登陆注册
17691100000010

第10章 沙丘的故事(10)

“雨尔根,我心里有一件事情!请让我作你的‘女助手’吧,因为你简直像我的一个弟兄。莫尔登只不过和我订过婚——他和我只不过是爱人罢了。但是这话不值得对别人讲!”

It seemed to Jurgen as if the loose sand was giving way under his feet. He did not speak a word,but nodded his head,and that meant “yes”。 It was all that was necessary; but he suddenly felt in his heart that he hated Martin,and the more he thought the more he felt convinced that Martin had stolen away from him the only being he ever loved,and that this was Else. he had never thought of Else in this way before,but now it all became plain to him.

雨尔根似乎觉得他脚下的一堆沙在向下沉。他一句话也说不出来,只是点着头,等于说:“好吧。”别的话用不着再说了。不过他心里忽然觉得,他瞧不起莫尔登。他越在这方面想——因为他从前从来没想到过爱尔茜——他就越明白,他认为莫尔登把他惟一心爱的人偷走了。现在他懂得了,爱尔茜就是他所爱的人。

When the sea is rather rough,and the fishermen are coming home in their great boats,it is wonderful to see how they cross the reefs. One of them stands upright in the bow of the boat,and the others watch him sitting with the oars in their hands. Outside the reef it looks as if the boat was not approaching land but going back to sea,then the man who is standing up gives them the signal that the great wave is coming which is to float them across the reef. The boat is lifted high into the air,so that the keel is seen from the shore; the next moment nothing can be seen,mast,keel,and people are all hidden—it seems as though the sea had devoured them; but in a few moments they emerge like a great sea animal climbing up the waves,and the oars move as if the creature had legs. The second and third reef are passed in the same manner; then the fishermen jump into the water and push the boat towards the shore—every wave helps them— and at length they have it drawn up,beyond the reach of the breakers.

海上掀起了一股不大不小的波浪,渔人们都驾着船回来;他们克服重重暗礁的技术,真是值得一看:一个人笔直地立在船头,别的人则紧握着桨坐着,注意地看着他。他们在礁石的外面,朝着海倒划,直到船头上的那个人打出一个手势,预告有一股巨浪到来时为止。浪就把船托起来,使它越过暗礁。船升得那么高,岸上的人可以看得见船身,接着整个的船就在海浪后面不见了——船桅、船身、船上的人都看不见了,好像海已经把他们吞噬了似的。可是不一会儿,他们像一个庞大的海洋动物,又爬到浪头上来了。桨在划动着,像是这动物的灵活肢体。他们于是像第一次一样,又越过第二道和第三道暗礁。这时渔人们就跳到水里去,把船拖到岸边来。每一股浪帮助他们把船向前推进一步,直到最后他们把船拖到海滩上为止。

A wrong order given in front of the reef—the slightest hesitation—and the boat would be lost,如果号令在暗礁面前略有错误——略有迟疑——船儿就会撞碎。

“Then it would be all over with me and Martin too!”

“那么我和莫尔登也就完了!”

This thought passed through Jurgens mind one day while they were out at sea,where his fosterfather had been taken suddenly ill. The fever had seized him. They were only a few oars strokes from the reef,and Jurgen sprang from his seat and stood up in the bow.

雨尔根来到海上的时候,心中忽然起了这样一个思想。他的养父这时在海上病得很厉害,全身烧得发抖。他们离开礁石只有数桨之遥。雨尔根跳到船头上去。

“Father—let me come!” he said,and he glanced at Martin and across the waves; every oar bent with the exertions of the rowers as the great wave came towards them,and he saw his fathers pale face,and dared not obey the evil impulseimpulse n.推动,刺激,冲动,推动力vt.推动 that had shot through his brain. The boat came safely across the reef to land; but the evil thought remained in his heart,and roused up every little fibre of bitterness which he remembered between himself and Martin since they had known each other. But he could not weave the fibres together,nor did he endeavourendeavour n.<英>尽力,竭力 to do so. He felt that Martin had robbed him,and this was enough to make him hate his former friend. Several of the fishermen saw this,but Martin did not—he remained as obliging and talkative as ever,in fact he talked rather too much.

“爸爸,让我来吧!”他说。他向莫尔登和浪花看了一眼。不过当每一个人都在使出最大的气力划桨、当一股最大的海浪向他们袭来的时候,他看到了养父的惨白的面孔,于是他心里那种不良的动机也就不能再控制住他了。船安全地越过了暗礁,到达了岸边,但是那种不良的思想仍然留在他的血液里。在他的记忆中,自从跟莫尔登做朋友时起,他就怀着一股怨气。现在这种不良的思想就把怨恨的纤维都掀动起来了。但是他不能把这些纤维织到一起,所以也就只好让它去。莫尔登毁掉了他,他已经感觉到了这一点,而这已足够使他憎恨。有好几个渔人已经注意到了这一点,但是莫尔登没有注意到。他仍然像从前一样,喜欢帮助,喜欢聊天——的确,他太喜欢聊天了。

Jurgens fosterfather took to his bed,and it became his deathbed,for he died a week afterwards; and now Jurgen was heir to the little house behind the sandhills. It was small,certainly,but still it was something,and Martin had nothing of the kind.

雨尔根的养父只能躺在床上。而这张床也成了送他终的床,因为他在下个星期就死去了。现在雨尔根成为这些沙丘后面那座小屋子的继承人。的确,这不过是一座简陋的屋子,但它究竟还有点价值,而莫尔登却连这点东西都没有。

“You will not go to sea again,Jurgen,I suppose.” observed one of the old fishermen. “You will always stay with us now.”

“你不必再到海上去找工作吧,雨尔根?你现在可以永远地跟我们住在一起了。”一位年老的渔人说。

But this was not Jurgens intention; he wanted to see something of the world. The eelbreeder of Fjaltring had an uncle at Old Skjagen,who was a fisherman,but also a prosperous merchant with ships upon the sea,he was said to be a good old man,and it would not be a bad thing to enter his service. Old Skjagen lies in the extreme north of Jutland,as far away from the Hunsby dunes as one can travel in that country,and this is just what pleased Jurgen,for he did not want to remain till the wedding of Martin and Else,which would take place in a week or two.

雨尔根却没有这种想法。他还想看一看世界。法尔特令的那位年老的养鳝鱼的人在老斯卡根有一个舅父,也是一个渔人。不过他同时还是一个富有的商人,拥有一条船。他是一个非常可爱的老头儿,帮他做事倒是很不坏的。老斯卡根是在尤兰的极北部,离胡斯埠的沙丘很远——远得不能再远。但是这正合雨尔根的意思,因为他不愿看见莫尔登和爱尔茜结婚,他们在几个星期内就要举行婚礼了。

The old fisherman said it was foolish to go away,for now that Jurgen had a home Else would very likely be inclinedinclined adj.倾向……的 to take him instead of Martin.

那个老渔人说,现在要离开这地方是一件傻事,因为雨尔根现在有了一个家,而且爱尔茜无疑是愿意和他结婚的。

Jurgen gave such a vaguevague adj.含糊的,不清楚的,茫然的,暧昧的 answer that it was not easy to make out what he meant—the old man brought Else to him,and she said,“You have a home now; you ought to think of that.” And Jurgen thought of many things.

雨尔根胡乱地回答了他几句话;他的话里究竟有什么意思,谁也弄不清楚。不过老头儿把爱尔茜带来看他。她没有说多少话,只说了这一句:“你现在有一个家了,你应该仔细考虑考虑。”于是雨尔根就考虑了很久。

The sea has heavy waves,but there are heavier waves in the human heart. Many thoughts,strong and weak,rushed through Jurgens brain,and he said to Else: “If Martin had a house like mine,which of us would you rather have?”

海里的浪涛很大,而人心里的浪涛却更大。许多思想——坚强的和脆弱的思想——都集中到雨尔根的脑子里来。他问爱尔茜:“如果莫尔登也有我这样的一座屋子,你情愿要谁呢?”

同类推荐
  • 学生热爱父母教育与班级主题活动

    学生热爱父母教育与班级主题活动

    为了指导班主任搞好班级文化建设,我们在有关部门的指导下编辑了这套“班主任班级文化建设与主题活动指南丛书”图书10册。本套书除了论述班级文化建设的各种方法外,还提供了可供参照的各类班级主题活动的案例,具有很强的系统性、实用性、实践性和指导性,非常适合各级学校的班主任老师及学校辅导员阅读,也是各级图书馆陈列和收藏的最佳版本。
  • 论语通译

    论语通译

    《论语》是孔子弟子及其再传弟子追记孔子言行思想的著作,大约成书于战国初期。内容有孔子谈话,答弟子问及弟子间的相互讨论。为方便读者,在原文之后增加了注释、译文两个板块。
  • 培养学生心灵成长的经典故事——敞开心扉拥抱生活

    培养学生心灵成长的经典故事——敞开心扉拥抱生活

    在这套丛书里,我们针对青少年的心理特点,专门选择了一些特殊的故事,分别对他们在这一时期将会遭遇的情感问题、生活问题、学习问题、交友问题以及各种心理健康问题,从心理学的角度进行剖析和讲解,并提出了解决问题的方法和措施,以供同学们参考借鉴。
  • 哈!我最喜欢的成语故事

    哈!我最喜欢的成语故事

    《哈我最喜欢的成语故事》由赵志卓主编,精选了一百多则成语故事,这些成语故事具有生动性、趣味性和启发性。本书通过精炼的语言、精准的释义、精彩的故事,为小学生打造了一部成语故事宝典。阅读这些成语故事,不但能丰富小学生的词汇,更可以提高小学生的语言表达能力,从而可以多角度、全方位地感受到成语的魅力和智慧。
  • 影响青少年一生的中华典故——习惯故事

    影响青少年一生的中华典故——习惯故事

    《习惯故事》每个典故包括诠释、出处和故事等内容,简单明了,短小精炼,具有很强的启迪性、智慧性和内涵性,非常适合青少年用于话题作文的论据,也对青少年的人生成长以及知识增长具有重要的作用。
热门推荐
  • 星际超级化身

    星际超级化身

    :你有一只三级星际虫族?很好,交给我吧,我会在一个星期内将它进化到五级。:什么?交还给你的时候它是五级的,活生生的,利害得跟关公一样的,过了三天它挂掉了,这好象不关我事吧?!:你想这两只丧尸的智商能提高?哈,你找对人了,我会在一个星期内让它们听懂你说的话,你让它们干嘛就干嘛。:啥?要我赔钱?你以为在丧尸的大脑里装个控制晶片不用时间和金钱么?你说要让它们能听到你的命令,现在不是吗,我试过要它跳脱衣舞,它都脱得一件不留,小蛮腰还扭得不错呢。叶在飞得到了一个机动器,里面有可以让生物和机械超速进化的资料,试过几次成功后叶在飞得意地狂笑,幻想着从此以后必定财源滚滚而来,过着住空中别墅,养霸王龙的银荡生活……。这是以卡驱御物品的时代,无论生物还是机械,都能被驱御,叶在飞凭着自己高超的技术,结合强大的驱卡器,建立了属于自己的幕后帝国
  • 机械战士

    机械战士

    随着时间的推移,人类的科技水平愈发强大。宇宙未知的世界正逐步揭开,然而,外星物种却有着另类的想法。。
  • 道之废墟

    道之废墟

    每一个世界都是一个新的开始,每一个世界就是一个新的故事。
  • 紫竹林之战

    紫竹林之战

    冷锋学术,一路上替天行道,斩妖魔,入古墓,寻神器,识道友,千里迢迢去到一片紫竹林,究竟是为了什么?又会遇到怎样的危险,一路上又会经历怎样的磨难,看完此书,你便知晓。
  • 寒冰龙帝

    寒冰龙帝

    一个废材的小镇少年,被人打伤扔在寒潭之中却偶得寒冰龙王传承,看他如何悟武道、悟阴阳、杀万人成至尊
  • EXO之遇见你们就足够了

    EXO之遇见你们就足够了

    你们一定要相信我,当初你们看到的不是真相,我是有苦衷的!——陆晗悦你这个心狠手辣的女人,我是不会像他们一样心软的!——黄子韬我到底该那你怎么办?要不你一剑杀了我吧,总比翻来覆去的折磨要好。——吴亦凡小悦,你已经拒绝我两次了,你不是说过事不过三吗?为什么,第三次我鼓起勇气选择相信你,你还是拒绝了我,你食言。——鹿晗你不是说喜欢我的笑容,因为它可以温暖人心吗?可是现在你不在了,它还可以温暖谁呢。——张艺兴陆晗悦,谁允许你从我的世界闯入,又擅自离开,反正我不予许!——边伯贤(因为简介输入的字数有限,其他EXO成员仙艺就不一一写了啊,放心,为了不伤大家的心此文是np啦)
  • 噬神魔刺

    噬神魔刺

    十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名。我,就是那游走在黑暗中的无名英雄----穆林。读者交流群:323962960。收藏本书的朋友,请在书评区留言,谢谢!!!!
  • 丁玲散文

    丁玲散文

    《丁玲散文》收录了丁玲的散文精品数十篇。丁玲的创作源于生活,她作品中的人和事,大多是她经历过或看见过的。她的散文语言自然、朴素、激昂、豪放,凝练深邃,雄健酣畅。用最普通的文字写出生活中的各种情愫。
  • 万道问鼎

    万道问鼎

    八十一年前,一朝被蛇咬,一生处男身。死后,魂魄投胎之前,昔日所救白蛇再现,带其进入一条无尽的求道之路。何为道?何为正道?大道三千,我心所向,唯有永生。莫道无情便是道,莫道人鬼妖魔不同道。感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 玄门公子

    玄门公子

    一个神话时代,家世不凡的俊美少年来到了现代社会。就像老鼠跌进了米缸里,他觉得现代社会是如此的多姿多彩,如此令人心醉。没有野心的他只想将这一段意外的人生好好把握,好好体味。女明星,商界女强人,一段段美好的邂逅,一段段交集。但现实总是和计划相悖的。沉浸在轻松的生活,快乐的温柔乡中。无意间,他发现自己势力越来越大了。无意间,他发现越来越多各式各样的人拜倒在他的脚下。无意间,他发现和自己关系亲密的“女性友人”,嘿,好像有点超标,引来旁人无数的鄙视眼神。无意间,他发现他要作为我华夏民族的典型精英代表,和异国的世界进行全方位,多角度的明争暗斗,最后呢,当然是中华最大,扬我国威,蛮夷之族,虽远必诛。本书主角叶宣公子的生活,真是精彩纷呈,波谲云诡,令人好生向往,好生羡慕啊~~~