登陆注册
16804500000044

第44章

THE PARROT AND THE CAT

鹦鹉和猫

A Man once bought a Parrot and gave it the run of his house.It revelled in its liberty,and presently ?ew up on to the mantelpiece and screamed away to its heart’s content.The noise disturbed the Cat,who was asleep on the hearthrug.Looking up at the intruder,she said,“Who may you be,and where have you come from?”The Parrot replied,“Your master has just bought me and brought me home with him.”“You impudent bird,”said the Cat,“how dare you,a newcomer,make a noise like that?Why,I was born here,and have lived here all my life,and yet,if I venture to mew,they throw things at me and chase me all over the place.”“Look here,mistress,”said the Parrot,“you just hold your tongue.My voice they delight in;but yours—yours is a perfect nuisance.”

{中文阅读}

从前,有个人买了一只鹦鹉,让它在房子里自由自在地生活。这只鹦鹉欣喜若狂,高兴地飞上了壁炉架,尽情地叫着。一只猫正在壁炉前的地毯上睡觉,鹦鹉的吵闹声惊扰了她。看着这个刚来的入侵者,猫问道:“你是谁,从哪里来的?”鹦鹉回答道:“你的主人刚刚买了我,带我来到这个房子里。”“你这个放肆无礼的家伙,”猫说,“怎么刚到这里就这么吵闹呢?我可是在这里出生的,而且一直住在这个家里。但即便如此,如果我冒险喵喵地叫几声,主人就会朝我扔东西,到处追着赶我出去。”鹦鹉回答说:“喂,你最好赶快闭上嘴。我的声音多么悦耳动听呀,他们可都喜欢;而你的叫声,实在是一种噪音。”

THE STAG AND THE LION

雄鹿和狮子

A Stag was chased by the hounds,and took refuge in a cave,where he hoped to be safe from his pursuers.Unfortunately the cave contained a Lion,to whom he fell an easy prey.“Unhappy that I am,”he cried,“I am saved from the power of the dogs only to fall into the clutches of a Lion.”

Out of the frying-pan into the ?re.

{中文阅读}

有只鹿受到了猎犬的追捕,拼命地逃进一个洞里寻求庇护。他希望这是一个安全的地方,可以躲避猎犬。不幸的是,这个洞里有一只狮子,轻易地就抓获了鹿。鹿临死之前说:“我真是倒霉,刚脱离了猎犬的追捕,马上又掉进了狮子的大口。”

刚从油锅里出来,又掉进了火坑。

THE IMPOSTOR

说谎的人

A certain man fell ill,and,being in a very bad way,he made a vow that he would sacri?ce a hundred oxen to the gods if they would grant him a return to health.Wishing to see how he would keep his vow,they caused him to recover in a short time.Now,he hadn’t an ox in the world,so he made a hundred little oxen out of tallow and offered them up on an altar,at the same time saying,“Ye gods,I call you to witness that I have discharged my vow.”The gods determined to be even with him,so they sent him a dream,in which he was bidden to go to the sea-shore and fetch a hundred crowns which he was to ?nd there.Hastening in great excitement to the shore,he fell in with a band of robbers,who seized him and carried him off to sell as a slave:and when they sold him a hundred crowns was the sum he fetched.

Do not promise more than you can perform.

{中文阅读}

有个人生了病,状况非常严重,他向众神发誓,如果能恢复健康,他一定会供奉一百头牛给众神。众神想要看看他是否能遵守诺言,很快便让他痊愈了。他其实根本没有一百头牛,于是就用酥油做成了一百头小牛,放到供台上供奉给众神,同时嘴里还说着:“众神灵,我请你们来见证,我已经还清了自己许下的愿。”众神决定要报复他,便带他进入了一个梦境。在梦里,他被命令到海边去,在那里他将找到一百个银元。他带着激动的心情赶忙跑到海边,可是却遇上了一群强盗,强盗抓住他并将他卖了去当奴隶,而卖他所得的钱正好是一百个银元,也就是他要取的总数目。

不要许下力所不能及的愿。

THE DOGS AND THE HIDES

狗和牛皮

Once upon a time a number of Dogs,who were famished with hunger,saw some Hides steeping in a river,but couldn’t get at them because the water was too deep.So they put their heads together,and decided to drink away at the river till it was shallow enough for them to reach the Hides.But long before that happened they burst themselves with drinking.

{中文阅读}

从前,有几条饥肠辘辘的狗,看见河里浸泡着一张牛皮,但是由于水太深,他们无法拿到那张皮。于是,他们合计着喝掉河里的水,这样就可以趁水浅一些时,过去拿那张牛皮了。然而,还没等到去拿兽皮,他们的肚皮早已被河水胀破了。

THE LION,THE FOX,AND THE ASS

狮子、狐狸和驴

A Lion,a Fox,and an Ass went out hunting together.They had soon taken a large booty,which the Lion requested the Ass to divide between them.The Ass divided it all into three equal parts,and modestly begged the others to take their choice;at which the Lion,bursting with fury,sprang upon the Ass and tore him to pieces.Then,glaring at the Fox,he bade him make a fresh division.The Fox gathered almost the whole in one great heap for the Lion’s share,leaving only the smallest possible morsel for himself.“My dear friend,”said the Lion,“how didyou get the knack of it so well?”The Fox replied,“Me?Oh,I took alesson from the Ass.”

Happy is he who learns from the misfortunes of others.

{中文阅读}

狮子、狐狸和驴一起外出打猎。没过多久,他们就虏获了许多战利品,狮子命令驴在其面前分猎物。驴将所有猎物平均分成三份,然后谦和地请狮子和狐狸先挑选自己的那一份。这时,狮子勃然大怒,猛扑过去,撕碎了驴。接着,狮子又盯上了狐狸,命令他来重新分赃。狐狸把所有的猎物都堆在一起,然后请狮子来拿,只留下一点点东西给自己。“我的好朋友,”狮子说,“你怎么学到的这个窍门呀?”狐狸回答说:“我是从驴那里得到了教训。”

你若懂得从他人的不幸中汲取教训,就能获得幸福。

245

THE FOWLER,THE PARTRIDGE,AND THE COCK

捕鸟人、鹧鸪和公鸡

One day,as a Fowler was sitting down to a scanty supper of herbs and bread,a friend dropped in unexpectedly.The larder was empty;so he went out and caught a tame Partridge,which he kept as a decoy,and was about to wring her neck when she cried,“Surely you won’t kill me?Why,what will you do without me next time you go fowling?How will you get the birds to come to your nets?”He let her go at this,and went to his hen-house,where he had a plump young Cock.When the Cock saw what he was after,he too pleaded for his life,and said,“If you kill me,how will you know the time of night?and who will wake you up in the morning when it is time to get to work?”The Fowler,however,replied,“You are useful for telling the time,I know;but,for all that,I can’t send my friend supperless to bed.”And therewith he caught him and wrung his neck.

{中文阅读}

有一天,当捕鸟人正坐在餐桌边吃着仅有香草和面包的晚餐时,一个朋友不期而至。食品柜已经空了,于是捕鸟人跑出去捉那只驯养的鹧鸪,它可是一直被当做诱饵留下来的。就在捕鸟人要拧断她的脖子时,鹧鸪大喊道:“你确定要杀了我吗?为什么,要是没有我,你下次捕鸟时该怎么办呢?你如何能吸引那些鸟儿走到你的网里来呢?”听了这番话,捕鸟人就放了鹧鸪,走到鸡舍那边,准备去捉那只胖乎乎的小公鸡。公鸡看到自己将要成为下一个被杀的目标,也求主人饶命,并且说:“如果你杀了我,怎么能知道夜晚的时间呢?谁能在清晨唤醒你,到时候该去干活了呢?”然而,捕鸟人却回答说:“我知道,你的确能告诉我时间,尽管如此,我也不能让朋友饿着肚子去睡觉呀。”随后,他便捉住公鸡,拧断了它的脖子。

246

THE GNAT AND THE LION

蚊子和狮子

同类推荐
  • 快乐心灵的思维故事(青少年快乐阅读系列)

    快乐心灵的思维故事(青少年快乐阅读系列)

    本书精选了最优美的精彩故事,这些故事和其中阐释的哲理,让青少年的心灵受到鼓舞和升华,让青少年更有信心和勇气地去梦想与憧憬,活得更有激情;让青少年在面临挑战、遭受挫折和感到绝望时,从中汲取力量;让青少年在惶惑、烦恼、痛苦和失落时,从中获取慰藉;让青少年在面对一切感到木然时,心中涌起无限的亮色;让青少年在青春的冷淡与叛逆情绪中,被生活的真善美所感动……
  • 哇!我最喜欢的寓言故事

    哇!我最喜欢的寓言故事

    本书搜集和选编的是流传于不同时期、不同地区、不同民族的寓言故事,能让小学生在阅读过程中,感受到不同国家、不同时代的人类文明之精华;同时,更能让小学生在读寓言故事中,学到很多人生哲理。
  • 学生版智慧背囊:给别人让路,也是给自己让路

    学生版智慧背囊:给别人让路,也是给自己让路

    主要内容包括:当失意如幽深的水井般萦绕在你心头,你是否想有一双温暖的手帮你融化心窗上凝结不化的冰;当神思沉滞,郁郁辗转像磨盘般旋转在心灵阴霾的上空,你是否想有一双温暖的手揭走你心灵的伤痂;当你的希望突兀地从翠绿丛中的一株嫩红的花朵中充满盎然,你是否想留住脸上漾起胜利时灿烂的笑容……想拥有这样一双温暖的手做你攀岩时的扶手,握住困难的一头,你就要学会给别人让路。“送人玫瑰,手有余香”,给别人让路,就是为自己开道。
  • 植物也有感情:植物共生

    植物也有感情:植物共生

    像大多数动物一样,植物的感情世界也是非常复杂的,这种复杂关系不仅表现在植物跟植物之间,还表现在植物跟动物之间。它们有的可以见面互掐,有的可以将对方置于死地,比如:玫瑰不能见到木犀草,它们相见以后就会相互排挤;黄瓜跟西红柿在一起也会天天赌气。不过,植物之间,甚至植物跟动物之间,也可以成为相互扶持、相互帮助的生死之交,比如大豆跟蓖麻在一起能够互惠互利。而橡树跟松鼠同样会相互帮助。总之,植物的感情世界非常有趣,如果你想了解更多有关植物的感情故事,不妨阅读一下这本《青少年科普图书馆·植物也有感情:植物共生》。
  • 昆虫记第7卷:蓑蛾的保护层

    昆虫记第7卷:蓑蛾的保护层

    中国唯一全译插图本跨越两个世纪的传世经典献给所有敬畏生命、热爱生活的读者它们捕猎、相爱、生儿育女,它们诈取、被杀、朝生夕死……昆虫的世界从不绝望,它们永远生机勃勃。卷七:蓑蛾的保护层法布尔将专业知识与人生感悟融于一炉,用自己客观、独特的眼光描述了象虫、叶甲、步甲、石蛾和蓑蛾等昆虫的生活习性,字里行间洋溢着作者本人对生命的尊重和热爱,宛如一幅描绘属于昆虫秘密花园的精美画卷。对生命的最后时刻感到不安的心态,成了我们的最大痛苦,同时也显示了我们的崇高伟大。——法布尔《昆虫记第七卷:蓑蛾的保护层》
热门推荐
  • 信念:信念力改变一生

    信念:信念力改变一生

    姜越主编的《信念》为你破译生命密码,让你永远坚信“信念打败dna”的道理,让你进一步认识自己。作为自然人,我们不是生来就被注定了的,信念力导致人意志坚定,心灵强大,从而给人的奋斗提供源源不断的动力。《信念》从心理暗示出发,告诉你精神所具备的无限潜力。在学习、工作和生活中,运用好自己的精神武器,便能在困境中依然勇往直前,相信自己能行,你就一定能行!
  • 我与电波女的日常

    我与电波女的日常

    一个古老的杀手组织成员在退出组织后,前往了俄罗斯的远东地区,在那里他碰到了一个自称是神的小女孩,可是这个世界上真的有神么?
  • 笑得痛快

    笑得痛快

    本书搜罗中外笑话,汇集成书,包括名人笑话、生活笑话等,让读者在欣赏笑话的同时感悟人生哲理。
  • 德风禅师般若语录

    德风禅师般若语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 色色娘子别逃嘛

    色色娘子别逃嘛

    某俊男从床下揪出某腐女时,一脸邪魅的勾起唇角:“小美人,瞧得可还满意?”嘎!某女脑中金星满漾,看着面前与自己“前男友”一模一样的面庞,顿时泪奔,仰天哀叹,人生果然处处皆狗血啊~~~~极品腹黑男,超超强腹黑腐女,看胡小蛮灵魂穿越,如何智斗风流腹黑花心少……
  • 天灵地不灵

    天灵地不灵

    你好,我是来自蛩山的安璟,汉传第三十六代通灵师。请不要喊我大通灵师的孙子,我是艾力克,我是名侦探。我叫晴太,晴天的晴、太阳的太!我是天才!———————————————————————————当清新的和风消散、当炽烈的魔火来袭她无法选择闭上双眼、不去看这个世界所幸,还有他,像一阵新风拂过让她的灵魂在破碎与融合中坚强一条念珠、一罐可乐,一条通灵之路……+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++凯撒哥说:我来过,我看到,我留言!本文求包养、求疼爱、求甜言蜜语,求凌虐~~
  • 枕着唐诗梦游

    枕着唐诗梦游

    读唐诗,我们感受较深的,是诗人们的失意、落魄、贬官、流放;是他们借酒浇愁,诟病读书,向往归隐的无奈;是诗人虽身处逆境,却依然“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”的士子精神。读唐诗,虽然每每有引古自伤的情绪,但转瞬即逝。萦迴于胸间的,是对于唐代官员诗人、布衣诗人丰富社会阅历的艳羡,是对他们自由心灵的由衷的敬佩。
  • EXO之灿白结婚了

    EXO之灿白结婚了

    因为一次相亲,让两人走到一起,在员工面前是高冷总裁,但却在自己喜欢的面前是逗比,一连串的事情扑面而来...
  • 异瞳弃女:瞎王太邪不好惹

    异瞳弃女:瞎王太邪不好惹

    她,生来为灾,被父母嫌弃,被婆家赶出。末了,招人杀害,却重生为贪官家庭,一夜灭满门,唯独剩下她,三岁出嫁!他,帝都白夜,人称夜王爷,皇帝大儿子,8岁立王,却是个瞎子,他立王之日,便是她的出嫁之时。且看三岁女童与8岁瞎王的…………………………,你们懂的哈哈
  • 军嫂重生纪事

    军嫂重生纪事

    李晓欣重生在了同岁的李慧茵身上,从此活出了不一样的精彩人生。一见钟情、再见定亲的军校生老公,一个不为人知的家传空间,一段平淡而温情的大学生涯,一个幸福而温馨的家庭,这就是重生后的李慧茵的一生,如她所愿,简单,幸福。