登陆注册
17692400000011

第11章 The Old Street Lamp(2)

On the bridge over the canal stood three persons, who wished to recommend themselves to the lamp, for they thought he could give the office to whomsoever he chose. The first was a herrings head, which could emitemit vt.发出, 放射, 吐露, 散发, 发表, 发行 light in the darkness. He remarked that it would be a great saving of oil if they placed him on the lamppost. Number two was a piece of rotten wood, which also shines in the dark. He considered himself descended from an old stem, once the pride of the forest. The third was a glowworm, and how he found his way there the lamp could not imagine, yet there he was, and could really give light as well as the others. But the rotten wood and the herrings head declared most solemnlysolemnly adv.严肃地, 庄严地, by all they held sacred, that the glowworm only gave light at certain times, and must not be allowed to compete with themselves. The old lamp assured them that not one of them could give sufficient light to fill the position of a street lamp; but they would believe nothing he said. And when they discovered that he had not the power of naming his successor, they said they were very glad to hear it, for the lamp was too old and wornout to make a proper choice.

有三个东西站在排水沟的桥上,它们把自己介绍给路灯,因为它们认为路灯可以让位给它们。一个是青鱼的头——它在黑暗中可以发出亮光。它觉得假如有它待在路灯杆子上,人们可以节省许多油。另一个是一块朽木——它也能发出闪耀的光。它对自己说,它的光起码比鱼头的光要亮一点;况且它还是森林中一株最漂亮的树的最后遗体。第三个是萤火虫。这一位是什么地方的,路灯想像不到。但是它却竟然来了,而且还在发着光。可朽木和青鱼头发誓说,萤火虫只能在一定的时刻内发光,因此不能考虑它。老路灯说它们哪个也发不出足够的光,来完成一个路灯的任务。可它们全不相信这话。当它们听说老路灯自己不能把地方让给别人的时候,它们很快活,觉得这是因为路灯老糊涂了,不会挑选继承人。

At this moment the wind came rushing round the corner of the street, and through the airholes of the old lamp. “What is this I hear?” said he; “that you are going away tomorrow? Is this evening the last time we shall meet? Then I must present you with a farewell gift. I will blow into your brain, so that in future you shall not only be able to remember all that you have seen or heard in the past, but your light within shall be so bright, that you shall be able to understand all that is said or done in your presence.”

风儿在这同时从街角那边走来,向老路灯的通风口里吹,而且说:“我刚才听到的这些话是什么意思呢?难道你明天就要走开吗?难道这就是我看到你的最后一晚吗?那么我送给你一件东西吧!我将用一种特殊的方式向你的头脑里吹,使你不但能清楚地记得你看见过或听到过的一切东西,同时还要使你有一个清醒的头脑,让你能看到人们在你面前谈到或说到的事情。” “Oh, that is really a very, very great gift,” said the old lamp; “I thank you most heartily. I only hope I shall not be meltedmelt v.(使)融化, (使)熔化, 使软化, 使感动 down.”

“是的,那真是太好了!”老路灯说。“我感谢你,只要我不会被熔化!”

“That is not likely to happen yet,” said the wind; “and I will also blow a memory into you, so that should you receive other similar presents your old age will pass very pleasantly.”

“也许还不会的,”风儿说。“现在我将唤起你的记忆。如果你能多有几件这样的礼物,你的老年就能过得很愉快了!”

“That is if I am not melted down,” said the lamp. “But should I in that case still retain my memory?”

“只要我不会被熔掉!”路灯说。“或许,即使如此,你还能确保我有记忆吧!”

“Do be reasonable, old lamp,” said the wind, puffing away.

“老路灯,请放得有理性些吧!”风儿说。于是风就吹起来。

At this moment the moon burst forth from the clouds. “What will you give the old lamp?” asked the wind.

这时月亮走出来了。“你将送点什么东西呢?”风儿问道。

“I can give nothing,” she replied; “I am on the wane, and no lamps have ever given me light while I have frequently shone upon them.” And with these words the moon hid herself again behind the clouds, that she might be saved from further importunitiesimportunity n.硬要, 强求. Just then a drop fell upon the lamp, from the roof of the house, but the drop explained that he was a gift from those gray clouds, and perhaps the best of all gifts. “I shall penetrate you so thoroughlythoroughly adv.十分地, 彻底地,” he said, “that you will have the power of becoming rustyrusty adj.生锈的, 迟钝的, 腐蚀了的, 铁锈色的, 生了锈的, and, if you wish it, to crumble into dust in one night.”

“我什么也不送,”月亮说,“我快要缺损了。灯儿从来不借光给我。相反的,我倒总是借光给他。”说完这话以后,月亮就又钻到云块后面去了,它不想人们来麻烦它。有一滴水从通风口里落进来。这滴水似乎是从屋顶上落下来的。不过它说它是从乌云上滴下来的,而且还有一件礼物——也许是一件最好的礼物。“我将浸润你的全身,使得你——假如你想的话——获得一种力量,叫你一夜就把全身锈掉,化为灰尘。”

But this seemed to the lamp a very shabby present, and the wind thought so too. “Does no one give any more? Will no one give any more?” shouted the breath of the wind, as loud as it could. Then a bright falling star came down, leaving a broad, luminousluminous adj.发光的, 明亮的 streak behind it.

不过路灯认为这是一件很不好的礼物;风儿也赞同这种意见。“再没有更好的吗?再没有更好的吗?”风呼呼地拼命吹着。这时一颗耀眼的流星掉下来了,形成一条长长的光带。

“What was that?” cried the herrings head. “Did not a star fall? I really believe it went into the lamp. Certainly, when such highborn personagespersonage n.要人, 名流, 个人 try for the office, we may as well say ‘Goodnight,’ and go home.”

“那是什么?”青鱼头大声说。“不是一颗星落下来了么?我认为它落到路灯里去了!假如地位这样高的人物也来要他的地方,那么我们最好还是回去睡觉的好!”

And so they did, all three, while the old lamp threw a wonderfully strong light all around him.

它这样做了,其余的两位也这样做了!不过老路灯突然发出一道强烈的光来。

“This is a glorious gift,” said he; “the bright stars have always been a joy to me, and have always shone more brilliantly than I ever could shine, though I have tried with my whole might; and now they have noticed me, a poor old lamp, and have sent me a gift that will enable me to see clearly everything that I remember, as if it still stood before me, and to be seen by all those who love me. And herein lies the truest pleasure, for joy which we cannot share with others is only half enjoyed.”

“这是一件可爱的礼物,”它说。“我始终非常喜欢这些明星,他们发出那么美丽的光,不管我怎样努力和争取,我自己是怎么也做不到的;他们竟然注意起我这个寒碜的老路灯来,派一颗星送一件礼物给我,使我有一种特能把我所能记得的和瞧见的东西也让我所喜欢的人可以看到。这才是真正的快乐哩。因为凡是我们不能跟别人共享的快乐,只能算为一半的高兴。”

“That sentiment does you honor,” said the wind; “but for this purpose wax lights will be necessary. If these are not lighted in you, your particular faculties will not benefit others in the least. The stars have not thought of this; they suppose that you and every other light must be a wax taper: but I must go down now.” So he laid himself to rest.

“这是一种值得尊敬的想法!”风儿说。“但你不知道,为了达到这种目的,蜡烛是必要的。假如你的身体里没有烧着一枝蜡烛,别人也不会看见你的任何东西。星星没有想到这一点,他们认为凡是发光的东西,身体里都有一根蜡烛。但是我现在困了!”风儿说,“我要睡了!”因此风就睡觉了。

“Wax tapers, indeed!” said the lamp, “I have never yet had these, nor is it likely I ever shall. If I could only be sure of not being melted down!”

“蜡烛,真的!”老路灯说,”我还从来没有,看来也不会有了。如果有,我肯定就不能被化掉!”

同类推荐
  • 地球迷宫出口

    地球迷宫出口

    本书介绍了地球的年龄揭秘、地球还会长大吗、地球生命的出现、未知的南方大陆、冰川是怎么形成的、冰川期成因之谜、沙漠的秘密陷阱、沙漠开花之谜、会狗叫的岛等内容。
  • 新编中国文学批评发展史

    新编中国文学批评发展史

    本书侧重从整个发展史的角度来叙述中国文学批评史,注重与思想史、哲学史以及美学等相邻人文学科的联系,并从学术史的整理与论述层面,说明古代文论与现代文论之间的内在联系,力图使中国文学批评史的讲授走出以往的静观模式。全书详略分明,语言简约凝炼,非常适合实际的讲授和学习。
  • 相约在微博——尼采的快乐物语

    相约在微博——尼采的快乐物语

    《相约在微博:尼采的快乐物语》紧随时代潮流,采用互联网微博经典形式,展开对尼采快乐之路的探讨。《相约在微博:尼采的快乐物语》从六大方面29个点,并附以通俗易懂的社会安全,将真正的快乐物语一一道来。书中采用了尼采的经典名言,加以适当的解析,文章的最后更有广大网友对生活的见解之语,使读者对人生的概念以及获得快乐的方法有更加深刻的认识。
  • 心理学导论

    心理学导论

    不知你是否听说过,在当今信息时代,没有学过心理学的人不能算是真正受到良好教育的人,因为我们时时都有可能与“心理学”不期而遇,需要用心理学知识来指导工作、学习和生活。作为一本导论性质的书籍,本书清晰地介绍了心理学的基础知识,渗透了近年来心理学领域的新进展。帮助读者建构心理学知识的基本框架。本书写作明白流畅、通俗易懂,兼顾科学性、趣味性和可读性。用轻松活泼的方式带领读者步入心理学的世界,开始令人向往的心理学之旅。
  • 课堂教学策略与艺术

    课堂教学策略与艺术

    丁步洲编著的《课堂教学策略与艺术》是针对浙江省教师资格考试所编写的教辅类考试用书。本书分两大部分进行理论学习和实践指导,一是策略篇,里面涉及课堂教学准备策略、复习巩固策略、设计和组织预习的策略、课堂讲授的策略、教学活动组织策略、知识巩固的策略等;二是艺术篇,主要设计课堂教学导入的艺术、课堂教学情境创设的艺术、课堂教学提问的艺术、课堂教学高潮设置艺术等。
热门推荐
  • 神英尊者

    神英尊者

    尊为上,天为下,与天夺,笑看苍穹,怒为红颜。
  • 斩龙武帝

    斩龙武帝

    活着就是为了告诉你,我命由我不由你,为了这一刻我已等了很久。修炼一途,修于灵,炼于心,且看刘澈如何逆天而行。
  • 护花神医

    护花神医

    在人类的世界之中,还有一个由超自然力量者、修真者、山海种族、非人类生命种族组织成的太古盟。李十三——一个平凡的人,却无意中闯入了山海的世界,他学会了山海七大种族的秘技。他是一个私人诊所的医生,却有着一双能透视放大一切的眼睛,他可以自由的控制重力。白天,他有着起死回生医术的医生,夜晚,他是太古盟令人胆战的杀手。他纵横于太古与都市,守护着自己喜欢的美女们,做一个逍遥护花神医。
  • 名利场·男人事

    名利场·男人事

    道德三皇五帝,功名夏侯商周,五霸七雄闹春秋,顷刻兴亡过手,青史几行名姓,北邙无数荒丘,前人撒种后人收,说什么龙争虎斗!爱江山更爱美人——男人,作为中国历史的主角,一直都站在舞台的最前沿。作者从现代人的思维加以解读,从全新的角度诠释了一部不一样的男人史记。不管是流芳百世还是遗臭万年,这些历史人物庞大的身影之后,究竟存在着怎样与寻常百姓不同的七情六欲和嬉笑怒骂?一个片段一场悲欢,一段经历一种观念,一个角度一种解读。细微的历史片段剪辑出的是五千年来风云起伏、历经沧桑的华夏中国。
  • M事件之秦之崛起

    M事件之秦之崛起

    我是米凌是现代人,因一次车祸让我失去了我的家人。想要回到过去可意外来到了战国!现代三人组因此开始了我接下来一系列疯狂的举动。----因为我发明了时光机!我想和你分享我所看到的先秦时期所发生的事情,因为我的疯狂改变了历史。当你看到这一切看似匪夷所思,但如果你相信这一切,那这一切都是真实的。就让我带你开启一段奇妙之旅!
  • 器刃

    器刃

    【2组签约作品,有存稿,请放心收藏!】什么?玄元被破、经脉被废不能修炼?屁话!本少爷偏偏靠隐脉再次崛起!不服气?好吧...这样说吧...管你是逆天强者,还是圣域至尊,够胆的,放马过来吧!境界划分:玄者—玄师—玄王—玄君—玄皇—玄帝—玄宗—玄尊—玄圣—玄神玄技划分:下位玄技—上位玄技—极位玄技—超位玄技—圣技—神技【器刃】书友群:102642718
  • 机甲快递员

    机甲快递员

    大学一年级新生,却已身缠万贯!他只是兼职做一下星际快递员而已——天下机甲,唯快不破。《机甲快递员》来袭!
  • 寒星之辉

    寒星之辉

    世界很大,在你没有准备的时候来到你的面前,运气好的见到他温柔的一面,运气不好的则是被其所伤。我想通过一部好的作品去反映我所看到的世界,也希望大家能在这个世界里产生共鸣,感受到那份属于自己的温柔。
  • 战斗王之飓风战魂

    战斗王之飓风战魂

    第一次尝试写《战斗王之飓风战魂》的内容,角色还是按照《战斗王之飓风战魂3》的,不过会添加新的角色哦!可以提提意见,么么哒,爱你们哦!
  • 假爱真做:狼性前夫赖上门

    假爱真做:狼性前夫赖上门

    吾日三省吾身,看脸,看称,看沈湛。时隔六年,她成了他的眼中钉,肉中刺,成了他的沈太太。某节目,主持人笑,“沈太太,沈总有缺点吗?”顾暖暖秒答,“有!多的就像天上的星星!”主持人僵笑,捏紧台本,“那沈总优点多吗?”顾暖暖会意,“少!少的就像天上的太阳!”“那你为什么那么爱他?”主持人心中有一万头草泥马奔腾而过。沈太太,请按台本念好吗!顾暖暖粉嫩的唇瓣突然勾起一抹璀璨夺目的笑容,“因为太阳一出来,星星就不见了啊。”