登陆注册
16973700000110

第110章 The Sign of Four(69)

“Yes, sir, my name was Selden, and he is my younger brother. Wehumoured him too much when he was a lad, and gave him his ownway in everything until he came to think that the world was madefor his pleasure, and that he could do what he liked in it. Then ashe grew older he met wicked companions, and the devil enteredinto him until he broke my mother’s heart and dragged our namein the dirt. From crime to crime he sank lower and lower until it isonly the mercy of God which has snatched him from the scaffold;but to me, sir, he was always the little curly-headed boy that I hadnursed and played with, as an elder sister would. That was whyhe broke prison, sir. He knew that I was here and that we couldnot refuse to help him. When he dragged himself here one night,weary and starving, with the warders hard at his heels, what couldwe do? We took him in and fed him and cared for him. Then youreturned, sir, and my brother thought he would be safer on themoor than anywhere else until the hue and cry was over, so he layin hiding there. But every second night we made sure if he was stillthere by putting a light in the window, and if there was an answermy husband took out some bread and meat to him. Every day wehoped that he was gone, but as long as he was there we could notdesert him. That is the whole truth, as I am an honest Christianwoman, and you will see that if there is blame in the matter it doesnot lie with my husband, but with me, for whose sake he has doneall that he has.”

The woman’s words came with an intense earnestness whichcarried conviction with them.

“Is this true, Barrymore?”

“Yes, Sir Henry. Every word of it.”

“Well, I cannot blame you for standing by your own wife. Forgetwhat I have said. Go to your room, you two, and we shall talkfurther about this matter in the morning.”

When they were gone we looked out of the window again. SirHenry had flung it open, and the cold night wind beat in upon ourfaces. Far away in the black distance there still glowed that onetiny point of yellow light.

“I wonder he dares,” said Sir Henry.

“It may be so placed as to be only visible from here.”

“Very likely. How far do you think it is?”

“Out by the Cleft Tor, I think.”

“Not more than a mile or two off.”

“Hardly that.”

“Well, it cannot be far if Barrymore had to carry out the food toit. And he is waiting, this villain, beside that candle. By thunder,Watson, I am going out to take that man!”

The same thought had crossed my own mind. It was not asif the Barrymores had taken us into their confidence. Theirsecret had been forced from them. The man was a danger to thecommunity, an unmitigated scoundrel for whom there was neitherpity nor excuse. We were only doing our duty in taking this chanceof putting him back where he could do no harm. With his brutaland violent nature, others would have to pay the price if we heldour hands. Any night, for example, our neighbours the Stapletonsmight be attacked by him, and it may have been the thought ofthis which made Sir Henry so keen upon the adventure.

“I will come,” said I.

“Then get your revolver and put on your boots. The sooner westart the better, as the fellow may put out his light and be off.”

In five minutes we were outside the door, starting upon ourexpedition. We hurried through the dark shrubbery, amid the dullmoaning of the autumn wind and the rustle of the falling leaves.

The night air was heavy with the smell of damp and decay. Nowand again the moon peeped out for an instant, but clouds weredriving over the face of the sky, and just as we came out on themoor a thin rain began to fall. The light still burned steadily infront.

“Are you armed?” I asked.

“I have a hunting-crop.”

“We must close in on him rapidly, for he is said to be a desperatefellow. We shall take him by surprise and have him at our mercybefore he can resist.”

“I say, Watson,” said the baronet, “what would Holmes say tothis? How about that hour of darkness in which the power of evilis exalted?”

As if in answer to his words there rose suddenly out of the vastgloom of the moor that strange cry which I had already heardupon the borders of the great Grimpen Mire. It came with thewind through the silence of the night, a long, deep mutter, thena rising howl, and then the sad moan in which it died away. Againand again it sounded, the whole air throbbing with it, strident,wild, and menacing. The baronet caught my sleeve and his faceglimmered white through the darkness.

“My God, what’s that, Watson?”

“I don’t know. It’s a sound they have on the moor. I heard itonce before.”

It died away, and an absolute silence closed in upon us. We stoodstraining our ears, but nothing came.

“Watson,” said the baronet, “it was the cry of a hound.”

My blood ran cold in my veins, for there was a break in his voicewhich told of the sudden horror which had seized him.

“What do they call this sound?” he asked.

“Who?”

“The folk on the countryside.”

“Oh, they are ignorant people. Why should you mind what theycall it?”

“Tell me, Watson. What do they say of it?”

I hesitated but could not escape the question.

“They say it is the cry of the Hound of the Baskervilles.”

He groaned and was silent for a few moments.

“A hound it was,” he said, at last, “but it seemed to come frommiles away, over yonder, I think.”

“It was hard to say whence it came.”

“It rose and fell with the wind. Isn’t that the direction of thegreat Grimpen Mire?”

“Yes, it is.”

“Well, it was up there. Come now, Watson, didn’t you thinkyourself that it was the cry of a hound? I am not a child. You neednot fear to speak the truth.”

“Stapleton was with me when I heard it last. He said that itmight be the calling of a strange bird.”

“No, no, it was a hound. My God, can there be some truth in allthese stories? Is it possible that I am really in danger from so darka cause? You don’t believe it, do you, Watson?”

“No, no.”

同类推荐
  • 触不到的你

    触不到的你

    一对重组家庭的兄妹,突破了世俗的眼光走到了一起!但也注定了辰君和辰衫一生的悲剧!辰衫妈妈是辰家情妇一事被曝光,辰君的冷漠相对使得她压力倍增。与此同时,辰父为了不影响辰君,设计安排了辰衫出国。逃离、不甘、背叛,是害怕世情如霜还是世俗偏见的眼?一个世界容不下这样的两个人,如我和你。--情节虚构,请勿模仿
  • 养蜂场旅馆

    养蜂场旅馆

    前女友摇摇在八年前指责“我”与老板娘发生私情,虽然当事人“我”对此失去记忆,但当“我”再次踏上与八年前同样的旅程时,随着记忆的渐渐拾起,一切似乎又回到八年前的那个夜晚……
  • 血色谜情

    血色谜情

    《血色谜情》由奥斯汀·弗里曼编著。《血色谜情》讲述了:保险箱里的巨额钻石离奇失踪,除了一张印有清晰血指纹的自纸,毫无线索。而犯罪的证据全部指向保险箱主人的侄子诺柏·霍比。看似铁证如山的案件却被医师桑戴克看出了破绽,他发现失窃现场留下的指纹有一条S型的空白,这或许会是案件的转折点和突破口,于是他和搭档里维斯深入霍比家族进一步取证,正当案情渐渐明朗,真相即将浮出水面时,一双从浓雾中伸出来的手将他推向了疾驰的马车。
  • 《灰袍子》

    《灰袍子》

    透过《回族当代文学典藏丛书:灰袍子》,我们看到了一个承载着坚韧、清洁、挺拔与希望的博大、宽厚的精神载体,看到了记录时代、紧贴大地、挖掘普通人内心世界的民间情怀,此乃源于回族作家对生活的丰厚积累和深刻洞察。这些作品,是对回族优秀文明及其精神信仰之依赖与传承,也是对当下时代的某种浮躁之风的抵阻。因为昨天的文化自觉,回族作家开始了对自我的审视与书写;因为今天这些作品的呈现,使我们对未来的回族文学充满更多的文化自信与美学期待。
  • 明骚一朵暗贱难防

    明骚一朵暗贱难防

    一个女人,用最残忍的方式,教会一个男人成长。沈西珂一直都很自信,自信于他离开后仍会爱着她,五年后他归来,果然还有爱,只是这种爱,是通过恨来表达的。不爱则无恨,她精明于世,爱情于股掌,却不曾想到,当年那个纯良少年,如今将那些她赠予的痛楚,悉数奉还。
热门推荐
  • 落魄千金:亿万总裁360度宠妻

    落魄千金:亿万总裁360度宠妻

    四年前的一场阴谋让她身败名裂,被逐出家门。四年后,她被当初的始作俑者纠缠,当他如救世主般的出现,到底是灾难的结束,还是噩梦的开始。他是K市‘一世朝歌’集团的总裁,是脚踩黑白两道的龙氏家族最霸道冷酷的少爷,却甘愿宠她、爱她、护她。洛涵兮:“人人都说我是个没人愿意穿的破鞋,没想到龙少你这么不挑食。”龙桀:“本少就喜欢破鞋,特别是别人不要的破鞋,这样才能突出我的口味与众不同。”某天,洛涵兮气冲冲的冲到一世朝歌,在大厅拦住了龙桀,一巴掌扇了过去。“龙桀,你个王八蛋!”龙桀阴沉着脸将她扛起,在众目睽睽之下带走。从此,关于他和她的绯闻开始以不可收场的姿态席卷整个K市。
  • 跟央视名嘴学口才

    跟央视名嘴学口才

    一个说话受别人欢迎的人,等于在银行中有取之不尽的存款,那哪里都能够通行无阻。央视名嘴是大家公认的口才高手,他们风格鲜明,各有千秋。跟央视名嘴学口才,能让你从此如虎添翼,迅速成为一个受欢迎的人!
  • 十八岁的紫藤花

    十八岁的紫藤花

    《十八岁的紫藤花》用朴实无华的笔触,从一个个温暖感人的小故事中,讲述了人间的真善美。情节生动,笔调幽默,立意新颖,情节严谨,结构新奇。
  • 早安,霸道总裁

    早安,霸道总裁

    她的初夜给了一个名字都不知道的人,却得知自己怀孕,第二次相遇,他爱上了她,他也爱上了她,他们知道ta就是当年的ta,结果,会是怎样呢......
  • 陌路之源

    陌路之源

    她当初楚楚可怜的求着父亲不要让自己嫁给他,现在的生活却已经离不开了他。【甜文呐,大把糖】
  • 绝世女王驾到

    绝世女王驾到

    睡个觉都能穿越,不过老天你玩我呢,从天而降是怎么回事?好吧先不说怎么降下来,还砸昏了个美的不像样的妖孽,什么天命之女?乱七八糟的。本少女好歹现实中魔法世家最年轻的少主,对待妖孽就要好好调教,看本女王在另一个世界混得云起风生。
  • 足迹

    足迹

    本书收集了宁波广播电视集团从2002年到2011年这十年里所出现的优秀获奖作品,主要作品分为:广播作品、广播剧作品、电视作品和电视剧作品。每个类别的作品,各具特色。
  • 建材供应商

    建材供应商

    全世界都知道,在东方的古老国度,有一家世界最强的建材供应商。它卖出来的建材最贵,可是仍然有无数开发商和建筑公司要跟它合作;各国富豪们的别墅豪宅,都是用这家建材供应商提供的建材建成;当然他们还有世界上最神奇最强大的建筑3D打印机,无论是别墅还是摩天大楼,他们都能在最短的时间内帮助您建成。
  • 废柴逆袭:神偷九小姐

    废柴逆袭:神偷九小姐

    她本是22世纪令警察无比头疼的第一神偷,却不料一夕穿越成为了王府嫡脉大小姐,丹田被毁,贪好男色,骄横无能,被发落到低级大陆,任其灭亡!本是天之霸星,傲视天下!一手神奇偷术,各种奇门异宝信手掂来!丹药神兽誓死跟随!叫你知道什么是妖孽!
  • 重生之奋斗的农家女

    重生之奋斗的农家女

    一代特工凌絮,执行任务失败悲催重生于古代农家,得到的古代父母懦弱不说,任由极品亲戚欺辱,好吧,既然这样,那就只能崛起斗极品,改造古代爹娘,为能吃饱穿暖,为幸福的生活,为美好的明天,但就在离梦想不太遥远的时候,竟然还能冒出个嫌弃自己的未婚夫,你们是哪里来就回到那里去,本姑娘不稀罕,不过你是谁,你又是谁,离本姑娘远点好不好。。。