登陆注册
17695400000014

第14章 Magnificent Stone Carvings...(1)

Magnificent Stone Carvings from the Han Dynasty

The Tomb of Huo Qubing and Carved Stone Animals from the Eastern Han Dynasty

The Han Dynasty inherited a system from the Qin Dynasty. The emperors of the Western Han Dynasty adopted the custom of using terra-cotta warriors and horses as burial objects. But the terra-cotta figures are not as splendid and mighty as the Qin terra-cotta figures. Figures from the Han Dynasty are full of life interests. They reflect the charm of the culture of the Chu Kingdom, romantic and humorous with deep cultural features. The most distinct sculpture of the Han Dynasty are the wellknown stone carvings from the tomb of Huo Qubing. These stone carvings are of great importance.

The carvers carved stones based on the original shape of the stones by using the skills of relief, line carving and circular carving. Thus the stone carvings, like nature itself, have a sense of strength. The caving skills reflect the courage of the young general and the depth of the Han culture.

Large stone carvings

Sculptural art from the Han Dynasty achieved new heights due to the development of palace and mausoleum construction, especially in the development of large stone carvings.

The earliest a pair of large stone carvings in China are the stone statues of Spinning Damsel and the Herd Boy in Shaanxi Province. The statues are about 3 miles apart from east to west. According to the Biography of Emperor Wudi, the statues were made in the third year of Emperor Wudi’s reign (120 BC).

The statues of Spinning Damsel and the Herd Boy were set on the eastern and western banks of Kunming Pond, so the statues are also called Stone Carvings at Kunming Pond. The statue of the Herd Boy is 258cm tall with his right hand on the chest, left hand close to his stomach, kneeling down. The statue of Spinning Damsel is 228cm tall with her hands in her sleeves.

This group of statues is based on the Chinese ancient legend of the Spinning Damsel and the Herd Boy. They show the classical simple style of stone carvings during the Han Dynasty. They are representative of early Chinese garden sculptures. The style of the Kunming Pond, and the carved tomb of Huo Qubing show the development of sculpture during the Han Dynasty.

Pottery figures from the Han Dynasty indicate the strong cultural features and the romanticism of Chu culture as well as the interests of people at the time. However, the beginning period of the Western Han Dynasty was still an early stage in Chinese traditional culture. Against this background, the works at Kunming Pond and the tomb of Huo Qubing display the characteristics of the culture in the Han Dynasty and reflect the profundity of the philosophy of the time.

The tomb of Huo Qubing

The tomb of Huo Qubing is known for two factors. The first is Huo Qubing’s brilliant military success during the Han Dynasty. The second is the artistic achievement in the tomb.

Huo Qubing (140–117 BC) was an outstanding and brave general during the Western Han Dynasty. He led his troops to repulse numerous incursions by the Xiongnu and brought peace and prosperity to society. He worked as commandant when he was 18 years old and died at the early age of 24 due to plague. During this period, he defeated multiple incursions by the Xiongnu. His most famous victory took place at Qilian Mountain. He defeated the troops of Xiongnu that had long occupied northern China, which not only relieved the troubles in the northwest, but also opened the Hexi Corridor leading to ancient Xiyu (western regions).

Emperor Wudi (156–87 BC) and the entire nation felt very sad after the death of this war hero, so the Emperor gave orders to hold a ceremonial funeral for Huo Qubing and built a spacious tomb for him just beside his own.

In ancient China, being buried in the imperial mausoleum was a great honor. According to historical records, more than 20 tombs were found in the mausoleum of Emperor Wudi, all great statesmen, famous warriors, concubines and relatives of the emperor. The building of the tomb of Huo Qubing showed the emperor valued this young general.

On the mound of the tomb, the muck pile accumulated by the natural stone symbolizes the Qilian Mountain, to commemorate Huo Qubing’s outstanding achievements in that place. These stone carvings include the Horse Stepping on a Xiongnu Soldier, A Kneeling Horse, A Galloping Horse, A Yield Tiger, A Lying Elephant, Stone Fish, A Stone Frog, Bull, A Giant Fights A Bear, A Monster Bites Sheep and others. These stone carvings scattered in front of the tomb of Huo Qubing became part of the natural environment. The stone carvings represent the scene of Qilian Mountain and the fierce battle at the time, as well as the scene after the victory of the battle of Qilianshan.

Horse Stepping on a Xiongnu Soldier

The stone carvings are eye-catching for their artistic expression. These stone carvings are not exquisitely carved but are made by with crude rock and little carving. They look very powerful. The horses, carved in three different postures—stepping, lying and galloping—remind people of the valiant general and his warriors.

同类推荐
  • 世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    《世界500强企业都在用的国际英文合同大全集》在介绍英语合同基础知识的基础上,分析英语合同的语言特点和常用词汇及句型,并为读者提供了各类合同实例并加以注释和翻译以方便大家学习。本书最后还提供了国际法规与惯例相关条款及合同术语中英文对照辅助资料,内容从易到难,循序渐进,让您一步一步掌握商务英语合同。
  • 法律专业英语教程

    法律专业英语教程

    本书将学习英语与了解以美国为代表的英美法律、法律制度,提高实用法律英语操作能力紧密结合,即不仅注重英语能力的培养,也强调涉外法律专业知识的传授和技能的训练。本书除了适合“英语+法律”、“法律+英语”的涉外型、复合型本科生、研究生使用外,也可供法学、外交、国际贸易、国际金融和国际政治等专业的本科生、研究生学习法律和英语之用。此外,对于广大法律英语爱好者及希望了解英美法律和法律制度的专业人士,也是难得的参考书。
  • 课外英语-美国各州小知识(九)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(九)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 看古希腊神话故事学英语

    看古希腊神话故事学英语

    神话是远古人类思想与生活的反映,是原始信仰的产物。希腊神话故事经历了丰富的时代变迁和历史风云,几乎成为希腊乃至欧洲一切文学和艺术活动的基本素材。马克思曾说:“希腊神话不只是希腊艺术的宝库,而且是它的土壤”。希腊神话也是欧美文艺取之不尽的艺术源泉。希腊神话具有无穷的认识价值和永久的审美魅力。希腊神话还为现代奥林匹克运动会的形成奠定了基础。在古希腊这个神话王国中,优美动人的神话故事和曲折离奇的民间传说为古奥运会的起源蒙上一层神秘的色彩。那些经久不衰的神话故事让我们着迷,那些如雷贯耳的名字至今仍被我们尊为“大师”。时隔千年,希腊神话还对我们产生影响。
  • 科学读本(英文原版)(第2册)

    科学读本(英文原版)(第2册)

    以一位名为威尔逊的教授与3位学生为主角,通过对各种事物与科学知识和原理的讨论,系统讲述了孩子们身边随时可见的事物与现象原理。以激发孩子们对科学的兴趣与爱好。这比死记知识,大量解题要实用得多。《科学读本(英文原版)(套装共6册)》对中国学生而言,这又是另一习得英语的良好途径,尤其对那些准备出国学习的孩子们,《科学读本》的阅读学习,对他们继续国外课程的学业定有很大帮助。比起文学与文史题材的英语读本,科学英语更容易让孩子们理解与学习。一是其讲述内容均为我们身边熟悉的万事万物,容易联想记忆;二是科技英语的语法、句子结构相对简单,比文学语言更简洁清晰,易于理解。相信会得到孩子们的喜欢。
热门推荐
  • 阎王驾到之夫君还要放我几世

    阎王驾到之夫君还要放我几世

    连续三世婚事一点都不理想!第一世成了亲,结果相公死了。第二世成亲前相公跑了。第三世好了!居然直接嫁不出去,我要投诉地府!!!办事效果一点都不好!到了阎王殿看着高高在上的阎王,他居然说:“这事不归我们阴曹地府管,你应该去找月老!”看着他我居然打起了主意,阎王真是个美男子,要不阎王爷就以身相许吧?无奈,他道:“我还是帮你找月老吧。”这阎王爷您这是嫌弃本姑娘吗?!看我不收了你!
  • 舞动星河

    舞动星河

    末日生存,基因突变。生存与进化同在,但命运要尽在我手。血腥和权谋并存,但要星空随我而舞。
  • 雾散梦醒

    雾散梦醒

    那么多年在宫中,她都不知道,自己的命运将在一个神秘的晚上改变。一场红尘恋,一份千年缘。就在美好降临的时候,才发现,这只不过是一场梦······
  • 冰之路

    冰之路

    “成为至尊,每个人都有自己的道路,而你则是冰之路。”…………少年从已经没落的家族开始,战胜一次次困难,走过一个个绝境,穿过冰之路,笑傲江湖。
  • 轻狂红颜:大小姐威武

    轻狂红颜:大小姐威武

    【新文:废材炼药师:枭帝,劫个色】她是现代秘密组织K的药品部部长兼金牌杀手,一朝被老大陷害,穿越到异世废柴痴傻大小姐身上。她是东辰国丞相府的大小姐,出生起就是痴儿,民间传她丑陋无盐,被‘娘亲’陷害命丧黑雾之森。再次睁眼,两人的命运已然相连!不好意思,你说她痴傻废柴?那她就让你知道谁才是真正的废柴!“小家伙,你只能是我的。”某男一脸认真。“那你也只能是我的!”某女一扬下巴。进书院,入扶谷,契神兽,征战沙场,破空而去,扬我威武!
  • 异瞳少年夏洛特

    异瞳少年夏洛特

    “男神,打劫,站在那里不要动。”某女坏坏一笑。“劫什么?”某帅哥傻傻的站着。“打包把你扛回家!”某女从身后拿出大麻袋......
  • 仙域良园

    仙域良园

    说人衰的时候就算喝凉水也会塞牙,这不就正是李萧的真实写照吗。就连好好走路都会有莫名其妙的东西砸到自己的脑袋,不过砸到脑袋的东西还蛮精致的。不知道这个东西有什么样的秘密呢?会给李萧的生活带来什么样的改变呢?
  • 穿越之帝国复兴

    穿越之帝国复兴

    一个当代最出色的职业杀手,来到了兵荒马乱的明朝末年,却被一件不起眼的盗窃案,铺就了他平步青云的成功之路。当国家面临生死存亡的关键时刻,他又会选择一条什么样的道路,最终实现一统天下的梦想?
  • 奇纪拯救

    奇纪拯救

    人类进入二十一世纪,工业狂潮席卷而来。生态环境的日益恶化导致远古凶兽的觉醒归来,将要重新统治这个混沌破碎的世界,终结人类昏庸迷乱的主宰时代。血脉的觉醒,迷乱的时空。破碎不堪的世界,扑朔迷离的身世。是虚无先知的考验,还是远古凶兽的阴谋。
  • 赛尔号之黑暗大于光明

    赛尔号之黑暗大于光明

    公元2115年,宇宙海盗发明了一种新的机器,让战神联盟陷入困境,危急时刻,小米穿越来到地球,消灭了迪恩,拯救了他们,地球暂时和平,但是,这一切被更强大的黑暗势力看在眼里,赛尔先锋小队能否再一次和平宇宙呢?