登陆注册
16417500000023

第23章 科林王子(3)

What woke him was a loud crash. He jumped up off the sofa, staring. He saw at once from the mere look of the room-the lights and shadows all looked different-that he must have slept for several hours. He saw also what had made the crash: a costly porcelain vase which had been standing on the window-sill lay on the floor broken into about thirty pieces. But he hardly noticed all these things. What he did notice was two hands gripping the window-sill from outside. They gripped harder and harder (getting white at the knuckles) and then up came a head and a pair of shoulders. A moment later there was a boy of Shasta’s own age sitting astride the sill with one leg hanging down inside the room.

Shasta had never seen his own face in a looking-glass. Even if he had, he might not have realized that the other boy was (at ordinary times) almost exactly like himself. At the moment this boy was not particularly like anyone for he had the finest black eye you ever saw, and a tooth missing, and his clothes (which must have been splendidones when he put them on) were torn and dirty, and there was both blood and mud on his face.

“Who are you?” said the boy in a whisper. “Are you Prince Corin?” said Shasta.

“Yes, of course,” said the other. “But who are you?”

“I‘m nobody, nobody in particular, I mean,” said Shasta. “King Edmund caught me in the street and mistook me for you. I suppose we must look like one another. Can I get out the way you’ve got in?”

“Yes, if you‘re any good at climbing,” said Corin. “But why are you in such a hurry? I say: we ought to be able to get some fun out of this being mistaken for one another.”

“No, no,” said Shasta. “We must change places at once. It’ll be simply frightful if Mr Tumnus comes back and finds us both here. I‘ve had to pretend to be you. And you’re starting tonight-secretly. And where were you all this time?”

“A boy in the street made a beastly joke about Queen Susan,” said Prince Corin, “so I knocked him down. He ran howling into a house and his big brother came out. So I knocked the big brother down. Then they all followed me until we ran into three old men with spears who are called the Watch. So I fought the Watch and they knocked me down. It was getting dark by now. Then the Watch took me along to lock me up somewhere. So I asked them if they‘d like a stoup of wine and they said they didn’t mind if they did. Then I took them to a wine shop and got them some and they all sat down and drank till they feel asleep. I thought it was time for me to be off so I came out quietly and then I found the first boy-the one who had started all thetrouble-still hanging about. So I knocked him down again. After thatI climbed up a pipe on to the roof of a house and lay quiet till it began to get light this morning. Ever since that I‘ve been finding my way back. I say, is there anything to drink?”

“No, I drank it,” said Shasta. “And now, show me how you got in. There’s not a minute to lose. You‘d better lie down on the sofa and pretend-but I forgot. It’ll be no good with all those bruises and black eye. You‘ll just have to tell them the truth, once I’m safely away.”

“What else did you think I‘d be telling them?” asked the Prince with a rather angry look. “And who are you?”

“There’s no time,” said Shasta in a frantic whisper. “I‘m a Narnian, I believe; something Northern anyway. But I’ve been brought up all my life in Calormen. And I‘m escaping: across the desert; with a talking Horse called Bree. And now, quick! How do I get away?”

“Look,” said Corin. “Drop from this window onto the roof of the verandah. But you must do it lightly, on your toes, or someone will hear you. Then along to your left and you can get up to the top of that wall if you’re any good at all as a climber. Then along the wall to the corner. Drop onto the rubbish heap you will find outside, and there you are.”

“Thanks,” said Shasta, who was already sitting on the sill. The two boys were looking into each other‘s faces and suddenly found that they were friends.

“Good-bye,” said Corin. “And good luck. I do hope you get safe away.”

“Good-bye,” said Shasta. “I say, you have been having some adventures.”

“Nothing to yours,” said the Prince. “Now drop; lightly-I say,” he added as Shasta dropped. “I hope we meet in Archenland. Go to my father King Lune and tell him you’re a friend of mine. Look out! I hear someone coming.”

中文阅读

“亲爱的御姐,可敬的女士,”埃德蒙说,“眼下你必须表现出你的勇气来。我坦率地告诉你,我们正处于极大的危难之中。”

“什么危难,埃德蒙?”女王追问道。“是这样,”埃德蒙说,“我不认为我们可以轻而易举地离开塔西班。

当王子期盼你嫁给他时,我们大家还是座上宾。但凭着狮子的鬃毛起誓,一旦你拒绝了他,我想,我们都将沦为阶下囚。”

一个矮人低低地吹了声口哨。

“我警告过两位陛下,我警告过你们,”渡鸦沙罗帕德说,“进来容易出去难,正如龙虾在锅里所说的!”

“今天早上,我与王子在一起,”埃德蒙继续说道。“他不允许(因此更加可悲)自己的意志受到丝毫阻挠。对于你长时间的拖延与犹豫不决,他非常恼火。今天早上,他一再追问你的想法。我避而不答——想给他的热切希望降降温——只是开一些轻松而又众所周知的玩笑,说女人的心思令人无法捉摸,并暗示他的追求很有可能会冷下来。他勃然大怒,变得很危险。他说出的每一个字都包含着威胁,尽管外表还很客气。”

“是的,”图姆纳斯说,“昨晚我与宰相共进晚餐,情形也大致如此。他问我对塔西班的观感。于是我(我不能告诉他,我厌恶这里的每一块石子,而我又不愿意撒谎)告诉他,快到盛夏时节了,我的心怀念纳尼亚凉爽的树林和带着露水的山坡。他别有用心地笑了一下,说,‘没有什么阻拦你回到那里翩翩起舞,小羊蹄子,作为交换的条件是,你们要为我们的王子留下一位新娘。’”

“你的意思是,他会用暴力强迫我做他的妻子?”苏珊惊叫道。“这正是我所惧怕的,苏珊,”埃德蒙说,“妻子,或者是奴隶,那将会更加可怕。”“可是他怎么能够这样?难道提斯洛克认为我们的兄长大帝能够容忍这样的暴行?”

“陛下,”皮里丹对国王说,“他们不会这么狂妄。难道他们以为纳尼亚没有刀剑和长矛吗?”

“哎,”埃德蒙说,“我想,提斯洛克并不怎么惧怕纳尼亚。我们是个小国。大帝国的君主总是敌视觊觎周边的小国。他渴望把这些小国摧毁吞并。起初,他允许王子到凯尔帕拉维尔来追求你,御姐,说不定只是想找个机会来进攻我们。很有可能,他希望一口吞掉纳尼亚和阿陳兰两个小国。”

“让他试试看,”另一个矮人说,“在海上,我们同他一样强大。如果他从陆地来进攻我们,他必须要穿越沙漠。”

“说得对,朋友,”埃德蒙接着说,“但沙漠是个可靠的屏障吗?沙罗帕德有什么话要说吗?”

同类推荐
  • 军震撼心灵的爱情故事(青少年快乐阅读系列)

    军震撼心灵的爱情故事(青少年快乐阅读系列)

    本书精选了最优美的精彩故事,这些故事和其中阐释的哲理,让青少年的心灵受到鼓舞和升华,让青少年更有信心和勇气地去梦想与憧憬,活得更有激情;让青少年在面临挑战、遭受挫折和感到绝望时,从中汲取力量;让青少年在惶惑、烦恼、痛苦和失落时,从中获取慰藉;让青少年在面对一切感到木然时,心中涌起无限的亮色;让青少年在青春的冷淡与叛逆情绪中,被生活的真善美所感动……
  • 吹牛大王历险记

    吹牛大王历险记

    吹牛大王敏豪森讲得非常投入,有一个听众还不时地递给他一杯茶,对此,敏豪森感到特别骄傲,讲得更加精彩了:说自己如何跟飞船握手,让飞船把自己带到月球上;来到月球,如何与三条腿的人们一起吃饭、游玩;在海里游泳时被一条鳄鱼吞进肚子里,又如何杀掉鳄鱼捡回性命;还讲月球上的人们与地球上的人大不一样,他们不但长着三条腿,而且脑袋和身体可以分开……
  • 圣诞老人传奇——他的生活和奇遇

    圣诞老人传奇——他的生活和奇遇

    是美国儿童文学大师弗兰克·鲍姆写给孩子们的圣诞老人的故事。圣诞老人叫什么名字?他是怎么来到我们这个世界的?谁把他抚养大?他为什么对孩子们情有独钟?他是怎么发明第一个玩具的?他在为孩子们送礼物的过程中遭遇到了怎样的困难?魔鬼们是怎样阻碍圣诞老人的?他为什么要在夜间旅行?他为什么要从烟囱爬进来?他怎么会跟驯鹿一起旅行?这些疑问都在本书的精彩讲述中一一被解答。从这本书中,你可以知道可亲可爱的圣诞老人,永远是孩子们快乐的守护神!
  • 你不了解的气象季候

    你不了解的气象季候

    这是一本关于气象季候的百科全书,它将带你走进奇妙无穷的风云世界,去触摸和感受地球大气的脉动和呼吸,去感悟风云变幻的奥秘、奇光异彩的天空和妙趣万千的气象,去领略雨城、雾都、雪屋和极昼极夜之地的奇风异景,去探寻万千气象的内涵和真谛。同时,让你在获取知识之余能够从中引以为戎,从而更加了解变化万千的气象,关心和呵护我们生活的环境。
  • 影响中国学生的经典成语故事之五

    影响中国学生的经典成语故事之五

    “影响中国学生的经典成语故事”汇集了众多的成语,详细地讲解了其释义及相关出处,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。
热门推荐
  • 嗣胤为神

    嗣胤为神

    几千年前世界发生灭顶之灾后,苦苦找不到而如今曾生活在神农孤儿院,度过了几千年之久的南方天帝炎帝之子姜寥卷入了天神氏族的纷争之中,这位年轻人为维护天人冥三界的安定,实现自己的人生价值,成为一代天神的励志故事。《天神先锋》正式改名为《古统子嗣》
  • 不朽战道

    不朽战道

    掌时空之能,携战天之势;踏不朽战道,证战神之名。故事发生在小孤城一个少爷的身上,这是他的曲折人生的起点,也是他证无上大道的考验。
  • 红袖轻抚

    红袖轻抚

    当她再次醒来时,陌生的环境,陌生的人。重生的她面对这一切不现实的现实
  • 天使的笑颜

    天使的笑颜

    从飞机上下来不久,天钥就出现了,拉着我去了本市最有名气、同时也是我的地盘的天堂鸟酒店,说是要庆祝我四年后的“重生”。在路上他不停讲话,提起我“抛下一众朋友兼下属和公司”跑去国外独自happy时,那满眼的幽怨,配上他可爱白嫩的正太脸,我简直要笑出声。
  • 凉心生我心

    凉心生我心

    这就是个冷了情凉了心的姑娘相亲内心逗逼的暖男,闪婚后重新被带入歧途的故事。“现在去领证?”梁辛“。。。。。。”周俊笙“行,我们就走,不行,我离开”梁辛“。。。。。。”周俊笙
  • 地狱一缕光

    地狱一缕光

    为什么父亲要把他骗去孤儿院,让他被所有的孩子孤立?为什么要花300万让孤儿院搬到另一个城市?为什么到了另一个城市他依然没有自由,被关在一间小屋子里一关就是十年?他本善良,拥有一双让世人膜拜的眼睛,却因为一次受伤而被注入了狠毒的记忆。他忘了自己是谁,忘了自己一直以来的愿望!他为主人做着一切疯狂的事,他又一次坠入人间地狱!每次梦里,总是有一个女孩带着无比耀眼的光芒跟他说“白天与黑暗的交界,叫黄昏”。(感谢支持,希望大家帮忙宣传。喜欢请收藏)欢迎加群:240144775,书虫交流,好书互换。
  • 通往维根码头之路

    通往维根码头之路

    《通往维根码头之路》1958年在美国首次出版后,《纽约客》(NewYorker)发表了一篇重要的书评,作者是德怀特·麦克唐纳——他在其《政治》杂志(Politics)上发表过奥威尔二战时的随笔——他把奥威尔比作恩格斯、亨利·梅休、杰克·伦敦和托洛茨基,并称他的书是“我所知道的最佳社会学报告”。
  • 天降小仙未满18岁

    天降小仙未满18岁

    "小姐,老爷找你……""好哒"活泼的蹦走了,香儿一脸无语小姐怎么可以这么活泼呢?我叫洛雨希当然这是现代的名字古时的名字叫古雨希今年正好是18-3-5-3-7=……哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!我可是21世纪的高新人士哎!
  • 不败的传说之EXO

    不败的传说之EXO

    这是我第一次写这种类型的文。先声明,此文一切内容皆为虚构。切勿当真。侵权立删。她是唯一的银发紫眸,被哥哥姐姐宠到无边。他们是狼族上古一族的十二子,不知为何而来到这里。一次游玩,她和姐姐与他们相遇。渐渐相熟。她们与他们在来来往往中会发生哪些趣事?一次意外,埋藏心底多年的禁忌之恋瞬间发芽,长成参天大树。又能否获得美好结局?
  • 缉捕落跑小甜心

    缉捕落跑小甜心

    她本是名门千金,却在一场车祸中,意外失忆。失忆后,她被改头换面,变成了他前女友的样子,顶着前女友的容貌,还要承担前女友犯下的错,接受他的折磨。他是豪门霸道冷情总裁,此生本来独爱前女友一个人,但是前女友践踏了他的爱情,犯下了不可饶恕的错误。她顶着前女友的样子,一脸懵懂地出现在他面前,丝毫不知道自己将要面临的是什么……他以为她在假装,想要重新获取他的怜惜,她的假装让他燃起怒火!“女人,乖乖接受惩罚吧!”他霸道将她推倒!她无以承受夜夜的折磨,誓要逃离他的魔掌,当她离开后,他才发现,她在他的心上扎了根,发了芽……霸道总裁从此开启缉捕落跑小甜心之路……