登陆注册
18688600000009

第9章 “富国之学”与“救亡之学”——西方经济学的中国式解读(3)

其一,关于学科的名称。梁启超称:亚当·斯密着作的“原名Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations译言考究国民之富之天然及原因也”,即“为政术理财学(英文Political Economy),中国未有此名词,日本人译为经济学,实属不安。严氏欲译为计学,然亦未赅括。姑就原文政治与计算两意,拟为此名,以质大雅之鼻祖。西人推崇之者,至谓此书出版之日,即为此学出世之日。虽其言未免过当,要之使此学确实成为一完全独立之学科者,实斯密氏之功也”。梁启超既不同意日本学者把“考究国民之富之天然及原因”译为“经济学”,也不同意严复译为“计学”,主张译为“政术理财学”。

其二,关于严译的文笔。“吾辈所犹有憾者,其文章太务渊雅,刻意模仿先秦文体。非多读古书之人,一繙殆难索解。夫文界之宜革命久矣,欧美日本诸国文体之变化,常与其文明程度成正比例。况此等学理邃赜之书,非以流畅锐达之笔行之,安能使学僮受其益乎?”梁启超看重的是经济学在中国传播和普及的意义,认为“着译之业,将以播文明思想与国民也,非为藏山不朽之名誉也。文人结习,吾不能为贤者讳矣”。

另外,梁启超还对严复提出了两点希望:“一曰将所译之名词,列一华英对照表,使读者可因以参照原书,而后之踵译者,亦得按图索骥,率而遵之,免参差以混耳目也。一曰着绪论一卷,略述此学之沿革,斯密以前之流派若何,斯密氏以后之流派若何,斯密氏在此学中的位置功德若何。”

应该说,严复把经济学译为“计学”,经过了“一名之立,旬月踟躇”般的审慎思考。斯密把政治经济学视为一门研究国民财富性质和原因的学问,他具体解释说,“被看作政治家或立法家的一门科学的政治经济学,提出两个不同的目标:第一,给人民提供充足的收入或生计,或者更确切地说,使人民能给自己提供这样的收入或生计;第二,给国家或社会提供充分的收入,使公务得以进行。总之,其目的在于富国裕民”。严复把这段话准确地翻译为“计学者,制治经国之学之一支。其所讲求者二:一曰足民食,次曰富国用。计学之所求,在君民各足而已。”在这段文字下,严复加按语评述说:“斯密氏计学界说如此,而后人病其浑侻”,“计学所有事者,实不外财富消长而已,故曰浑也。又足民富国者,本学之祈响,而所探讨论证者,财之理与相生相养之致。而斯密氏独标所求,不言所学,故曰侻也。”“浑”者,不清也;“侻”者,简易也。严复认为斯密的定义既含混不清,又不够周密,只是“聊用明旨,本非界说正门。”

他介绍了西方学者对计学的三种不同的定义:

当前计学界:“计学者,所以穷生财、分财、用财之理也。”

名学家:“计学者,所以讲鼓功、被物而兴易值之力理者也。”

英儒宾德门:“谓其术所以求最大之福,福最众之人。”

以上几种定义中,严复认为,计学界的解释把握了该学科的基本涵义,但是在逻辑学家眼里,“生、分、用三名多岐义”。逻辑学家的定义“进而弥精”,但是“非明格致者未易猝解矣。”无论那种解释,计学所研究的对象总是与“财富的消长有关”。为什么把西方有关“财富消长的”学问译为“计学”而不是“理财”之理呢?严复的回答是:“译此为计学,而不曰理财者,亦自有说。盖学与术异。学者考自然之理,立必然之例;术者据既知之理,求可成之功。学主知,术主行。计学,学也;理财,术也。术之名,必不可以译学,一也;财之生分理积,皆计学所讨论,非理之一言所能尽,二也;且理财,已成陈言,人云理财,多主国用,意偏于国,不关在民,三也。

吾闻古之司农,称为计相。守令报最,亦曰上计。然则一群之财,消息盈虚,皆为计事。此计学之名所由立也。”在《译事例言》的开端,严复又解释说:“计学,西名叶科诺密,本希腊语。叶科此言家,诺密,为聂摩之转,此言治;言计,则其义始于治家。引而申之,凡为料量经纪樽节出纳之事;扩而充之,为邦国天下生食为用之经。盖其训之所苞至众,故日本译之以经济,中国译之以理财。顾必求吻合,则经济既嫌太廓,而理财又为过惬。

自我作故,乃以计学当之。虽计之为义,不止于地官之所掌,平准之所书,然考往籍,会计、计相、计偕诸语,与常俗国计、家计之称,似与希腊之聂摩较为有合……”

对于梁启超提到的学科名称问题,严复则坚持自己的主见。他首先从字源上肯定了以“计学”名称的合理性。认为“计学之名,乃从Economics字祖义着想,犹名学之名,从Logos字祖义着想。此科最新之作,多称Economics 而删Political字面。又见中国古有计相计偕,以及通行之国计、家计、生计诸名词。窃以谓欲立一名,其深阔与原名相副者,舍计莫从”。

另外,严复本着自己翻译西学的经验和体会,指出了不同文化交流中“正名”的困难:“正名定议之事,非亲治其学通澈首尾者,其甘苦必未由共知,乍见其名,未有不指为不通者也”,“学者试执笔译数十卷书,而后识正名定义惬心贵当之不易也”。针对《新民丛报》上有人主张中国经典着作中应有“Political Economics”的专用名词的意见,严复提出了自己看法,“计学之理,如日用饮食,不可暂离,而其成专科之学,则当二百年而已。故其理虽中国所旧有,而其学则中国所本无,无庸讳也。若谓中国开化数千年,于人生必需之学,古籍当有专名,则吾恐无专名者不止计学。名理最重最常用之字,若因果、若体用、若能所权实,皆自佛教东渐而后拈出,而至今政治家最要之字,如Right,如obligation,问古籍中何字足与吻合乎?”。严复在回信中,也对梁启超把“Political Economics”译为“平准学”表示了非议,认为:“执事今易平准之名,然平准决不足以当此学。盖平准者,乃西京一令,因以名官职,敛贱粜贵,犹均输常平诸政制。计学之书,所论者果在此乎?殆不然矣。故吾重思之,以为此学名义苟欲适俗,则莫若径用理财,若患义界不清,必求雅驯,而用之处处无扞格者,则仆计学之名,似尚有一日之长,要之后来人当自知所去取耳。”

严复的答复刊登在1902年《新民丛报》第7号。在此之前,《新民丛报》不断刊登有关经济学概念问题的讨论,梁启超也在不断修改关于经济学的译名问题。严复的答复已不限于梁启超最初提到的问题。从他的答书中也可间接地看到,此时梁启超的“经济学”观已由“政术理财学”转变为“平准学”了。

梁启超在《新民丛报》上对严译《原富》的介绍,尤其是对“经济”的解释,引起了不少读者的兴趣和回应。署名“东京爱读生”的读者来信中询问,“贵报第一号绍介新着一门原富条下,于英文之Political Economy,欲译为政术理财学,比之日本所译经济学,严氏所译计学,虽稍确稍赅。然以四字之名,未免太冗,称述往往不便。如日本书中有所谓经济界经济社会经济问题等文,以计字易之固不通,以政术理财字易之亦不通也。此学者在中国虽无颛门,但其事为人生所必需,随文明而发达。吾中国开化数千年,古籍之中,岂竟无一名词足以当此意者?贵撰述博通群典,必有所见。乞悉心研搜,定一雅驯之名词以惠末学”。

对于这种见解,梁启超作了认真的答复,其基本内容是:

第一,梁启超接受了读者关于“政术理财学之名,冗而不适”的观点。

同类推荐
  • 国富论

    国富论

    《国富论》,原名《国民财富的性质和原因的研究》,是一部经济学专著,也是学术领域内颇具影响力的一部作品。本书共分五篇,总结了近代初期各国资本主义发展的经验,批判吸收了当时的重要经济理论,对整个国民经济的运动过程作了系统的描述,为经济学确定了完整的架构,奠定了资本主义自由经济的理论基础,第一次提出了市场经济会由“看不见的手”自行调节的理论。该书的问世成为了现代政治经济学研究的起点,使经济学成为了一门独立的科学。
  • 俄罗斯企业制度变迁

    俄罗斯企业制度变迁

    本书运用现代企业理论,通过分析前苏联时期企业制度的内容、特点和问题,揭示了俄罗斯制度变迁的根本原因;在此基础上重点研究了俄罗斯股份公司的治理结构,对俄罗斯公司的内部治理、外部治理和重组做了深入考察,并以发达市场经济国家的公司治理为参照系,对俄罗斯公司的制度安排作了对比研究,得出“俄罗斯的公司治理结构是一种转轨国家特有的、尚未成熟的兼具英美模式和德日式特征的综合性治理结构”的结论;同时,该书还从俄罗斯的宏观环境、政治法律制度和意识形态等方面,对俄罗斯早期企业制度的低效率做了多角度的解释,得出了自己的结论。
  • 跟总理学经济:读懂中国经济未来走向

    跟总理学经济:读懂中国经济未来走向

    “李克强经济学”不是封闭在实验室里的数据计算和报告,不是静态的学说,更不是在瓶子里养鹅;它是一个开放的、动态的、弹性的、不断成长和完善的中国新社会进步运动。或许,10年、20年后,甚至30年后,从大历史角度回头来看,我们的理解会更完整、更深刻、更准确。
  • 中国对外贸易

    中国对外贸易

    本书运用比较研究方法,系统而详尽地研究并论述了中国与贸易伙伴之间的经贸状况、贸易政策、发展特点以及障碍与问题,指出了中国现阶段面临的多层次、多种类的贸易摩擦的经济根源等。
  • 生活中要懂点经济学

    生活中要懂点经济学

    经济规律就像一把无形的手,它总是在默默地指挥着社会经济的运行和变化,我们可以不是什么经济学家,但是我们不能不懂点经济学,否则我们就可能会被生活中各种各样的经济现象所混淆视听,难以发现隐藏在经济现象下的经济原理和真实情况。《生活中要懂点经济学》主要从生活中的消费陷阱、经济学智慧和经济学揭秘三大方面来介绍经济学与我们生活的密切关系。
热门推荐
  • TFBOYS你可知道我爱你

    TFBOYS你可知道我爱你

    一次邂逅,平凡的她化身当红正太组合TFBOYS的小小助理,她不知是场阴谋。欢脱少女遇上逗比少年,一朝一夕擦出怎样的火花。风云突变,车祸,魂穿??什么鬼?助理变国民妹妹,却遭三只白眼相向,哼!看姐如何扭转乾坤!小样,接招吧!
  • 唐宋八大家(第八卷)

    唐宋八大家(第八卷)

    韩柳三苏王曾欧阳是唐宋时期八大散文作家的合称,即唐代的韩愈、柳宗元和宋代的苏轼、苏洵、苏辙(苏轼,苏洵,苏辙父子三人称为三苏)、欧阳修、王安石、曾巩。明初将韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、欧阳修、王安石、曾巩八个作家的散文作品编选在一起刊行的《八先生文集》,后唐顺之在《文编》一书中也选录了这八个唐宋作家的作品。明朝中叶古文家茅坤在前基础上加以整理和编选,取名《八大家文钞》,共160卷。“唐宋八大家”从此得名。给予后人深远的影响。
  • 重生少夫人:抛弃绝情弃少

    重生少夫人:抛弃绝情弃少

    她为他付出一切却换得兔死狗烹的下场,既然上天再给她一次重生的机会,那么凌易水你给我记住:我-于依染会重振于家,而你只是我抛弃的玩物。
  • 仙剑问情2

    仙剑问情2

    南海大战几经诡谲波折,终于落下帷幕。远古的大神羲和破水而出,指点张醒言复活梅雪仙灵的道路。历经了人间的名山大川,御剑江湖的小儿女终于要飞举昆仑仙都。号称天墟的众仙之地和那位来历神秘的琼肜究竟有何关联?众仙之长的西王母与他们有无关系?霞飞天外,仙落人间,此时那人间大地的帝苑深宫中却发生了骇人听闻的变故。锦衣玉食的公主一朝陷于腥风血雨,她与张醒言的前缘是否就此断绝?要圆满仙路的情缘、烟尘的旧事,张醒言要乘槎天外、洗剑银河!“仙路不知行远近,人生若只如初见”。一切绚烂终归于平静,路到终点又回到起点。一段幻丽而温馨的仙剑传奇,就要在本册画上完美的句点。
  • 西游漫记

    西游漫记

    《西游漫记》有忠实原著的部分,也有再度演绎的部分,还有轻松发挥的部分。希望孙悟空、唐僧、白马、猪八戒、沙僧、哪吒、牛魔王、凌虚子等大小角色再一次给读者带来快乐和感悟。这本名著所涵盖的内容之广、哲理之深、趣味之强。单就文学性本身来说,除了故事的情节引人入胜,人物的对白妙趣横生之外,光是书中有关描写景色、人物、宗教等方面的诗词就很值得细细推敲,好好把玩。
  • 裂鬼

    裂鬼

    屌丝大学生为何离奇丢魂?拜师补魂续命为何屡遭师傅黑手?妙龄美萌少女为何相中屌丝以命相许?连环鬼怪为何苦苦相逼酿惊天血案?究竟是何物所为?究竟是人是鬼?不断遇鬼的背后又隐藏着什么?这一切的背后是人性的扭曲还是道德的沦丧?是智商的爆发还是菜鸟的无奈?最终屌丝能否上演惊天大逆袭。你敢看么,你敢看我就敢让你停不下来,一直听我把这个故事讲完。人世游,裂鬼行!
  • 投资选项创业致富实战宝典

    投资选项创业致富实战宝典

    本书以投资者加盟连锁品牌的整个过程为主线,详细分析连锁加盟流程中所遇到的问题、解决方法、技巧与注意事项,帮助投资者实现成功创业的梦想!本书最大的特点是内容丰富、重点突出,书中所谈及的均为连锁经营管理中将要面对且亟需解决的问题,具有极高的实用价值和可操作性,本书不仅为广大加盟者在投资创业时少走弯路提供了建议与指导,还是连锁加盟投资必读之书,适合欲投资、创业的人士阅读参考。
  • 女人28天生理周期保鲜术

    女人28天生理周期保鲜术

    女人的生理周期一般为28天。《女人28天生理周期保鲜术》就像一本28天健康美丽进阶手册,突破了传统的健康书写法,用可爱的插图更直观地展示各种生理细节,贴心又自然,近似“八卦”Q图讲述我们难以启齿的女性健康的“婆妈”事情。《女人28天生理周期保鲜术》以时间轴为主线,将28天分为月经期、前安全期、排卵期、后安全期四大时期,针对不同时期身体状态讲解身体奥秘,告诉我们由内到外地保养,才能从内到外地散发魅力。简单易学,贴心实用。
  • 锋闻别录

    锋闻别录

    沉睡死去百年的人来,天下将演义何种奇事。不是杀戮,更不是平凡。注定大起大落,大破大立。试问——九州神土,谁人与之争锋。开创异类的文体,敬请关注。
  • 总经理把私营公司做精做久的299条真经

    总经理把私营公司做精做久的299条真经

    本书结合当前经济现状,在强调把公司做大做强的同时,提出了如何在瞬向万变的市场中把公司做精做久,根据这一理念从多方面进行论证,总结提炼将公司做精做久的299条真经。