登陆注册
16011300000001

第1章 政坛精英(1)

Winston Churchill: His Other Life

温斯顿·丘吉尔:生活侧记

My father, Winston Churchill, began his love affair with painting in his 40s, amid disastrous circumstances. As First Lord of the Admiralty in 1915, he was deeply involved in a campaign in the Dardanelles that could have shortened the course of a bloody world war. But when the mission failed, with great loss of life, Churchill paid the price, both publicly and privately. He was removed from the admiralty and effectively sidelined.

我的父亲,温斯顿·丘吉尔,在他四十多岁时开始迷恋上绘画,当时环境异常恶劣。那是在1915年,任海军大臣的他,积极投身于在达达尼尔海峡的一场战役中,这场战役本可以缩短那段血雨腥风的世界大战。但由于遭受失败,伤亡惨重,丘吉尔于公于私都付出了代价。他被从海军部调离且实则坐起了冷板凳。

Overwhelmed by the catastrophe - “I thought he would die of grief,” said his wife, Clementine - he retired with his family to Hoe Farm, a country retreat in Surrey. There, as Churchill later recalled, “The muse of painting came to my rescue!”

在灾难的折磨下——他的妻子克莱门廷说:“我想他会痛苦而死,”——他携家带口来到萨利郡的一处乡间静居霍·华姆。在那儿,丘吉尔后来回忆道,“是绘画中的冥思拯救了我!”

Wandering in the garden one day, he chanced upon his sisterinlaw sketching with watercolors. He watched her for a few minutes, then borrowed her brush and tried his hand. The muse had cast her spell!

一天他在花园散步时,偶然看到他的弟媳在用水彩作画。他观察了几分钟,然后向她借了画笔并一试身手。他的专注仿佛给他施了魔法!

Churchill soon decided to experiment with oils. Delighted with this distraction from his dark broodings, Clementine rushed off to buy whatever paints she could find.

丘吉尔很快就决定试试去画油画。看到他从阴暗的忧郁中解脱出来,克莱门廷非常开心,她赶忙去买所有能买到的颜料。

For Churchill, however, the next step seemed difficult as he contemplated with unaccustomed nervousness the blameless whiteness of a new canvas. He started with the sky and later described how “very gingerly I mixed a little blue paint on the palette, and then with infinite precaution made a mark about as big as a bean upon the affronted snowwhite shield. At that moment the sound of a motor car was heard in the drive. From this chariot stepped the gifted wife of Sir John Lavery .”

然而,迈出下一步似乎有些困难,因为丘吉尔看到一块新画布的洁白无瑕时感到无所适从和为难。他先从天空画起,后来他描述如何“非常谨慎地在调色板上加入一点儿蓝色调,然后以万分的小心,在这块被蓄意冒犯的雪白的防护板上点上豌豆大的一笔。这时,传来一阵驾驶机动车的马达声。约翰·拉威利先生才华出众的太太从这辆车中姗然而下。”

“ Painting! she declared. But what are you hesitating about? Let me have the brush - the big one. Splash into the turpentine, wallop into the blue and the white, frantic flourish on the palette, and then several fierce strokes and slashes of blue on the absolutely cowering canvas.”

“在画画呀!她高声说着。可你还在犹豫什么呢?给我那支笔——那支头号的。只见松油飞溅,她在蓝白颜料间挥毫泼墨,在调色板上龙飞凤舞,接着在吓得发皱的油画布上用力东戳西捣几下蓝色。”

At that time, John Laverya Churchill neighbor and celebrated painter was tutoring Churchill in his art. Later, Lavery said of his unusual pupil: “Had he chosen painting instead of statesmanship, I believe he would have been a great master with the brush.”

那时,约翰·拉威利——丘吉尔的邻居,也是一位有名的画家-正教丘吉尔学画。后来提及他的这位特殊的学生,拉威利说:“倘若他选择绘画而不是从政,我相信他会是位绘画大师的。”

In painting, Churchill had discovered a companion with whom he was to walk for the greater part of the years that remained to him. After the war, painting would offer deep solace when, in 1921, the death of the mother was followed two months later by the loss of his and Clementine,s beloved threeyearold daughter, Marigold. Battered by grief, Winston took refuge at the home of friends in Scotland, finding comfort in his painting. He wrote to Clementine: “I went out and painted a beautiful river in the afternoon light with crimson and golden hills in the background. Alas I keep feeling the hurt of the Duckadilly (Marigold,s pet name).”

在绘画中,丘吉尔找到了能陪他度过余生大部分时光的知己。战后,在1921年,母亲刚去世两个月,他和克莱门廷就失去了他们深爱着的三岁女儿玛丽戈尔德,这时作画给了他一些安慰。在痛苦的打击下,温斯顿来到苏格兰朋友们的家中以求得安慰,用绘画来解脱自己。他在给克莱门廷的信中说:“我出外画了一条夕阳下美丽的溪流,背后映衬着晚霞的群山。唉,达克迪莉(玛丽戈尔德的昵称)使我的苦痛总是挥之不去。”

Historians have called the decade after 1929, when the Conservative government fell and Winston was out of office, his wilderness years. Politically he may have been wandering in barren places, a lonely fighter trying to awaken Britain to the menace of Hitler, but artistically that wilderness bore abundant fruit. During these years he often painted in the South of France. Of the 500odd canvases extant, roughly 250 date from 1930 to 1939.

史学家把1929年后的十年,也就是保守党政府垮台而温斯顿下台的时间,称为他的荒凉岁月。政治上,他一直在举步维艰的处境中徘徊,是一个孤独的勇士在努力唤起受到希特勒威胁的国人,但在艺术上他在那荒凉岁月却硕果累累。这些年他经常在法国南部作画。在现存的500多张油画中,大约250张是1930至1939年间的作品。

Painting remained a joy to Churchill to the end of his life. “Happy are the painters,” he had written in his book Painting as a Pastime, “for they shall not be lonely. Light and color, peace and hope, will keep them company to the end of the day.” And so it was for my father.

绘画给丘吉尔带来了乐趣直到他的人生尽头。在他所着的《画中的消遣》里说:“画家其乐融融,因为他们不会孤独。光与色,和平与希望,会始终伴随他们。”我父亲就是这样一个人。

The Warders and Me:Nelson Mandela

我与狱吏:纳尔逊·曼德拉

In any prisoner,s life is not the minister of justice, not the commissioner of prisons, not even the head of prison, but the warder in one,s section. If you are cold and want an extra blanket, you might petition the minister of justice, but you will get no response. If you go to the commissioner of prisons, he will say, “Sorry, it is against regulations.” The head of prison will way, “If I give you an extra blanket, I must give one to everyone.” But if you approach the warder in your corridor, and you a re on good terms with him, he will simply go to the stockroom and fetch a blanket.

在每个囚犯的牢狱生活中,占有一席之地的并非司法部长、监狱总长、甚至是监狱长,而是各牢房的狱吏。如果你觉得冷并想多要条毯子,可能会想到向司法部长申请,可结果会是渺无音讯。要是你去找监狱总长,他可能会说:“抱歉,这不符合规定。”监狱长会说:“我要是多给你一条,就得多给每个人一条。”可如果你去找走廊里的狱吏,而且你跟他相处得不错的话,他就会迳直到库房拿一条给你。

I always tried to be decent to the warders in my section; hostility was selfdefeating. There was no point in having a permanent enemy among the warders. It was ANC policy to try to educate all people, even our enemies: we believed that all men, even prison service warders, were capable of change, and we did our utmost to try to sway them.

我始终力图对我所在的牢房的狱吏保持和气;含有敌意是自找没趣。在狱吏中树敌是毫无道理的。非洲人国民大会(非国大)的政策就是去教育所有的人,甚至是我们的敌人:我们相信所有的人,即使是在监狱服役的狱吏,也是能改造的,而且我们要力争改变他们。

同类推荐
  • 从零开始学英语,“袋”着走

    从零开始学英语,“袋”着走

    这是一本简单易学,同时也能带给你成就感的英语口语入门书!100%从零开始,不论你的英语目前处于什么水平,只要你有信心,随时都可以拿起本书开始从零学起!长期以来,对于英语初学者,尤其是对于自学者来说,都期望拥有一本好的英语学习书。学了十几年英语的人有成百上千万,但是真正能将英语学以致用的人却是凤毛麟角。因此,一本比较切合中国英语学习者实际需要的英语学习书就显得尤为重要。
  • 英语PARTY——神话圣地·希腊

    英语PARTY——神话圣地·希腊

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 《新编大学英语①》词汇突破记忆

    《新编大学英语①》词汇突破记忆

    本书根据《新编大学英语①》(浙江大学编著,外语教学与研究出版社出版)教材编写,包含课内阅读和课后阅读的所有词汇、词组,并给出同义、反义、考点、例句、辨析。编写本书的目的是提倡学生在句子中记忆单词,以便快速突破词汇关。书中每个单元都设有同步测试题,书后有词汇自测题3套,供学生自我检测。对于使用《新编大学英语①》教材的学生,本书不失为一本有助于强化理解、联想记忆、方便实用的学习辅导书。
  • 英语情景应用语法教程

    英语情景应用语法教程

    本教程涵盖了动词的时态、语态、句法、非谓语动词和虚拟语气等方面的内容。本教程有别于一般的语法书,首先是在每个单元的开头设置了导入语,用生动形象的语言激发学生的学习兴趣,使学生对将要学习的内容有一定的了解;其次是在每个单元的最后设置了学习反馈表,以便学生对本单元的学习效果做出评价。本教程最大的特点是每个单元都提供一些音频和视屏学习资料,让学生在实际场景中学习枯燥的语法知识,同时还根据音频和视频学习资料设计了相应的学生活动,以做到学以致用。
  • Confucius

    Confucius

    Thekeytothisimpressiveimperialstability,theideologythatproppedupthismagnificentcountrywas,asthemissionarieswerelatertodiscover,providedbythelifeandteachingsofthatOrientalculturalgiant,Confucius,thefounderoftheschoolofConfucianism.
热门推荐
  • 霸天道途

    霸天道途

    千机变!一舞天地崩,星辰散,二舞千龙聚,风云起,三舞,灭杀一切!
  • 扣扣聊三国

    扣扣聊三国

    啥?你说手机被雷劈了,不能用了?我一巴掌呼你脸上,没看见我的手机被雷劈了三下后不但没事而且越来越吊了,还可以和三国人物聊天吹牛逼了吗?啥?你说我和三国谁聊上了?诸葛亮听过吗?曹操知道吗?贾诩我都没有放在眼里!全是大佬,吓都吓坏你。你问我是谁?现实敢调戏美女,坑大神;扣扣敢聊三国大佬,连坑带骗哄。
  • 我当鬼警那些年

    我当鬼警那些年

    《霸警》本书主人公林长生,自十六岁那一天,在、从挖茅坑之中,奇异挖出一座古坟。一个从来不信鬼神的少年,半夜三更时,为了寻宝,鬼迷心窍的打开那座棺材,从此走上一条处处充满诡异的事情。直到主人公22岁警校毕业后,成为一名人民警察,也真是他人生中最为鼎盛时期,一块神秘玉佩,一段奇异经历,改变他一生,走向霸警之路。
  • 网游之再临天下

    网游之再临天下

    三年前,《风云天下》以一种先行者的气度华丽而悲壮地落幕。多少玩家为之黯然神伤。此刻,邱夜重生于十五年前,游戏刚开始的那一刻。她是否能像那只赤道的蝴蝶一样,悄然带来猛烈的飓风?
  • 智擒恶郎:天才少女重生记

    智擒恶郎:天才少女重生记

    【夏日倾情系列之一】“小三?灭!”“渣男?虐!”“重男轻女?滚!”“极品美男?抢!”且看彪悍腹黑重生女如何一路披荆斩棘奔向幸福成功的彼岸,成就传奇的人生。咱不做享父荫的富二代,只做白手起家的富一代,不用嫁进千万豪门受罪,她本身就能创造亿万豪门,谁怕谁呀,一起上吧。
  • 2013年散文排行榜

    2013年散文排行榜

    梳理总结了2013年我国散文创作的实绩,中国散文学会在浩如烟海的散文创作中,推荐编选了三十几篇散文佳作,编著者们从作品的价值上反复斟酌、碰撞、判断,从而披沙拣金,把具有经得住时间考验、富有艺术魅力性质的好作品,评选编辑出来。《2013年中国散文排行榜》是一本散文作品合集。
  • 陈三两成仙记

    陈三两成仙记

    陈三两无论如何都没想到能拜须菩提为师······他学了三十六般变化和精湛绝伦的武功,便开始了奇幻的人生之旅。
  • 带你去看繁花似锦

    带你去看繁花似锦

    “我要和你谈谈”“谈什么?”“我有场恋爱想和你谈!”“……”“你干嘛动我东西?”“我动什么了?”“我左胸第四根助骨往里一寸(心)”“……”大神的撩妹技能还真是分分钟爆棚啊,呼,习惯就好,习惯就好!表面单纯,整起人来也是毫不手软的小怂包与我们腹黑霸道,撩妹技能满满的大神谈恋爱,你们确定你们不会重击身边的单身狗?!“腹黑”夫妇给你一个世纪的浪漫~
  • 哲学九讲

    哲学九讲

    哲学的根本问题是思维和存在、精神和物质的关系问题,人们在工作过程中通过对各种知识的概括学习和总结从而更好的更深刻的了解和认识自然、认识社会。哲学通常是研究根本问题的,这就需要对表面的问题进行批判的反思,通过这种反思更清楚的认识世界、了解人生。
  • 万能娘子腹黑夫

    万能娘子腹黑夫

    狗血剧情,二逼亮相!!!谁说穿越的孩子必须琴棋书画样样精通了?本小姐偏偏样样不通,路痴、白痴、花痴、老人痴,加上大吃特吃,可还是照样斗得了小三,管得了丈夫,调得了香料,建得起故宫,打得赢海盗……不要崇拜姐,姐不过是网个购,被雷劈穿来的~马尔大夫、夏剑前辈、寇门群主集体亮相,且看本小姐如何统领黑道,雄霸天下!!