登陆注册
18686800000036

第36章 宪问篇(1)

原文与译文

【原文】宪问耻。子曰:“邦有道,谷;邦无道,谷,耻也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也。”

【译文】原宪问孔子什么是可耻。孔子说:“国家有道,做官拿俸禄是正当的;国家无道,还做官拿俸禄是可耻的。”原宪又问:“好胜、自夸、怨恨、贪欲都没有的人,可以说做到仁了吧?”孔子说:“这可以说是很难得的,但至于是不是做到了仁,那我就不知道了。”

【原文】子曰:“士而怀居,不足以为士矣。”

【译文】孔子说:“‘士’如果留恋家庭的安逸生活,就不配做‘士’了。”

【原文】子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”

【译文】孔子说:“国家有道,要言行正直;国家无道,行为要正直,但说话要随和谨慎。”

【原文】子曰:“有德者必有言,有言者不必有德。 仁者必有勇,勇者不必有仁。”

【译文】孔子说:“有道德的人一定有言论,有言论的人不一定有道德。仁人一定勇敢,勇敢的人不一定都有仁德。”

【原文】南宫适问于孔子曰:“羿善射,奡荡舟,俱不得其死然。禹、稷躬稼而有天下。”夫子不答。南宫适出,子曰:“君子哉若人!尚德哉若人!”

【译文】南宫适问孔子:“羿善于射箭,奡善于水战,最后都不得好死。禹和稷亲自种植庄稼,却最后都得到了天下。”孔子没有回答。南宫适出去后,孔子说:“这个人真是个君子呀!这个人真崇尚道德啊!”

【原文】子曰:“君子而不仁者有矣夫,未有小人而仁者也。”

【译文】孔子说:“君子中有时不够仁德的人是有的,而小人中有仁德的人是没有的。”

【原文】子曰:“爱之,能勿劳乎?忠焉,能勿诲乎?”

【译文】孔子说:“爱他,能不为他操劳吗?忠于他,能不对他劝告教诲吗?”

【原文】子曰:“为命,裨谌草创之,世叔讨论之,行人子羽修饰之,东里子产润色之。”

【译文】孔子说:“郑国发表的外交公文,都是由裨谌起草,世叔提出意见,外交官子羽加以修饰,最后由子产来润色定稿。”

【原文】或问子产。子曰:“惠人也。”问子西。曰:“彼哉!彼哉!”问管仲。曰:“人也。夺伯氏骈邑三百,饭疏食,没齿无怨言。”

【译文】有人问孔子子产是个怎样的人。孔子说:“是个有恩于人、宽厚慈爱的人。”又问到子西。孔子说:“他呀!他呀!”又问到管仲。孔子说:“他是个有才干的仁人,他剥夺了伯氏骈邑的三百户采地,使伯氏只得终生吃粗茶淡饭,可是伯氏直到老死也没有怨言。”

【原文】子曰:“贫而无怨难,富而无骄易。”

【译文】孔子说:“贫穷而没有怨恨是很难做到的,富裕而不骄傲是比较容易做到的。”

【原文】子曰:“孟公绰为赵魏老则优,不可以为滕薛大夫。”

【译文】孔子说:“孟公绰做晋国越氏、魏氏的家臣,其才干是绰绰有余的,但不能做滕、薛这种小国的大夫。”

【原文】子路问成人。子曰:“若臧武仲之知,公绰之不欲,卞庄子之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以为成人矣。”曰:“今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久要不忘平生之言,亦可以为成人矣。”

【译文】子路问怎样做才是一个完美的人。孔子说:“如果具有臧武仲的智慧,孟公绰的克制,卞庄子的勇敢,冉求那样的多才多艺,再用礼乐加以修饰,也就可以算是一个完人了。”孔子又说:“现在做一个完人又何必一定要这样呢?只要其见到财利时能想到义的要求,遇到国家危难时能临危授命,并愿意献出自己的生命,久处穷困也不忘昔日的诺言,这样也可以算是一位完人了。”

【原文】子问公叔文子于公明贾曰:“信乎,夫子不言,不笑,不取乎?”公明贾对曰:“以告者过也。夫子时然后言,人不厌其言;乐然后笑,人不厌其笑;义然后取,人不厌其取。”子曰:“其然?岂其然乎?”

【译文】孔子向公明贾问到公叔文子的为人,说:“公叔文子先生不说、不笑、不取钱财,这是真的吗?”公明贾回答道:“这是告诉你话的那个人的过错。先生他到该说时才说,因此别人不厌恶他说话;到该快乐时才笑,因此别人不厌恶他笑;合于礼义要求的财利他才取,因此别人不厌恶他取财。”孔子说:“原来是这样吗?难道真的是这样吗?”

【原文】子曰:“臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也。”

【译文】孔子说:“臧武仲凭借其防邑而请求鲁君立其后代为卿大夫,虽然有人说他这样做不是在要挟君主,我是不相信的。”

【原文】子曰:“晋文公谲而不正,齐桓公正而不谲。”

【译文】孔子说:“晋文公诡诈而不正派,齐桓公正派而不诡诈。”

【原文】子路曰:“桓公杀公子纠,召忽死之,管仲不死。”曰:“未仁乎?”子曰:“桓公九合诸侯,不以兵车,管仲之力也。如其仁!如其仁!”

【译文】子路说:“齐桓公杀了公子纠,其师傅召忽自杀殉节,但同是其师傅的管仲却没有自杀。管仲不能算是仁人吧?”孔子说:“桓公多次召集各诸侯国的盟会,而不用武力,这都是管仲的力量啊。这就是他的仁德! 这就是他的仁德!”

【原文】子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也。”

【译文】子贡问:“管仲不能算是仁人了吧?桓公杀了公子纠,他不能为公子纠殉死,反而做了齐桓公的宰相。”孔子说:“管仲辅佐桓公,称霸诸侯,匡正了天下,百姓到了今天还在享受他的好处。如果没有管仲,恐怕我们已经沦为披头散发、衣襟左开的人了。管仲哪能像普通百姓那样恪守小节,在小山沟里上吊自杀,而谁也不知道呀。”

【原文】公叔文子之臣大夫僎与文子同升诸公。子闻之,曰:“可以为‘文’矣。”

【译文】公叔文子的家臣僎,由公叔文子推荐和文子一同做了卫国的大夫。孔子知道了这件事后说:“公叔文子将来死后可以给他‘文’的谥号了。”

【原文】子言卫灵公之无道也,康子曰:“夫如是,奚而不丧?”孔子曰:“仲叔圉治宾客,祝治宗庙,王孙贾治军旅。夫如是,奚其丧?”

【译文】孔子在谈论卫灵公的无道时,季康子说:“既然如此无道,为什么他没有败亡、不失王位呢?”孔子说:“因为他有仲叔圉接待宾客、办理外交,有祝管理宗庙、主持祭祀,有王孙贾统率军队、保家卫国。 像这样有贤人辅佐,怎么会败亡而失位呢?”

【原文】子曰:“其言之不怍,则为之也难。”

【译文】孔子说:“说话如果大言不惭,那么按其诺言实际去做就很困难了。”

【原文】陈成子弑简公。孔子沐浴而朝,告于哀公曰:“陈恒弑其君,请讨之。”公曰:“告夫三子。”孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。君曰‘告夫三子’ 者。”之三子告,不可。孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。”

【译文】陈成子杀了齐简公。孔子斋戒沐浴以后,随即上朝去见鲁哀公,报告说:“陈恒把他的君主杀了,请你出兵讨伐他。”哀公说:“你去向季孙氏、孟孙氏和叔孙氏三位大夫报告吧。”孔子退朝后说:“因为我曾经做过大夫,知道大夫的职责,所以不敢不来报告啊。君主却说‘你去向三位大夫报告吧’!” 孔子去向那三位大夫报告,但三位大夫不愿派兵讨伐。孔子又说:“因为我曾经做过大夫,所以不敢不来报告呀!”

【原文】子路问事君。子曰:“勿欺也,而犯之。”

【译文】子路问怎样事奉君主。孔子说:“不可欺上瞒下,而应犯颜直谏。”

【原文】子曰:“君子上达,小人下达。”

【译文】孔子说:“君子好好学习,天天向上,通达仁义;小人浑浑噩噩,日日沉沦,通达财利。”

【原文】子曰:“古之学者为己,今之学者为人。”

【译文】孔子说:“古代的人学习是为了提高和完善自己的学问和道德,而现在的人学习是为了给别人看,向别人炫耀。”

【原文】蘧伯玉使人于孔子。孔子与之坐而问焉,曰:“夫子何为?”对曰:“夫子欲寡其过而未能也。”使者出,子曰:“使乎!使乎!”

【译文】蘧伯玉派使者去拜访孔子。孔子请使者落座,然后问道:“蘧老先生最近在做什么?”使者回答说:“先生想要减少自己的过错,但未能做到。”使者走了以后,孔子说:“真是一位好使者啊!真是一位好使者啊!”

【原文】子曰:“不在其位,不谋其政。”曾子曰:“君子思不出其位。”

【译文】孔子说:“不在那个职位,就不要考虑那个职位上的事情。”曾子说:“君子考虑问题,从来不超出自己的职位范围。”

【原文】子曰:“君子耻其言而过其行。”

【译文】孔子说:“君子以说得多而做得少为耻。”

【原文】子曰:“君子道者三,我无能焉:仁者不忧,知者不惑,勇者不惧。”子贡曰:“夫子自道也。”

【译文】孔子说:“君子之道包括三个方面,我都未能做到:仁德的人不忧愁,聪明的人不迷惑,勇敢的人不畏惧。”子贡说:“老师在说自己啊!”

【原文】子贡方人。子曰:“赐也贤乎哉?夫我则不暇。”

【译文】子贡常常评论别人的短处、批评别人的过错。孔子说:“赐啊,你真的就那么贤良吗?我可没有闲工夫去评论和指责别人。”

【原文】子曰:“不患人之不己知,患其不能也。”

【译文】孔子说:“不要忧虑别人不了解自己的才能,应担心自己没有才能和本事。”

【原文】子曰:“不逆诈,不亿不信,抑亦先觉者,是贤乎!”

【译文】孔子说:“不事先怀疑和推测别人的欺诈行为,也不主观猜测别人的不诚实,然而能及时觉察别人的欺诈和不诚实,这样的人应该是贤人吧。”

【原文】微生亩谓孔子曰:“丘,何为是栖栖者与?无乃为佞乎?”孔子曰:“非敢为佞也,疾固也。”

【译文】微生亩对孔子说:“孔丘,你为什么这样四处奔波游说呢?你不就是要显示自己的口才和花言巧语吗?”孔子说:“我不敢花言巧语、卖弄口才,而是痛恨那些顽固不化的人。”

【原文】子曰:“骥不称其力,称其德也。”

【译文】孔子说:“千里马值得称赞的不是它的气力,而是它的品德。”

【原文】或曰:“以德报怨,何如?”子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德。”

【译文】有人说:“用恩德来报答怨恨,如何呢?”孔子说:“那用什么来报答恩德呢?应该是用公平正直来报答怨恨,用恩德来报答恩德。”

【原文】子曰:“莫我知也夫!”子贡曰:“何为其莫知子也?”子曰:“不怨天,不尤人,下学而上达。知我者其天乎!”

【译文】孔子说:“没有人了解我啊!”子贡说:“怎么能说没有人了解您呢?”孔子说:“我不埋怨天,也不责备人,下学礼乐、人事而上达天命。了解我的只有苍天吧!”

【原文】公伯寮愬子路于季孙。子服景伯以告,曰:“夫子固有惑志于公伯寮,吾力犹能肆诸市朝。”子曰:“道之将行也与,命也;道之将废也与,命也。公伯寮其如命何!”

【译文】公伯寮对季孙氏说子路的坏话。子服景伯把这件事告知孔子,并说:“季孙氏已经被公伯寮迷惑了,我的力量能够把公伯寮杀了,将其陈尸于市。”孔子说:“道能够得到推行,是天命决定的;道不能得到推行,也是天命决定的。公伯寮能把天命怎么样呢?”

【原文】子曰:“贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。”子曰:“作者七人矣。”

【译文】孔子说:“贤人逃避动荡的社会而隐居,其次是逃避到另外一个地方去,再其次是逃避别人难看的脸色,再其次是逃避别人难听的恶言。”孔子又说:“这样做的已经有七位贤人了。”

【原文】子路宿于石门。晨门曰:“奚自?”子路曰:“自孔氏。”曰:“是知其不可而为之者与?”

【译文】子路在石门住了一夜。早晨看门的人问:“你从哪里来?”子路说:“从孔子那里来。”看门的人说:“是那个明知做不到却还要坚持去做的孔丘吗?”

【原文】子击磬于卫,有荷蒉而过孔氏之门者,曰:“有心哉,击磬乎!”既而曰:“鄙哉!硁硁乎!莫己知也,斯己而已矣。‘深则厉,浅则揭’。”子曰:“果哉!末之难矣。”

【译文】孔子在卫国,一次正在敲击磬,有一位背扛草筐的人从门前走过,说:“这个击磬的人有心思啊!”过了一会儿又说:“真可鄙呀!硁硁的声音好像在诉说没有人了解自己,既然没有人了解自己就算了吧。《诗经》中说,‘水深,就穿着衣服泅过去;水浅,就撩起衣服趟过去。”孔子说:“说得真干脆,没有什么可以责问他了。”

【原文】子张曰:“《书》云:‘高宗谅阴,三年不言。’何谓也?”子曰:“何必高宗?古之人皆然。 君薨,百官总以听于冢宰三年。”

【译文】子张说:“《尚书》上说,‘高宗居丧守孝,三年不谈政事。’这是什么意思?”孔子说:“不仅是高宗,古人都是这样的。国君死了,继位者三年不问政事,在这三年中,朝廷百官都各管自己的职事而听命于宰相。”

【原文】子曰:“上好礼,则民易使也。”

【译文】孔子说:“如果为政者依礼办事,那么百姓就容易听从指挥了。”

同类推荐
  • 常用中草药百问百答

    常用中草药百问百答

    《常用中草药百问百答》以问答形式,分中草药基础知识、常见病的中草药疗法和附表三部分,较为系统地介绍了中草药的基本知识。其中,中草药基础知识重点介绍了中草药的基本性能及其使用方法、贮藏保管等用药常识;常见病的中草药疗法简要介绍了50余种临床常见病的中草药疗法;常用中草药用附表形式作了简单介绍。《常用中草药百问百答》通俗实用,可供家庭、基层中西医药工作者以及中医爱好者参考使用。
  • 中医十大类方

    中医十大类方

    《中医十大类方(第3版)》对有代表性的十大类共104首中医方剂的方证、临床应用范围等实用知识作了解说。全书以药类方,以方名证,贯穿“药证相应、方证相应”的解说原则,内容贴近临床,通俗实用,文字亦浅显。《中医十大类方(第3版)》适合于中医药爱好者、西医学习中医人员、中医院校的学生及中医临床工作者参考阅读。
  • 小病不可小视

    小病不可小视

    日常见到的一些症状或小病,常常为人们所忽视,却潜伏着重大危险,或可能出现严重后果。这些症状或小病往往给人带来可怕的损害,在许多人的记忆中可能都有难以忘却的片段、不愉快的经历,甚至于惨痛的教训。这本书将向您提供100多个症状或小病,以及从保健的角度出发提出一些值得重视的问题,结合部份实际病例,告诉您应该怎样重视这些症状和小病,从而在保证自身和家人的健康中起到积极的作用。本书适合各阶层广大群众阅读。
  • 中华秘方妙方(中华传统医学养生精华)

    中华秘方妙方(中华传统医学养生精华)

    秘方、妙方大多从民间土、单、偏、验方中汲取营养,并经过数代人的反复实践、验证、修改,而成为普济之方,这些民间秘方、妙方也是中华医学的宝贵财富,在继承和弘扬祖国医学方面有着重要的作用。
  • 护理员

    护理员

    医学是研究人类生命过程中以及同疾病做斗争的一门科学体系。医学旨在保持和增强人类健康,它是预防和治疗疾病的科学知识体系和实践活动。根据研究内容、对象和方法可分为基础医学、临床医学、预防医学三部分,各部分又包括有不同的专门学科。
热门推荐
  • 雪域幻城

    雪域幻城

    古老的咒印开启,神秘的大陆被冰雪封印。鲜血染就的土地,是他们被迫迁离的故土。通往冥界的大门缓缓关闭,将他们与记忆中那片原大陆隔离。当原大陆濒临毁灭,悲伤的精灵们唱着最后一曲挽歌,将仇恨深深地埋在心底。在格威奥森林里,他们用记忆吟诵着复仇的诗篇。“敬爱的冥界女神诺伊,请指引我们前行的道路。我们必将手刃仇敌,将他的头颅高挂在城头,用他的鲜血浇灌我们的田野!”石雕的竖琴已经面目全非,故乡的哈尔法营地,总有一天我们的勇士将会再次踏入这片梦里的土地!
  • 爱你缠绕苍穹

    爱你缠绕苍穹

    一个逃离了狼窝的他,却被无知的她救了,而他却死活赖在她家,然而她却不知道她救了一个大灾难!而他知道他的一生注定就是提线木偶!但在她救了他的那一刻,他决定他要为自己的人生选择一次!
  • 梁家妇女

    梁家妇女

    去!她可不是好欺负的。自小“师父”就教导她——有仇不报非女子。所以。哼哼!小女子来也。等着她的“见面礼”吧,梁家恶少。不必抬出“真实”身份,她就可以将他“玩”死。可是后来,纵使她清楚,她插手了就再也不能全身而退。纵使她知道,她不该也不能更加没资格接受他的感情。可是——她没办法控制自己的情感不受他吸引。他,还有他的家人都得跟她走!他们心甘情愿吗?
  • 木偶奇遇记

    木偶奇遇记

    孤独的木匠爷爷亲手制作了一个木偶男孩,午夜,蓝仙女显灵了,她让这个木偶男孩具有了意识,能像其他男孩那样跑跑跳跳了。获得了生命的木偶男孩很快和屋子里的小动物交上了朋友。然而,木偶男孩很快就发现了自己和其他男孩子的不一样。他开始不满足于现状,梦想着找到蓝仙女让她将自己彻底变为一个真正的男孩子。于是,他踏上了旅程。
  • 人间天狱

    人间天狱

    白幕985年,地狱、人间、天堂……“再也分不清方向了”NJ这么说着,转身投入到了一片未知的黑暗中。“如果死了,希望来世可以早一点进天堂!”到底是什么,让他忍受世界的苦难与黑暗,投入人间地狱?
  • 葵与花

    葵与花

    优秀不等于可以在女生中左右逢源,有钱也不代表可以搞定一切,这个叫藏花的年轻人需要帮助。看上去他只是一条品种优良的柴犬-葵小七,但他真的不只是一条狗,来自康熙年间,他的泡妞绝活来自于祖上真传。葵与花的碰撞会产生怎样的效果,请君入戏,慢慢看下去。。。。。。
  • 现代灵媒

    现代灵媒

    每逢乱世必有妖,而乱世却也出英雄。妖为何,英雄又为何。成王败寇罢。
  • 毒女天下,妖孽请矜持

    毒女天下,妖孽请矜持

    魔教教主+蛇蝎女子=一个小糯米团子。华夏大陆上的人都知道,魔教教主容倾看上了百里相府上金枝玉叶的三小姐百里流月,于是,用了各种阴险毒辣的诡计逼迫美人就范。他最喜欢唤她“小流月”,温软缱绻。少年扬名,残忍阴毒,她是百里流月,百里相府上的三小姐,这个世界上心肠最歹毒、性情最漠然的蛇蝎女子,手起刀落、凉薄入骨,垂眉浅笑间,亦可叫人顷刻丧命。她最喜欢叫他“妖孽”,大煞风景。忘记是谁说过一句话——爱情中的阴谋不叫阴谋,阴谋中的爱情不叫爱情。因为阴谋而生的爱情,在信任的裂隙中小心翼翼的生长,终有一天,彻底崩盘。他为她了却了性命,她为他覆灭了世界。爱情颠沛流离,堪堪的叫人碎了心脉。【情节虚构,请勿模仿】
  • 绝宠蛊妃:王爷请滚开

    绝宠蛊妃:王爷请滚开

    她只是一个低调默默无闻的世家小姐,谁又知道她也是最大情报组织的幕后阁主,她只不过是在办事的途中去自家青楼玩了一圈,就碰上个败家王爷,只不过……说好的好酒好色好赌是这样?!说好的妩媚妖娆是这样?!默默的望向一边一绝色女子拿着大刀满世界的追着某个无良王爷身影(伤风败俗啊伤风败俗,捂脸)小剧场:“扬扬啊,快过来为夫这里”某男一脸阴险的勾了勾手指“王爷,你确定?”某女手里拿着一把大刀站立在自己房门外“要不你先考虑滚开?!”女强男强,绝对1v1,欢迎跳坑
  • 无限挂神

    无限挂神

    洛子作为一个顶尖黑客,最喜欢做的事情就是打游戏的时候开外挂了,尤其是技术好的让人看不出来是开外挂。当一个游戏高手带着一个万能外挂穿越到了一个以游戏为主的世界后.......前任世界第一最强王者叶良辰:“你赢了,洛神能告诉我你为什么会那么强吗?”洛子:“抱歉,我不是故意针对你,而是在座的各位都是垃圾。”