollars,” he said. “Don,t sell it to anyone else until I get back,” I shouted over my shoulder. I jumped on my old bike and rattled home. “Mr. Martin,s got my bike,” I exclaimed, running into the house. “It,s the most beautiful thing you,ve ever seen apple red with gray trim and chrome wheels.” Mama looked up from her ironing board and asked, “How much does it cost?” “Fortyone dollars,” I said. “I,ve got about twenty saved.” Mama pursed her lips, considering the situation. She started to shake her head no, but something stopped her.

She went to her bedroom and came back with the White Owl box in hand. She opened it and began counting, pulling out two fives first, followed by several ones. Sixteen, seventeen, eighteen... Then she stopped counting. For the first time in my life, the box seemed to be empty. I felt a hollowness of disappointment I,d never known before. Lord, please help her find three more dollars, I prayed, closing my eyes tight. When I opened them I saw her reach into the box again and pull out a little blue cloth purse with a silver catch on it. From the purse she extracted another dollar, another and another until she reached the required number.

“Oh, mama, thank you,” I said, hugging her and kissing her cheek. “Just remember,” she cautioned as I gathered up the cash, “this is the Lord,s money, and you,ll have to repay it. When we give to the Lord, he gives right back.” “I will repay it,” I answered, and I did. On my sleek new Rollfast I could deliver more papers. And it was just as Mama said,I earned enough to give back to the tithe box and then I earned some more. “Ten percent for the tithe box,” Mama said and in it went. As long as we gave, we were blessed.

梦想的单车与捐献盒

在大萧条时期,我当理发师的父亲饱受饥饿之苦。于是,他把自己的折叠式剃刀换成木工锯子,去当地贮木场工作了。他的收入不多,但是稳定。 妈妈对此充满着感激之情。事实上,她的感激之心如此强烈,以至于她发誓要从家里的收入中扣除一部分献给上帝。每个星期天,她都会拿出她的捐献盒——一个彩色的“白猫头鹰”牌烟盒——从中抽出几张钞票,放入教堂提供的信封里,交给爸爸去放到教堂的奉献盘中。

因为爸妈靠微薄的薪水过日子,所以,那个烟盒中的钱也成了家中的救急款,不过事后得把钱还回去。妈妈对家中什么是急需有严格的规定。如果一双旧鞋还可以再补,或打一个前掌或后跟的话,就没有必要买新鞋。还有,如果妈妈能找到一些布料,设计一种样式,为自己或我妹妹缝制复活节连衣裙的话,也决不买新的。

二战期间,爸爸应征入伍,去了战场,留下妈妈和我们3个孩子。虽然当时我才10岁,但是我也通过送《托莱多刀刃报》为家庭经济出一份力。我骑一辆破旧不堪的自行车送报。自行车前后挡板都没了,车架弯了,两个脚踏板也没了。瘪胎是最头疼的问题。我随身带着修理工具和打气筒,这样我可以随时补胎。“我在马丁先生的五金商店登了记,准备买辆新车,”一天吃晚饭时,我透露说。由于战争的原因,自行车供应短缺。“你可以用辆新车,” 妈妈说。 一辆新自行车是家中急需吗?我不知道妈妈当时是怎样想的。

一天,我看见马丁先生正在店门口组装一辆锃亮的红色“飞滚”牌自行车。“这车是不是很漂亮?” 他说道。“你的名字排在登记单的第一位。” “多少钱?” 我屏住呼吸问道。马丁先生在围裙上擦了擦手说:“41块。” “别卖给别人,我很快就回来,” 我边走边回头喊道。我跳上旧车,一路吱嘎声,匆忙骑回家。“马丁先生有辆新车要卖给我,” 我大声喊道,飞奔进屋。“你从没见过这么漂亮的车——苹果红镶着灰边,还有铬合金车轮。” 妈妈从烫衣板上抬起头,问道: “多少钱?” “41块,” 我说。“我攒了差不多20块。” 妈妈噘起嘴唇,掂量着这件事情。她开始摇头说不,但不知怎么又停住了。

她去了卧室,手上拿着那个“白猫头鹰”捐献盒出来。她打开盒子,开始数钱,先拿出了两张5块的,接着拿出来几张1块的,16,17,18……然后,她停住了。我生平第一次觉得,这个盒子似乎空了。我感到一种从未有过的失望。上帝,帮帮她再找到3块钱吧,我紧闭双眼,心中祈祷着。当我睁开眼睛时,我看见她的手又伸进了盒子,拿出了一个蓝色小布钱包,上面有一条银色拉锁。从这个钱包中,她拿出了1块,又1块,再1块,直到钱够数为止。

“噢,妈妈,谢谢你,” 我说道,拥抱着她,亲吻她的面颊。“要记住,” 我把钱收拢时,她提醒说:“这是上帝的钱,你必须还回来。我们献给上帝的,他即刻就会赐还给我们。” “我会还回来的,” 我回答说,并且我做到了。骑着我优美、闪亮的“飞滚”车,我能多送报纸。正像妈妈说的那样,我挣了足够的钱,不但把从捐献盒中拿的钱还上了,而且还多挣了一些钱。 “10%的收入进入捐献盒,”妈妈要求说。妈妈的话我照办了。只要我们给予,就会得到赐福。

A Boy with a Mission

同类推荐
  • 从Hello到玩转英语

    从Hello到玩转英语

    本书从生活中最常用的英语短句到模拟场景会话,循序渐进。本书亮点在于常用短句大全,重点则在场景会话部分。场景会话部分包含135个模拟情景,每个情景后都附有欧美文化介绍。语言与文化同步学习,掌握最地道英语。
  • 摇响青春的风铃

    摇响青春的风铃

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 笑死你的英文书

    笑死你的英文书

    本书是一本世界笑话作品集。主要内容包括:爱情婚姻、家庭生活、商店购物、外出旅行等。
  • 青春阅读-新鲜阅读空气(下)(双语)

    青春阅读-新鲜阅读空气(下)(双语)

    英语单词词义的一个显著特点就是它的流动性。教材词汇表或英汉词典只是给出单词一般性的概括和定义。我们在阅读时还需结合具体语境对词义作不同程度的引申,得出符合上下文情境的确切的含义。
  • HistoryofChina

    HistoryofChina

    Ihaveselectedtwentysomesignificanthistoricsitestointroducethoroughly.ConnectingthesesitesonecanfindtheoutlineoftheChinesehistory.Whenwetraveltoacertainfamoushistoriccity,wecanalsorecognizeitspositioningandtheroleitplayedinhistory.
热门推荐
  • 第二块血迹

    第二块血迹

    一份有关国家的绝密文件不翼而飞,里面的内容一旦外泄,整个欧洲都会战火纷飞……首相亲自造访贝克街,力图挽回损失……紧张的国际局势一触即发……福尔摩斯能把失窃的文件找回来吗?神奇侦探这次可以力挽狂澜吗?
  • 那些抹不掉的回忆

    那些抹不掉的回忆

    用自己的墨迹记录自己过去的二十个春秋里发生的点点滴滴,只是希望给自己留下一些属于自己的回忆,让自己的青春留在人生的纪念册中,也让自己暮年回首时可以知道自己所走过的那些岁月的痕迹。
  • 姚总入赘

    姚总入赘

    小镇上颇具威望的小爷在施工队对面开张营业,垄断街市的同时应工地姚老板要求,把膝下待嫁的独苗红艳派去工地务工,始终沉浸在近水楼台先得月的自喜之中的小爷对姚老板的用心浑然不觉。妻子的出现让好色的姚老板措手不及,饱尝入赘豪门苦涩滋味的他为了保全既得利益,不惜移花接木,导演了一幕儿子姚健与红艳同床共枕的闹剧。在成功瞒天过海之后,利欲熏心的姚老板又将心思对准了红艳二伯。在姚健与红艳的婚礼现场,命运多舛的红艳让所有的如意算盘落空,那些曾经的自鸣得意,曾经的机关算尽都落得个一了百了的草草结局。
  • 中国共产党党员主体地位与党内民主问题研究

    中国共产党党员主体地位与党内民主问题研究

    党员主体地位与党内民主在实践中是互动互促与辩证统一的。政党民主持久健康发展,既需要制度保障,也需要动力支撑。党员主体地位在党内民主发展中,属于主体性动力,有内在性,广泛性,根本性的动力特点。本书内容的重点,是在厘清中国共产党党员主体地位理论来源与实践进程的基础上,从制度建设与动力合成有机统一的视角,立足党员主体动力产生的来源、动力体现的重点、动力效能检验的关键,探寻推动党内民主制度改革完善的理论与实践问题。
  • 春秋英雄志

    春秋英雄志

    道德三皇五帝,功名夏后商周。英雄五霸闹春秋,顷刻兴亡过手。青史几行名姓,北邙无数荒丘。前人田地后人收,说什龙争虎斗。
  • 山居新话

    山居新话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 安城空城

    安城空城

    心里有座城,葬着未亡人。心里有个人,独占一座城。
  • 全城热恋:误惹傲娇男神

    全城热恋:误惹傲娇男神

    造星工厂再度发力,他无疑是有史以来最成功的产物。模特界muse到演艺界的跨越,让他在短时间内成长为当红韩星。领奖台上,人们都在高呼他的名字——李在旭。一位远道而来的中国普通女孩慕灵希,不久之后顶替了他原有经纪人的位置。在他事业进行过山车般的波动时,她在他身旁处理好一切——他感动。另一位脱颖而出的新星金秀妍,也走入他的视线,频繁互动下难掩暗生的情愫——他心动。现实型与理想型的碰撞,本以为是命运的安排,殊不知却是魔鬼的交易!尘埃落定他能否记住初遇时,那句生涩的问候——“你好,我是灵希。”
  • 间客回档

    间客回档

    人切莫冲动,冲动就是魔鬼。重生过后的我,忽然发现,我有可以掌控一切间客的人生,一定很精彩
  • 穿越之妻来妻往

    穿越之妻来妻往

    本书讲述了现代腐女+色女=慕容兮颜,冒冒失失的穿越到一个架空世界。运到纯情蛇王。发生一段跨时空的动人爱恋。。。。。本书结局未定,N多男主各种纯情,各种爱,各种搞笑,各种闹。。。请各位友友多多打赏,多多向朋友推荐。谢谢~(≧▽≦)/~