登陆注册
17691700000010

第10章 The Will o the Wisp Is in the Town (4)

“Dont get on your stilts,”said the crone,“and Ill answer you.You think of nothing but poetry,and only ask about that Story,as if she were the lady of the whole troop.Shes the oldest of us all,but she takes precedenceprecedence n.优先,居先of the youngest.I know her well.Ive been young,too,and shes no chicken now.I was once quite a pretty elfmaiden,and have danced in my time with the others in the moonlight,and have heard the nightingale,and have gone into the forest and met the Storymaiden,who was always to be found out there,running about.Sometimes she took up her nights lodging in a halfblown tulip,or in a field flower.Sometimes she would slip into the church,and wrap herself in the mourning crape that hung down from the candles on the altar(altar n.祭坛,(基督教教堂内的)圣坛,祈祷祭拜的地方)。”

“请你不要卖弄学问吧!”沼泽女人说道。“让我回答你吧。你心里老想着诗,而嘴上却问起童话来,仿佛童话就是一切艺术的皇后似的。她是一个年纪最老的人,不过她的样子却显得最年轻。我对她的事情知道得很清楚!我有个时候也曾经是年轻的,这也不是什么幼稚病。有段时间我也是十分美丽的一个妖姑娘哪!我也在月亮底下和别人跳过舞,听过夜莺的曲子,到森林中去过,会见过童话姑娘——她老是在那儿东跑西跑。她一会儿跑进一朵半开的郁金香或者一朵普通的野花里去,一会儿悄没声息地走进教堂,把自己裹在祭坛蜡烛上挂着的黑丧布中睡去!”

“You are capitally wellinformed!”said the man.

“你的消息可真广博!”这人说。

“I ought at least to know as much as you.”answered the Moorwoman.“Stories and poetry—yes,theyre like two yards of the same piece of stuff.They can go and lie down where they like,and one can brew(brew v.酿造,酝酿)all their prattle(prattle n.孩子话,无聊话,胡说vi.说孩子气的话,说半截话,闲聊vt.天真地说),and have it all the better and cheaper.You shall have it from me for nothing.I have a whole cupboardfull of poetry in bottles.It makes essences,and thats the best of it—bitter and sweet herbs.I have everything that people want of poetry,in bottles,so that I can put a little on my handkerchief,on holidays,to smell.”

“我知道的东西至少应该和你一样多!”沼泽女人说。“童话和诗——不错,它们像同一材料织成的两段布。随便在什么地方它们都能躺下来。它们所做的事和讲的话,人们可以随意编造,并且编得又好又便宜。你可以一文不花就从我这里得到这些东西。我有一整柜子装诗的瓶。这是诗精,诗的最好一部分——它是既甜又苦的草药。人们对诗的不管哪方面的要求,我的瓶子里都有。在节日里我把它洒一点到手帕上,不时闻闻它。”

“Why,these are wonderful things that youre telling!”said the man.“You have poetry in bottles?”

“你讲的这番话真是奇异无比了!”这人说。“你有瓶装的诗?”

“More than you can require!”said the woman.“I suppose you know the history of‘the Girl who Trod on the Loaf,so that she might not soil her shoes?’That has been written,and printed too.”

“多得让你接受不了!”沼泽女人说道。“你知道‘踩面包的女孩’这个故事吧?她这么做,只为了避免弄脏了她的新鞋子。这个故事被写下来,而且还被印出来了。”

“I told that story myself.”said the man.

“这个故事正是我亲自讲出来的。”这人说。

“Yes,then you must know it.And you must know also that the girl sank into the earth directly,to the Moorwoman,just as Old Bogeys grandmother was paying her morning visit to inspect the brewery.She saw the girl gliding down,and asked to have her as a remembrance of her visit,and got her too.While I received a present thats of no use to me—a travelling druggists shop—a whole cupboardfull of poetry in bottles.Grandmother told me where the cupboard was to be placed,and there its standing still.Just look!Youve your seven fourleaved shamrocks in your pocket,one of which is a sixleaved one,and so you will be able to see it.”

“对,那么你该对它了解得十分清楚了。你也知道,那个女孩立即就沉到地底下的沼泽女人那里去了——那个魔鬼的老太太这时正来拜访,为的是要检查酒厂。她一看见这个女孩子沉下来就要求将她带走,作为她来拜访沼泽女人的一个纪念品。她得到了这个孩子,我也得到了一件毫无用处的礼品。它是一个旅行药柜——满柜子全是瓶装的诗。老太太告诉我柜子应该放在什么地方才恰当——它还放在那儿。请你去看一次吧!你衣袋里装着七棵有四片叶子的苜蓿——其中一棵是六片叶子的——所以你应该能看得到它了。”

And really in the midst of the moor lay something like a great knotted block of alder,and that was the old grandmothers cupboard(cupboard n.食橱,碗碟橱)。The Moorwoman said that this was always open to her and to every one in the land,if they only knew where the cupboard stood.It could be opened either at the front or at the back,and at every side and corner—a perfect work of art,and yet only an old alder stump in appearance.The poets of all lands,and especially those of our own country,had been arranged here.The spirit of them had been extracted,refined,criticised and renovated(renovate vt.革新,刷新,修复),and then stored up in bottles.With what may be called great aptitude,if it was not genius the grandmother had taken as it were the flavor of this and of that poet,and had added a little devilrydevilry n.恶行,残暴,and then corked up the bottles for use during all future times.

的确,沼泽地的中间有一根粗大的赤杨树干就是老太太的柜子。沼泽女人说,对她和对任何国家任何时代的人这柜子都是开着的,人们只要知道它在什么地方就得了。它的前面,后面,每一边和每一角都可以打开——真的是一件完整的艺术品,但是它的样子却好像一根赤杨树干。各国的诗人,特别是我们本国的诗人,都是在这儿诞生的。他们的精神都加以考虑、品评、翻新和净化之后才装进瓶子里的。祖母以她“极大的本能”——这正是人们不情愿说“天才”时所用的一个字眼——把这个或那个诗人的气味,再加上一点儿鬼才,混在一起封在瓶子里,以备未来之用。

“Pray let me see!”said the man.

“我请求你让我看看!”这人说道。

“Yes,but there are more important things to hear.”replied the Moorwoman.

“是的,在后面还有更重要的事!”沼泽女人说。

“But now we are at the cupboard!”said the man.And he looked in.“Here are bottles of all sizes.What is in this one?and what in that one yonder?”

“不过现在我们是在柜子旁呀!”这人说道,同时朝里面看。“这儿有种种不同体积的瓶子。这一个里头装的什么呢?那一个里面装的又是什么呢?”

“Here is what they call maybalm.”replied the woman.“I have not tried it myself.But I have not yet told you the‘more important’thing you were to hear.THE WILLOTHEWISPS IN THE TOWN!Thats of much more consequence than poetry and stories.I ought,indeed,to hold my tongue.But there must be a necessity—a fate—a something that sticks in my throat,and that wants to come out.Take care,you mortals(mortal n.凡人,人类adj.必死的,致命的,人类的)!”

“这就是人们所说的五月香。”沼泽女人说。“我自己还没有用过,不过你该知道的更重要的东西,你还不知道。鬼火现如今到城里来了!这比诗和童话要要紧得多。我确实应该闭住嘴,不过大概有某种力量,某种命运,某种无可奈何的东西堵在我的喉咙里,老是要跑出来。鬼火进了城!他们在猖獗作乱!你们人啊,当心啦!”

“I dont understand a word of all this!”cried the man.

“你说的这么些话,我连半个字都不懂!”这人说。

同类推荐
  • 和中学生一起读《论语》

    和中学生一起读《论语》

    《和中学生一起读》是一位长年潜心于中学语文教学的教师专门为中学生“量身打造”的《论语》读物。书中内容按中学生的关注和需要排列,包括成长快线、君子高洁、智慧魔方、学习修身、孝敬无价、修养丰盈、交友有道、忠信立本、心灵修仁、礼用和贵、诗艺兴观十一章,选取《论语》中最适合中学生诵读的脍炙人口的名句,作适合于中学生的解读,既活泼、丰富、灵动又不失严谨、规范。
  • 开阔眼界的语文故事

    开阔眼界的语文故事

    从人牙牙学语时,就开始接触语文。许多深情的诗句,永远地烙印在世人的脑海里。许多抒情的文章,曾打动过你我的心房。语文,是学习、工作、生活都不可缺少的一部分。也是人类永恒的主题。
  • 中小学生综合实践活动-良好品德的培养

    中小学生综合实践活动-良好品德的培养

    综合实践活动是现代教育中的个性内容、体验内容和反思内容,与传统教育片面追求教育个体的发展、共性和知识有所不同,综合实践活动提供了一个相对独立的学习生态化空间,学生是这个空间的主导者,学生具有整个活动绝对的支配权和主导权,能够以自我和团队为中心,推动活动的进行。在这个过程中,学生更谋求独立完成整个活动,而不是聆听教诲和听取指导。教师在综合实践活动这个生态化空间里,只是一个绝对的引导者、指导者和旁观者。
  • 诗意人生:高考古诗词鉴赏

    诗意人生:高考古诗词鉴赏

    本书在对古典诗词的鉴赏过程中,运用了一些独特而对学生有用的鉴赏方法,这也正是这本书的几个亮点:一、在鉴赏高考诗歌时采用“以诗证诗”的方法,即利用甲诗人的A诗印证其B诗,或者用甲诗人的诗印证乙诗人的诗。二、用丰富的诗例对古典诗词的意象和情感进行类型化分析。两位作者在赏析诗歌时,总是先对诗歌中的主要意象和诗人情感进行类型化梳理,比如一个意象通常会表达哪几种情感。三、精美、灵动、诗化般的语言,毫无疑问地成了该书的一抹风景。赏析古典诗词的语言非常精美,似具于丹之风。
  • 新课改·高一语文备课素材(二)

    新课改·高一语文备课素材(二)

    教材所选的中国现当代诗歌和外国诗歌、中国现当代散文和外国散文、演讲词、序言、先秦史传散文、先秦诸子散文的相关背景知识、拓展知识等。丰富新颖的素材,为语文教学注入了活水,有利于教师引导学生更深层次地理解课文、更好地传授知识。
热门推荐
  • 打造黄金人脉

    打造黄金人脉

    本书列出了人际交往中应遵循的七个定律与法则,如坦诚定律、友好法则、个性法则、主动法则、率真法则、虚心法则、感恩法则等,告诉人们怎样才能建立良好的人际关系。
  • 步步惊唐

    步步惊唐

    魔族强横,不愿再屈居于偏隅之地;半兽人崛起,誓要结束人类的奴役!惨遭灭门的远东王孤女,在盛唐帝国强大到顶峰的年代,要如何为家人雪冤,要如何保尊严不逝!又要如何以一己之力,守护那些誓死陪伴左右的人们!这是一本金戈铁马谱成的旷世史诗,也是一幅爱恨痴缠与铁血情仇交织成的波澜画卷!九幽灭门,泣血远东,她拖着奄奄一息的身躯只身进入盛唐帝都;尊贵不再,化身为奴,她从比半兽人还低贱的奴隶中崛起,再次问鼎大陆!
  • 毒后欲火归来:邪王的毒妃

    毒后欲火归来:邪王的毒妃

    她,穿越后的杀手,幕府的二小姐幕忆琳。全国都说她废物,呵呵,看她毒遍天下,一震天国!他,世界的主宰之王,唯我独尊的帝王帝摄厉,外人说他冷酷无情,偏偏对她柔情似骨。一场爱情的你追我赶,在他们之间展开
  • 姐妹逃

    姐妹逃

    她们是闺蜜,不是姐妹却胜似姐妹,为她们,他们可以倾尽世间所有,只为博得一笑
  • 圣灵学院:欢喜冤家

    圣灵学院:欢喜冤家

    片段一:”喂大姐老早就听你一个人在这自信自语了,还跑去跳河”。“你叫谁大姐呢?你这个愉听狂!”片段二:“等等你的东西掉了!”。“丟了”片段三:“啊快让开”。踫“啊!我的初吻!!”
  • 碎梦诛魔

    碎梦诛魔

    不断做着同样的残缺梦,是切身相关还是无心之梦,为了得到答案,少年开始了大陆历练,传承与真相选择与放弃得到与失去少年的命运是平坦还是坎坷最后心碎的他是坚守本心还是就此沉沦??
  • 风临九州:绝色魔女要嫁人

    风临九州:绝色魔女要嫁人

    前世被人利用,在盛怒之下,她只想喝口水,却被呛死。重生之后,她为报前世之仇,以自己为诱饵,把那些人耍的团团转。一向无忧无虑的她,却在及笄之年为自己的婚事发愁。。。。。。
  • 兮永季

    兮永季

    万年一遇的异次元虫洞微形穿越门又在各个异次元异世界出现了,被微形穿越门选中的人将会获得不同的异能力,有些人甚至会获得逆天的能力
  • 灰姑娘的乌龙嫁事

    灰姑娘的乌龙嫁事

    [花雨授权]灰姑娘的故事从小就是她的床边读物,但她从没想到会亲身去体验。佛曰:前生五百次的回眸,才换来今生的相遇,那她一定和他很有缘,因为他总是在无意中闯入她的生命。顺其自然地,他成了她的白马王子。
  • 引路人之咒灵

    引路人之咒灵

    一只黑色皮箱,一个骨灰盒,一本泛黄的日记,一张古老的地图,一根养父留下的护身符,一段埋葬在历史长河中的秘辛,一群时隐时现的神秘人,这其中有多少联系,会解开怎样的谜团。且看一个胆小怕事儿的小人物,为了兄弟,为了家人,去揭开这层层迷雾,碰触这人世间丧心病狂的丑恶。下墓穴、探碉堡、寻深山、夺宝藏、游海底、挖地道,挖掘那一幕幕不为人知的秘密!