登陆注册
17743200000009

第9章 WOOD (2)

The most ancient printing in the world was Buddhist scriptures printed on wood on blocks. This tradition continues unchanged at the famous Dege Printing House in the Garze Tibetan Autonomous Prefecture.

In Beijing’s Nanluoguxiang an elderly Beijing resident paints a tranquil “hutong” alleyway capturing a moment that may soon be forgotten.

Drum Tower of Beijing was built of brick and wood in the Ming Dynasty (1368-1644) and sounded out the hours, then measures by drum beats represented by twelve animals of the Chinese zodiac.

During the annual Dragon Boat Festival long wooden boats race to commemorate history and test the skill of modern dragon boat rowing teams in what are friendly but fierce competitions each year.

The “She” ethnic minority, an ancient people whose name means “snake,” and they keep alive their traditions even in a modern context as shown through this wooden puppet show.

Old Beijing life was characterized by playing mahjong, drinking tea and chatting. Today elderly Beijing people whittle away their time in these past times. It makes you really think about how nice it is to enjoy life.

A traditional pot for cooking Chinese herbal medicine through steaming soups which have curative properties and emerging source of nourishment as ancient recipes assure sustainability for modern lifestyles. Boxes for storing Chinese herbal medicine are both practical and aesthetic assuring dryness with properties of wood while soaking the aromas and assuring preservation of herbs for long periods.

Shaolin Temple developed the skill of Kungfu or martial arts which have become famous across the world as these fighting skills are still celebrated in ongoing performances which present this combination of control over physical body and mind.

Traditional Chinese ink painting is an ancient art which is still kept alive today.

Traditional Chinese carving on wood is an artisan craft handed down from generation to generation, still alive today.

Inside Huhhot Dazhao Temple a wooden wheel is adorned with “hada” prayer scarves expressing people’s belief.

In Huhhot of Inner Mongolia, ancient Mongolian wheel of carts used by nomads for transportation can still be seen exhibited as part of traditional heritage which Mongolians take exceptional pride in.

The Chinese dragon is an ancient symbol of the power and traditions of the Chinese people which is kept alive today in many art forms and motifs including such elaborate carvings on a wooden screen.

In every city in China there are beautiful traditional parks which have water, rocks, bridges and flowers. People come here to relax.

In Jiangxi Province Wuyuan is an old Chinese waterway town that exudes motifs of ancient tradition such as little stone bridges, pavilions and quaint aspects of architecture which bring one back to a bygone era.

A traditional Suzhou garden combines water, wood and stone in an integrated set of visual patterns to express natural ease and peace of mind.

Jiuzhaigou in Sichuan Provinces offers a warming display of changing colors as the summer melts into fall and autumn leaves turn bold and red against a backdrop of rivers and valleys.

Inner Mongolia’s diversiform-leaved poplars live for hundreds of years on little water as they are adapted to the dry and parched life on the nomadic steppes.

同类推荐
  • 青春阅读——聆听人生真谛(双语)

    青春阅读——聆听人生真谛(双语)

    人生的真谛其实很简单:那就是为实现自己的宏伟理想美好梦想而好好活着!只有活着,你才会有希望!否则,一切的一切皆为泡影!当你遭遇失败和挫折的时候,你绝不要仅仅停留在悲观、伤心、失望的状态上。因为,这样下去,只会让自己的人生越来越迷茫!
  • 英国语文(英文原版)(第5册)

    英国语文(英文原版)(第5册)

    一套经典原版教材,了解英国人文历史、欣赏英国文学的优秀读本。全书分级编写,还附有大量插图。充满趣味的英语故事与优美的英国文学相融合,让国内学生更好地感悟英国文化历史,并真正学好英语这门语言。无论是作为英语学习的课本,还是作为提高英语水平的课外读物
  • 到灯塔去·达洛维夫人

    到灯塔去·达洛维夫人

    《到灯塔去》围绕斯凯岛的灯塔这一中心线索,展开拉姆齐一家人一战前后十年间的经历,并通过女艺术家丽莉的内心视角揭示其在男权世界中的艰难与困惑。伍尔夫的这部作品很少对话或外部动作,而主要由人物的观察、回忆、心理分析及反思构成,儿童视角与成年人世界穿插交错,堪称一部里程碑式的作品,与乔伊斯和布鲁斯特一同开创了以意识流手法为特色的现代文学的先河。《达洛维太太》是伍尔夫的又一力作,描写克莱丽莎一天中的经历。通过内心视角,故事在时间上与不同人物的意识中回旋、跳跃,从而勾勒出克莱丽莎的个人命运及两次大战期间社会的变迁。
  • 加拿大学生文学读本(第5册)

    加拿大学生文学读本(第5册)

    《西方家庭学校原版教材与经典读本?加拿大学生文学读本(第5册)》由加拿大教育部门编写的教材,分级编写,全套共五本。全书通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,并感受本国的人文历史,带读者步入优美的英语文学世界。书中所选故事不仅有助于提升学生的读写能力,让国内学生依托教材,全面系统地训练英语,同时,通过书中的道德故事、寓言、诗歌、文学作品等,感受加拿大的历史文化,培养良好的阅读兴趣。
  • 美国语文读本3(美国原版经典语文课本)

    美国语文读本3(美国原版经典语文课本)

    美国语文读本3(美国原版经典语文课本)》也是较正式的课文。每一课包括词汇和课文,以及对一些生词的英文解释,让学生学会通过简单英文理解生词,养成用英语理解和思维的习惯。
热门推荐
  • 修仙四季录

    修仙四季录

    生,当如春草之顽强,夏花之灿烂;杀,则如秋风之无情,冬雪之凛冽;予吾三丈无名黑枪,夺天地轮回无常。感谢阅文书评团提供书评支持。
  • ‘棒杀’下重生,庶女媵妾

    ‘棒杀’下重生,庶女媵妾

    媵妾阿绣被冠以私通的罪名,被身为主母的嫡姐用‘棒杀’之刑夺了性命。于蚀骨的痛楚中重生,恰好是她被带进家门后第一次给主母请安的那天。命运既然选择重新开始,那么她的命运将要由自己来掌握。生命原本灿烂,纵然身处乱世,纵然身份卑微,她也要绽放出华章异彩。
  • 混世猴王孙大圣

    混世猴王孙大圣

    为何自大圣重获自由后便大不如前?又问,大圣怕水?当之否也!四大龙王乃水之至尊,何以为海中无上霸者?不因长相着急,不因受天之命,而因是龙者,天生超凡,能力常强。如有违背王者杀而快之,无人敢语,无人敢言,至而成就无上霸业。而,五百面前,大圣入海,戏龙如戏虫,戏水尊如儿戏,此何以怕水之说?后更因怕水而龙子妖孙都难以对之!为何当年有上捣天宫,下闯地狱的一代妖王如今却如此无能?
  • 此生无悔二次元

    此生无悔二次元

    “噗——你以为我谁啊?我不过就是一个旅行者,我只不过是去寻找属于我的鳞片而已,终有一天,我要成那——最强神龙!”这就是蓝冰至死不渝的梦想。
  • 世界经典奇思妙想科幻故事

    世界经典奇思妙想科幻故事

    本书为教学课外辅助读物。补充学生课外知识,选取一些中外经典名著供青少年课外阅读。本册选取世界经典科幻故事作为经典主题。
  • 舰空导弹科技知识(上)

    舰空导弹科技知识(上)

    不论什么武器,都是用于攻击的工具,具有威慑和防御的作用,自古具有巨大的神秘性,是广大军事爱好者的最爱。
  • 我的倔强男神

    我的倔强男神

    我喜欢你。许多年后,许天言留学回来,牵着安晓年的手,如若珍宝。没人知道,一个叫做宋然的女生,喜欢了许天言好多年。宋然出了一个绘本,叫做《或许曾经喜欢你》,绘本后来畅销,许多人感叹绘本中女生未曾说出口的暗恋。可没人知道,那一年某个下午的时候,一个女孩曾偷偷对着男孩熟睡的侧脸说,我喜欢你。可是那又怎么样呢?宋然喜欢许天言,或许他永远都不会知道,有多喜欢。
  • 人皮画

    人皮画

    一首死亡之诗牵扯出“死亡诗社”与人皮画《第八碗》,乌镇著名画家和梦幻少女在追查真相时,发觉一个惊天秘密:某个神秘组织正以耶路撒冷哭墙为根基,以人肉人骨为材料,制作一组恐怖的人骨雕塑!那个组织为了复活“耶稣”,不惜跨洋过海盗取圣血和耶稣裹尸布!两人与神探霍克联手,发觉凶手制造的灾难现场拼合起来就是个“十字”,凶手即将在台湾阳明山和上海黄浦江口制造血难!而世上最著名的圣殿宝藏也即将出土!
  • TFboys之那天我们的约定

    TFboys之那天我们的约定

    剧透什么的我不会,自己去看吧。(作者不会虐,请包涵)
  • 圣贤记

    圣贤记

    林家下人陈明出门没看黄历,继而撞见林家大小姐的苟且之事,后被杀人灭口,所幸的是,竟然有人在危难之时救了他一命,于是,陈明便踏上了未知的第二人生。陈明说:“有些事情,因为知道,反而并不怎么害怕”