登陆注册
17692500000009

第9章 A Dog is Tale(4)

Then came the winter. One day I was standing a watch in the nursery. That is to say, I was asleep on the bed. The baby was asleep in the crib, which was alongside alongside adv.在旁prep.横靠 the bed, on the side next the fireplace. It was the kind of crib that has a lofty tent over it made of gauzy stuff that you can see through. The nurse was out, and we two sleepers were alone. A spark from the woodfire was shot out, and it lit on the slope of the tent. I suppose a quiet interval interval n.间隔, 距离, 幕间休息 n.时间间隔 followed, then a scream from the baby awoke me, and there was that tent flaming up toward the ceiling! Before I could think, I sprang to the floor in my fright, and in a second was halfway to the door, but in the next halfsecond my mothers farewell was sounding in my ears, and I was back on the bed again. I reached my head through the flames and dragged the baby out by the waistband, and tugged tug v.用力拖, 吃力地搬运, 苦干, 用拖轮拖, 拖拉 n.拖, 苦干, 拖船, (牵引用的)绳索 it along, and we fell to the floor together in a cloud of smoke. I snatched a new hold, and dragged the screaming little creature along and out at the door and around the bend of the hall, and was still tugging away, all excited and happy and proud, when the masters voice shouted:

随后就到了冬天。有一天我在育儿室里担任守卫。这就是说,我在床上睡着了。娃娃也在小床上睡着了,小床和大床是并排的,在靠近壁炉那一边。这种小床上挂着一顶很高的罗纱尖顶帐子,里外都看得透。保姆出去了,只剩下我们这两个瞌睡虫。燃烧的柴火迸出了一颗火星,掉在帐子的斜面上。我猜这以后大概是过了一阵没有动静,然后娃娃才大叫一声,把我惊醒过来,这时候帐子已经烧着了,直向天花板上冒火焰!我还没有来得及想一想,就吓得跳到地下来,一秒钟之内就快要跑到门口了;可是在这后面的半秒钟里,我母亲临别的教训就在我耳朵里响起来了,于是我又回到床上。我把头伸进火焰里去,衔住娃娃的腰带把他拉出来,拖着他往外跑,我们俩在一片烟雾里跌倒在地下,我又换个地方把他衔着,拖着那尖叫的小家伙往外跑,一直跑出门口。跑过过道里拐弯的地方,还在不停地拖,我觉得非常兴奋、快活和得意,可是这时候主人的声音大嚷起来:

“Begone you cursed beast! ” And I jumped to save myself, but he was furiously quick, and chased me up, striking furiously at me with his cane, I dodging this way and that, in terror, and at last a strong blow fell upon my left foreleg, which made me shriek and fall, for the moment, helpless. The came went up for another blow, but never descended, for the nurses voice rang wildly out, “The nurserys on fire! ” And the master rushed away in that direction, and my other bones were saved.

“快滚开,你这该死的畜生!”我就跳开来逃避。可是他快得出奇,一下就追上了我,拿他的手杖狠狠地打我,我这边躲一下,那边躲一下,吓得要命,后来很重的一棍打在我的前左腿上,打得我直叫唤,一下子倒在地下,不知怎么好。手杖又举起来要再打,可是没有打下来,因为保姆的声音拼命地嚷起来了,“育儿室着火啦!”主人就往那边飞跑过去,这样我才保住了别的骨头。

The pain was cruel, but, no matter, I must not lose any time. he might come back at any moment, so I limped on three legs to the other end of the hall, where there was a dark little stairway leading up into a garret where old boxes and such things were kept, as I had heard say, and where people seldom went. I managed to climb up there, then I searched my way through the dark among the piles of things, and hid in the secretest place I could find. It was foolish to be afraid there, yet still I was, so afraid that I held in and hardly even whimpered whimper vi.呜咽, 哀诉, though it would have been such a comfort to whimper, because that eases the pain, you know. But I could lick my leg, and that did some good.

真是痛得难受,不过没有关系,我一会儿也不能耽搁,他随时都可能回来;所以我就用三条腿一瘸一瘸地走到过道的那一头,那儿有一道漆黑的小楼梯,通到顶楼上去,我听说那上面放着一些旧箱子之类的东西,很少有人上那儿去。我勉强爬上楼,然后在黑暗中摸索着往前走,穿过一堆一堆的东西,钻到我所能找到的一个最秘密的地方藏起来。在那儿还害怕,真是太傻,可是我还是害怕,我简直怕得要命,只好拼命忍住,连小声叫唤都不敢叫一声,虽然叫唤叫唤是很舒服的,因为,您也知道,那可以解解痛。不过我可以舐一舐我的腿,这也是有点好处的。

For half an hour there was a commotion commotion n.骚动, 暴乱 downstairs, and shoutings, and rushing footsteps, and then there was quiet again. Quiet for some minutes, and that was grateful to my spirit, for then my fears began to go down, and fears are worse than pains—oh, much worse. Then came a sound that froze me. They were calling me—calling me by name—hunting for me!

楼下乱哄哄的,一直经过半个钟头的工夫,有人大声嚷,也有飞快跑的脚步声,然后又没有动静了。总算清静了几分钟,这对我的精神上是很痛快的,因为这时候我的恐惧心理渐渐平定下来了,恐惧比痛苦还难受哩——啊,难受得多。然后又听到一阵声音,把我吓得浑身发抖。他们在叫我——叫我的名字——还在找我哩!

It was muffled muffle v.包, 蒙住, 压抑(声音) n.围巾, 头巾, 消声器 by distance, but that could not take the terror out of it, and it was the most dreadful sound to me that I had ever heard. It went all about, everywhere, down there: along the halls, through all the rooms, in both stories, and in the basement and the cellar. Then outside, and farther and farther away—then back, and all about the house again, and I thought it would never, never stop. But at last it did, hours and hours after the vague vague adj.含糊的, 不清楚的, 茫然的, 暧昧的 twilight of the garret had long ago been blotted out by black darkness.

这阵喊声因为离得远,不大听得清楚,可是这并没有消除那里面的恐怖成分,这是我从来没有听到过的最可怕的声音。楼下的喊声处处都跑到了:经过所有的过道,到过所有的房间,两层楼和底下那一层和地窖通通跑遍了;然后又到外面,越跑越远——然后又跑回来,在整幢房子里再跑过一遍,我想大概是永远永远不会停止的。可是后来总归还是停止了,那时候顶楼上模模糊糊的光线早已被漆黑的暗影完全遮住,过了好几个钟头了。

Then in that blessed stillness my terrors fell little by little away, and I was at peace and slept. It was a good rest I had, but I woke before the twilight had come again. I was feeling fairly comfortable, and I could think out a plan now. I made a very good one, which was, to creep down, all the way down the back stairs, and hide behind the cellar door cellar door n.地窖门, and slip out and escape when the iceman came at dawn, while he was inside filling the refrigerator refrigerator n.电冰箱, 冷藏库. Then I would hide all day, and start on my journey when night came, my journey to—well, anywhere where they would not know me and betray me to the master. I was feeling almost cheerful now, then suddenly I thought: Why, what would life be without my puppy!

然后在那可喜的清静之中,我的恐惧心理慢慢地消除了,我才安心睡了觉。我休息得很痛快,可是朦胧的光还没有再出来的时候,我就醒了:我觉得相当舒服,这时候我可以想出一个主意来了。我的主意是很好的,那就是,走后面的楼梯悄悄地爬下去,藏在地窖的门背后,天亮的时候送冰的人一来,我就趁他进来把冰往冰箱里装的时候溜出去逃跑,然后我又整天藏着,到了晚上再往前走,我要到……唉,随便到什么地方吧,只要是人家不认识我,不会把我出卖给我的主人就行。这时候我几乎觉得很高兴了,随后我忽然想起:咳,要是丢掉了我的小仔仔,活下去还有什么意思呀!

That was despair. There was no plan for me, I saw that, I must say where I was, stay, and wait, and take what might come—it was not my affair, that was what life is—my mother had said it. Then—well, then the calling began again! All my sorrows came back. I said to myself, the master will never forgive. I did not know what I had done to make him so bitter and so unforgiving, yet I judged it was something a dog could not understand, but which was clear to a man and dreadful dreadful adj.可怕的, <;口>;讨厌的.

这可叫人大失所望。简直没有办法:我明白这个情形,只好待在原来的地方,待下去,等待着,听天由命——那是不归我管的事情,生活就是这样——我母亲早就这样说过了。后来——唉,后来喊声又起来了。于是我一切的忧愁又回到心头。我心里想,主人是决不会饶我的。我不知道究竟是干了什么事情,使他这么痛恨、这么不饶我,不过我猜那大概是狗所不能理解的什么事情,人总该看得清楚,反正是很糟糕的事吧。

同类推荐
  • 阅读中华国粹-青少年应该知道的-石窟

    阅读中华国粹-青少年应该知道的-石窟

    《阅读中华国粹》是一部记录中华国粹经典、普及中华文明的读物,又是一部兼具严肃性和权威性的中华文化典藏之作,可以说是学术性与普及性结合。丛书囊括古今,泛揽百科,不仅有相当的学术资料含量,而且有吸引入的艺术创作风味,是中华传统文化的经典之作。本书主要内容包括:佛教艺术的奇葩——石窟综述;“丝绸之路”上的佛教瑰宝——敦煌莫高窟等。
  • 学生素质教育丛书-学生行为规范读本

    学生素质教育丛书-学生行为规范读本

    本套丛书共分为:美育教育读本,在五星红旗下成长,学生素质培养读本,启智教育读本,学生行为规范读本,艰苦奋斗教育读本,传统美德教育读本,禁毒教育读本,家长学校读本,英雄主义教育读本。针对学生素质教育面临的重要问题,详细地论述了学生综合素质教育的基本内容。
  • 学生主题阅读空间(自然人文卷)小博士讲教堂

    学生主题阅读空间(自然人文卷)小博士讲教堂

    “学生主题阅读空间(自然人文卷)”系列丛书,是一套介绍全世界自然人文地理的丛书。内容包括世界遗产、公园、城堡、瀑布、广场、剧院等。该丛书图文并茂,分类详细,更加方便学生的阅读,是一套很有实用价值的阅读读物。
  • 教师公文包-作文题库

    教师公文包-作文题库

    本书主要讲述了以下几方面的作文类型:叙事、写人、摹景、状物、读(观)后感、想像文、应用文、看图作文、提供材料作文。
  • 穿越在异度空间

    穿越在异度空间

    本书讲述了无人能解的秘密事件、令人恐怖的灵异事件、医院里发生灵异事件、民间流传的灵异事件、警察难解的灵异案件等内容。
热门推荐
  • 挚爱萌妻

    挚爱萌妻

    出轨算什么,现在连出柜都不稀奇。旧的不去新的不来。坦诚相对会怀孕,是怀孕了。但……那是假孕,还顺道上了人家的户口本。朋友好做,娇妻难为。和路边的帅哥说了两句话,回家看脸色三天。明明说好了是隐婚,说好遇到他喜欢的人就离婚。但是……“我们离婚吧!你和沈小姐很合适呀。”“吃干抹净了之后,你是想溜了?"
  • 醉里不知花落去

    醉里不知花落去

    看似平静的学校实则各人心怀鬼胎,为利益把学生当成保证升学率的筹码。自主招生考试在即,谣言四起,没有保送!全入黑名单!5个性格各异的女孩究竟该用什么方式突破权力的重重阻碍,真正能够展翅高飞?是胜?是败?让人意想不到的不是学校的手段,而是身边人性的黑暗。(前方高能,入题慢,后期更新慢,结局未定)
  • 泣魂人

    泣魂人

    阴阳难分,人鬼难辨,在这个科学发达的现代社会,世人都鄙弃一切玄怪学说!然而在诸多无法解释的神秘面前,却又不得不相信那些自古流传下来的玄怪流派:阴阳人、风水先生、捉鬼人、道士、和尚、茅山术士,湘西赶尸、苗疆蛊盅、算命先生……都是那隐藏在世人背后的神秘之人,他们通阴阳,看古今,有着诸多神秘之力,隐秘却又不为人所知晓……而我,一个无名无姓之人,却在一个雨夜被四个四十来岁的女子收养。她们用哭声,灵魂之声为死去的人葬魂,因而她们自称为泣魂者!是一群隐秘黑暗之中,特立独行而流传古今却不为人知的葬魂人。它的神秘却因我而逐渐解开面纱,我也因此带着泣魂者之名踏上了一个与死人打交道的旅程……
  • 快乐就像眨眼睛

    快乐就像眨眼睛

    本书详尽论述了一系列调整思想、改变行为、获得持久快乐的技巧,帮助读者找到获得持久快乐的基本方法。
  • 吉祥天宝

    吉祥天宝

    这是一段发生在明朝天启年间建兴王两个儿子天祥天宝身上的故事“朱天宝?”可所谓智慧与幸运都降临到了他的身上,为爱执着追求,打破重重困境,最后与爱人孟小蝶执手一生朱天祥?为了爱与权利最终黑化杨若楠?千金大小姐,本应幸福安乐,却为爱牺牲
  • 一世缘:何为喜欢

    一世缘:何为喜欢

    这世上有她——寻一月,就有他——往世白。他说,她是被他含在嘴里的糖,软不得,硬不得。旁人明眼,他宠她上天,爱她亦是。她却还在迷茫前进,等待她的孰福孰祸?
  • 剑灵异世录之冥王秘录

    剑灵异世录之冥王秘录

    剑灵同人。要写就写的无耻。腹黑。幽默。嘻嘻。反正我信了。不定期更新。因为我懒。
  • 沧海歌

    沧海歌

    【起点第二编辑组签约作品】顺命而生,逆天而行,当秦歌从一次次被推倒中学会腹黑以后,一切都变的不一样了。沧海大地,任我予取予求!
  • 傲天之掌控宇宙

    傲天之掌控宇宙

    讲述一个盘古身死之后力量的来源被封引.后被一个少年来吸取了这个力量.之后他的一生就从此改变.
  • 仙路永恒

    仙路永恒

    永夜大陆,百族林立,诸雄争霸,一条争仙路,乱动天地之局。那一年,少年走出大荒。。。。。。