登陆注册
17737200000007

第7章 看门人的儿子(2)

The General and his gracious lady were grand people. They had two coats of arms on their carriage,a coat of arms for each of them,and the gracious lady had had this coat of arms embroideredembroider vt.刺绣,镶边,装饰,给…添油加醋vi.绣花 on both sides of every bit of linen she had,and even on her nightcap and her dressingbag. One of the coats of arms,the one that belonged to her,was a very dear one; it had been bought for hard cash by her father,for he had not been born with it,nor had she; she had come into the world too early,seven years before the coat of arms,and most people remembered this circumstance,but the family did not remember it. A man might well have a bee in his bonnet,when he had such a coat of arms to carry as that,let alone having to carry two; and the Generals wife had a bee in hers when she drove to the court ball,as stiff and as proud as you please.

将军和他的夫人是高贵的人。他们的马车上绘着两个族徽;两人各有一个。夫人每件衣服上都有族徽;贴身穿的,外面穿的,睡帽上,装着放换洗衣服的行囊上,都有。她的——两人当中的一个,是很值钱的族徽;这是她的父亲用明晃晃的银币买来的,因为他不是生下来就承袭族徽的。她也不是,因为她到世上来早了一些,比族徽早了七年。大多数人都记得这事,可是她的家人却记不得。将军的族徽很老很大,扛上它会把人压垮,更不用说扛两个族徽了。将军夫人打扮得珠光宝气、昂首挺胸地乘车去参加宫廷舞会的时候,族徽就死沉地压着她。

The General was old and gray,but he had a good seat on horseback,and he knew it,and he rode out every day,with a groom behind him at a proper distance. When he came to a party,he looked somehow as if he were riding into the room upon his high horse; and he had orders,too,such a number that no one would have believed it; but that was not his fault. As a young man he had taken part in the great autumn reviews which were held in those days. He had an anecdoteanecdote n.轶事,奇闻 that he told about those days,the only one he knew.

将军已年老,头发已灰白。不过骑马还不错。他知道这一点。他每天带着马夫一起出去骑马,马夫在他后面保持适当的距离。参加社交活动时他总像是骑着自己的高头大马径直去的。他身上佩戴着勋章,勋章多得难以想像,但那完全不是他的过错。他年轻的时候参加军队,参加过秋收大演习,那是和平时期对军队的训练。他有一个那段时期的故事,是他可讲的惟一故事:A subaltern under his orders had cut off one of the princes,and taken him prisoner,and the Prince had been obliged to ride through the town with a little band of captured soldiers,himself a prisoner behind the General. This was an evermemorable event,and was always told over and over again every year by the General,who,moreover,always repeated the remarkable words he had used when he returned his sword to the Prince; those words were,“Only my subaltern could have taken your Highness prisoner; I could never have done it!” And the Prince had replied,“You are incomparableincomparable adj.无与伦比的,不能比较的。”

他部下的一个军官截获了一个王子,俘虏了他。这位王子作为一个犯人不得不和那些被俘的士兵一起跟在将军后面骑马进城去。这是一件难忘的事件,多年来被将军反复地讲着的还老是他在给那位王子佩剑时说的那几个同样值得纪念的字:“只有我部下的军官能俘虏殿下,我永远做不到!”王子回答说:“您是独一无二的!”

In a real war the General had never taken part. When war came into the country,he had gone on a diplomatic career to foreign courts. He spoke the French language so fluently that he had almost forgotten his own; he could dance well,he could ride well,and orders grew on his coat in an astoundingastounding adj.令人惊骇的 way. The sentries presented arms to him,one of the most beautiful girls presented arms to him,and became the Generals lady,and in time they had a pretty,charming child,that seemed as if it had dropped from heaven,it was so pretty; and the porters son danced before it in the courtyard,as soon as it could understand it,and gave her all his colored pictures,and little Emily looked at them,and was pleased,and tore them to pieces. She was pretty and delicate indeed.

将军从未参加过真正的战争。在战争降临到这个国家的时候,他已经去过三个国家,踏入外交领域。他会说法文,于是他几乎忘掉了自己的语言;他跳舞跳得很好,马也骑得很好。他衣服上的勋章在增加,到了不可思议的地步。卫士向他敬礼,一位最美丽的姑娘向他敬礼,她成了将军夫人。他们生了一个很漂亮很可爱的孩子,好像是从天上降下来的,那么美丽。当小姑娘能开始观察四周事物的时候,看门人的儿子就在院子里她的面前跳舞,还把自己画的所有彩色画都送给了她。她看着画很高兴,但却把它们撕掉。她就是这么娇嫩这么可爱。

“My little Roseleaf!” cried the Generals lady,“thou art born to wed a prince.”

“我的玫瑰花瓣!”将军夫人说道,“你是为王子而降生的!”

The prince was already at the door,but they knew nothing of it; people dont see far beyond the threshold.

王子已经站在门口,但是却没有人知道。人的眼光不能穿过门槛。

“The day before yesterday our boy divided his bread and butter with her!” said the porters wife,“There was neither cheese nor meat upon it,but she liked it as well as if it had been roast beef. There would have been a fine noise if the General and his wife had seen the feast,but they did not see it.

“前不久我们的孩子和她分吃了黄油面包!”看门人的妻子说道,“面包上没有干酪也没有肉,可是她吃得津津有味,就像是块烤牛肉。将军一家人如果看见了那种食物,一定会闹翻天的。不过他们没有看见。”

George had divided his bread and butter with little Emily,and he would have divided his heart with her,if it would have pleased her. He was a good boy,brisk and clever,and he went to the night school in the Academy now,to learn to draw properly. Little Emily was getting on with her education too,for she spoke French with her “bonne” and had a dancing master.

乔治把黄油面包分给小爱米莉吃,他很愿意把自己的心也分给她,只要能让她高兴。他是一个好男孩,很聪颖,很机灵。他现在进了艺术学院的夜校,认真学习绘画。小爱米莉的知识也有进步;她和她的保姆说法文,还请了舞蹈老师。

“George will be confirmed at Easter.” said the porters wife; for George had got so far as this.

“复活节时,乔治该参加坚信礼了!”看门人的妻子说道。乔治已经这么大了。

“It would be the best thing,now,to make an apprentice of him.” said his father. “It must be to some good calling—and then he would be out of the house.”

“他去学一门手艺该是很合理的了!”父亲说道,“学一门好手艺,这样他便可以离家自立了!”

“He would have to sleep out of the house.” said Georges mother. “It is not easy to find a master who has room for him at night,and we shall have to provide him with clothes too. The little bit of eating that he wants can be managed for him,for hes quite happy with a few boiled potatoes; and he gets taught for nothing. Let the boy go his own way. You will say that he will be our joy some day,and the Professor says so too.”

“可是晚间他还得回家来住。”母亲说道。“现在要找一位有地方住宿的师傅很不容易。衣服我们也得供他;他只吃那么一点点东西,该是供得起的。你知道,他有一两块煮熟的土豆便很满意了。他的学习是免费的。让他自己选择自己的道路,你瞧,我们会从他那里得到快乐的。教授也那么说。”

The confirmationconfirmation n.证实,确认,批准【宗】按手礼; 坚信礼 suit was ready. The mother had worked it herself; but the tailor who did repairs had cut them out,and a capital cutterout he was.

参加坚信礼的衣服做好了,是妈妈自己缝的,不过是由一个缝衣人裁的。

同类推荐
  • 青少年应该知道的历史人物

    青少年应该知道的历史人物

    为了系统地向广大青年传递人类的知识精华,我们组织编写了这套《青少年应该知道的知识小百科》,作者从浩瀚的知识海洋中,撷取精华,汇聚经典,分门别类地对各种知识进行分析介绍。她向青年朋友们打开了一扇心灵的窗口,让他们在知识的天地里遨游、畅想;她向青年朋友们搭建一架智慧的天梯,让他们在知识时空中探幽寻秘。
  • 人生的体味(最受学生喜爱的哲理美文)

    人生的体味(最受学生喜爱的哲理美文)

    蒋捷听雨,听出了人世沧桑,世事变迁,让人唏嘘感叹。人生的体味最是悠长,短短几十年间,身世飘零,离合悲欢,几经辗转。历来写人生体味的作品都最能打动人,时代虽然在变,但人的命运却逃不开沧桑变化。人生的体味在文学中也是一个永恒的主题。
  • 公安文书实用写作教程

    公安文书实用写作教程

    公安文书是公安机关对内协调管理、对外交流沟通和依法履行职责、执法办案的重要工具与载体,公安文书制作质量直接关系着公安机关的行政管理绩效和执法办案质量,因此,公安文书写作成为警务活动的重要环节,公安文书写作能力成为民警必须具备的重要的业务素质。鉴于此,全国公安院校均开设了《公安应用写作》课程,并加强该课程的建设,以期达到培养和提高学生公安文书写作的能力。本教材面向对象为公安院校本科学生。编写中,在注重写作知识系统性的同时关注文种的常用性,着重介绍警务活动中经常使用、且具有一定难度的文种。在体例上,每章设有学习目的和要求,每一文种介绍前均有范例与点评。
  • 学生素质教育丛书-学生行为规范读本

    学生素质教育丛书-学生行为规范读本

    本套丛书共分为:美育教育读本,在五星红旗下成长,学生素质培养读本,启智教育读本,学生行为规范读本,艰苦奋斗教育读本,传统美德教育读本,禁毒教育读本,家长学校读本,英雄主义教育读本。针对学生素质教育面临的重要问题,详细地论述了学生综合素质教育的基本内容。
  • 语文新课标课外读物——我的大学

    语文新课标课外读物——我的大学

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
热门推荐
  • 伪天使之恶魔恋

    伪天使之恶魔恋

    她面对家人的陷害,从一个天真善良的女孩变成了一个伪天使,最后因为他的不信任和朋友的怀疑,蜕变成了一个真正的恶魔,当他知道真相后向她道歉,那么,她会怎么样呢?
  • 青少年爱玩的魔术全集:校园魔术

    青少年爱玩的魔术全集:校园魔术

    本书内容包括:校园惊奇魔术、校园知识魔术、校园幽默魔术、校园神秘魔术、技巧魔术。
  • 天才也白痴

    天才也白痴

    从小山中长大却被认为是本世纪唯一一个从未使用过任何自动设备而独立存活下来的天才,带着他那台会思考的破烂电脑来都市生活,以把校长气得吐血的成绩毕业,成为一名军校老师,他会发生什么故事?☆→他会爱上什么样的女人?^o^☆→他到底是国民崇拜的英雄,还是白痴?^o^☆→看书吧,书中会告诉你一切^o^かかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかか【★★★★★黄地五星级出品=>;质量和速度保证★★★★★】★★★★★【天才群号:21254239欢迎加入】★★★★★
  • 海贼王之闪

    海贼王之闪

    海贼同人,有看的没有推荐的没?走过路过不要错过
  • 我的老婆十八岁

    我的老婆十八岁

    误入苗疆,他被迫娶了个十八岁的极品美少女做新娘。话说,领着新娘去相亲的事,估计也就他干过吧。关键,相亲还成了,闹哪样?可怕的是,相亲的对象,看上的竟然是他的十八岁美娇娘……
  • 剩女修炼法则

    剩女修炼法则

    不知何时起,“剩男剩女”这样的词汇开始占据各大媒体的头版头条,显然,“剩男剩女”已经成为一种社会现象,正在遭受到各方人士的研究探讨,究竟何为“剩男剩女”,这些人又为何“剩”?至今都没有人能给出答案,作为“剩女”,如何修炼自己,摆脱“剩”命运,对于当下的万千“剩女”而言,依然是一个课题。在这里,就让我们走进“剩女”的世界,和“剩女”们一起探讨这个流行课题。唐小弥、梁小芬和韩笑笑三人之间是典型的闺密关系,三位佳人无论从长相、气质、工作还是家庭条件上讲都是众多女性中的佼佼者,就是这样三位出色的女子,却都成为了典型的“剩女”。身为记者的唐小弥近来接到一个关于“剩女”的专题,为了这个课题,她开始从自己的闺密入手,深入研究“剩女”的心理状态,同时,她内心的魔盒也随着她对众多“剩女”的了解而一点点打开了……
  • 算命先生的预言

    算命先生的预言

    在那场事故中,她的脸上添了一道又长又扭曲的伤疤,她只得将脸终日的包起来那日,她带着面纱出门,遇到一个算命先生,“姑娘,算一卦吧。”她认出这就是当年说她幸福难求的那个算命先生,她摘下面纱,“不用算了,我的命运已经注定了。”算命先生惊呆了片刻,摇头道,“命,都是命啊。”
  • 大小姐的贴身狂少

    大小姐的贴身狂少

    超级兵王被吭,重回都市,奉命保护总裁大小姐?什么?大小姐强烈要求贴身保护?
  • 隋天台智者大师别传

    隋天台智者大师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幻色泣血抽剑若梦

    幻色泣血抽剑若梦

    异域大陆。我,冉诚,作为玄逸王的第三代转世之身,但是作为凡人,力量已经被完全剥夺。而且炽焰巨龙以及它的爪牙已经开始崛起,希冀巨龙已经按照寓言安然沉睡。在没有更强大的力量之时,只能按照炽焰之国守护者思裕告知的路径去强化自己的力量因此我们加入了幻景之境的战争洪流之中,第三次圣战已经拉开帷幕,但是守护者们却开始为了新的成神之路筹谋划策起来,只是他们不知道,守护者之中的思裕已经有了自己的计划。然后天地之间的大战一触即发,没有人再是无辜之人,只有结束圣战,然后创立新的秩序,这就是世界的面目。感谢腾讯文学书评团提供书评支持!