亲情
只有做父亲的,才能对别人的怀有责任感的父亲抱着崇敬的心情。
·《泄露秘密的是谁》
浪迹天涯的游子最终又会思恋故土,并在自己的茅屋内,在妻子的怀抱里,在儿女们的簇拥下,在为维持生计的忙碌操劳中,找到他在广大的世界上不曾寻得的欢乐。
·《少年维特的烦恼》
家庭生活嘛,主要在于上下和睦。
·《五十岁的男子》
我们欣然折服古人,而对后人却并不如此。只有父亲才不妒忌儿子的才华。
·《歌德的格言和感想集》
对孩子不加管教,听凭他轻浮任性,把恶习发展下去,年轻人怎样会成人?
·《莱涅克狐》
如果父母受过教育,就会生出有教养的子女。
·《温和的克塞尼恩》
孝敬父母是我的宿愿,我觉得,任何人都不及生我的、在我无知的童年认真管我的父母更加贤达而聪明。
·《赫尔曼和多罗泰》
有许多好姑娘需要丈夫保护,面临着不幸的男子也需要妻子安慰他。
·《赫尔曼和多罗泰》
到了晚年,人才知道家庭可贵。
·《浮士德》
玫瑰色的赏心悦目的幸福日子游去了,它们一天复一天地伸出友谊之手。然而我感到缺少什么东西——要是我深入一步观察人生,猜测人生的所有苦乐,那么,我就希望获得一位丈夫,他的手将陪伴我走遍世界,他为了爱,在上了年纪时替代我的双亲,成了我的朋友和保护者。
·《丝苔拉》
难道人们就无法抗拒这种自然法则,难道父亲和儿子,父母和子女就不能协调一致?难道他将来必须和他父亲作对?难道他必须毁掉他父母亲手建设的东西,而不是设法加以完善和提高——特别是明知他的后代也会依然样如此?
·《亲和力》
这只不过是父母的一种妄想,因为他们的存在对儿女就那么不可缺少。一切生灵都会自觅食物,相辅相从。如果说父亲早死使得儿子享受不到舒适而顺利的童年,那么也许正因为如此,通过及时认识到他必须适应另外的世界,反能更快地受到这世界所需要的教育。
·《亲和力》
婚姻是一切文明的开端,也是一切文明的顶峰。它使原始的粗野变得温良醇厚。最有教养的人也没有比这更好的机会来表现他们的温良醇厚。婚姻必须是牢不可破的。它带来如此多的幸福,任何个别的不幸相形之下都显得微不足道了。再说,究竟什么算不幸呢?不外乎是人们不时碰到的烦躁而已。
·《亲和力》
与一个富有的家庭联姻对谁也没有好处,因为即使面临的是一笔很大的财产,要想从按照近亲关系拥有完全产权的人手上搞到可观的遗产,人们也会有所顾忌。而的确令人奇怪的是,拥有支配遗产大权的人很少利用这一特权来给他所喜欢的人一些好处。看来只是出于对血统的尊重,即使自己无意如此,也总是优先照顾死后将占有自己财产的法定继承者。
·《亲和力》
友情
广阔的人世,并不能代替和你最亲近的人在一起。
·《托尔夸托·塔索》
安于朋友的友爱,听任自己自由任性,一点也不知道控制自己热情的人,孰不知会首先伤害了自己所热爱的人。
·《托尔夸托·塔索》
如果你知道远方的朋友幸福,那就犹如你们依然亲切地在一起一样。
·《托尔夸托·塔索》
要跟一个由于亲密关系而在记忆里还很鲜明逼真的人分手,是困难的。
·《铁手葛兹·冯·贝利欣根》
应当听好友的忠告。
·《伊菲革涅亚在陶里斯岛》
要听明智的朋友的劝告,对你最有益。
·《莱涅克狐》
世间最纯粹、最暖人胸怀的乐事,恐怕莫过于看见一颗伟大的心灵对自己开诚相见吧。
·《少年维特的烦恼》
我们应该每天对自己讲:你只能对朋友做一件事,即让他们获得快乐,使他们更加幸福,并同他们一起分享这幸福。当他们的灵魂受着忧愁的折磨,为苦闷所扰乱的时候,你能给他们以点滴的慰藉么?
·《少年维特的烦恼》
为了一个失败了的朋友掉泪,也算得上男子汉的行为。
·《哀格蒙特》
朋友之间的交谈,我不喜欢话到嘴边留半句。
·《克拉维戈》
我们心心相印,彼此了解,不用声音,不用手势,就能了解对方心灵深处的想法。
·《克拉维戈》
无论怎样也不要对好朋友怀恨,一种天真烂漫的友情纵然有时会引起不快之感,但决不应伤害它。
·《歌德自传》
对于个别人的存在来说,某些缺点是必不可少的。要是老朋友抛弃了某些怪癖,我们反会觉得不愉快。
·《亲和力》
人生乃是盛大的筵席,虽然不能加以算计。我们现在聚在一块真诚的爱可会永在?如果它也会有尽期,一切就都没有意思。
·《春天的预言家》
爱情
他也不能吃,不能喝,不能睡;好像要断气的一样;不应该做的事情,他做了;应该做的事情,他忘了;他好像是被鬼怪迷着了的一样。
·《少年维特的烦恼》
啊,这个空隙,这个绝大空隙,我在我胸中现在所感觉着的这个呀!——我常常想,我若能够把她压在心上一次,只压在我心上一次时,我这个空隙才能够完全填满。
·《少年维特的烦恼》
我竟到了这么个田地,我对于她的感情把一切都吞蚀了,我竟到了这么个田地,我没有她,一切都是等于零了。
·《少年维特的烦恼》
她酿就了一种毒酒,要把我和她都归于灭亡,她不晓得,她也不觉得;可是只要是她送给我的毒杯,我是满心满意地一饮而尽。
·《少年维特的烦恼》
我在忍耐着,她是觉得的。今天她的眼光直射进了我的心坎。我看见她的时候,她是一个人,我没有说话,她只望着我。我在她身上看不出从前的那种可爱的"美"来,看不出从前的那种殊胜的精神的光来:因为一切都从我眼前消灭了,但是她那更绰约的眼光打动了我,完全表现出了她极恳切的,极甘美的同情。
·《少年维特的烦恼》
她的姿态时常追随着我!醒时睡时她都充满着我的灵魂!此时我把眼睛闭了,在我这前额中,我的心眼之力凝集着,有她的一双黑眼俨然存在,在此处存在,我不能表示给你。我又睁开眼睛,她也在这儿;好像一面海洋,好像一个深渊,她在我的面前,我的身中,充满了我头部的感官。
·《少年维特的烦恼》
我最亲爱的,我现在陷没在混乱的状态之中了!我的精神完全干枯了!心中没有一瞬刻的满足,没有一分钟的喜悦时间!什么也没有!什么也没有!我就好像立在一个西洋镜之前!看见一些人儿马儿在我眼前回转,我常常问我自己,是不是看花了眼睛。我是在优孟登场,宁说是如像只木偶一样在被人玩弄,我次次摩触着邻人的木手,急速缩转手来。晚来想玩日出而睡在床中;白日想玩月光而陷在房里,我真不知道,我何故要起床,何故要就寝呢。
·《少年维特的烦恼》
究竟不错,世间上比恋爱还切要于人的东西没有。
·《少年维特的烦恼》
她是我所神圣视的。一切欲望在她的面前都沉默了。我在她旁边的时候,我总不知道我是怎么样,就好像我的精神在我全部的神经中颠倒了的一样。——她有一种音调,是她藉天使般的力量在钢琴上弹出来的,十分单纯,十分灵韵丰浓!那是她的歌声,当她才把开首的曲谱弹着的时候,使我超脱乎一切苦痛、淆乱和愤懑。
·《少年维特的烦恼》
和她在一起,我自己仿佛也增加了价值,因为我成了我所能成为的最充实的人。
·《少年维特的烦恼》
请别骂我,要是我告诉你,当我回忆起这个真挚无邪的恋人来时,我自己心中也热血沸腾,眼前便随时出现一个忠贞妩媚的倩影,仿佛我也跟着燃烧起来,害起了如饥似渴的相思。
·《少年维特的烦恼》
一位天使!——得!谁都这么称呼自己的心上人,不是吗?可我无法告诉你她有多么完美,为什么完美;一句话,她完全俘虏了我的心。
·《少年维特的烦恼》
在青春热情所在之处,海水不会冷却,啊!大地不会使爱情变得冰凉。
·《科林斯的新娘》
还有一样也难以遮掩,就是爱情;秘藏在心头,却容易从眼睛里泄漏。
·《自由》
真正互相爱慕的有情人只有靠对方感到幸福。
·《帖木儿之书》
只有相爱的灵魂,才有福气。
·《哀格蒙特》
人们得到爱情,十之八九不是从追求得来的。
·《哀格蒙特》
理智渗透不了感情,感情也无法迎合需求,更无法迎合必然。
·《五十岁的男子》
一个男子,如果拜倒于某位妇女的脚下,就决不会把两人如痴如醉的情状,去告诉另一位妇女。
·《五十岁的男子》