登陆注册
1942800000018

第18章 The Happy Prince(四)

Then the Swallow came back to the Prince. “You are blind now,” he said, “so I will stay with you always.”

“No, little Swallow,” said the poor Prince, “you must go away to Egypt.”

“I will stay with you always,” said the Swallow, and he slept at the Prince’s feet.

All the next day he sat on the Prince’s shoulder, and told him stories of what he had seen in strange lands. He told him of the red ibises, who stand in long rows on the banks of the Nile, and catch gold-fish in their beaks; of the Sphinx, who is as old as the world itself, and lives in the desert, and knows everything; of the merchants, who walk slowly by the side of their camels, and carry amber beads in their hands; of the King of the Mountains of the Moon, who is as black as ebony, and worships a large crystal; of the great green snake that sleeps in a palm-tree, and has twenty priests to feed it with honey-cakes; and of the pygmies who sail over a big lake on large flat leaves, and are always at war with the butterflies.

“Dear little Swallow,” said the Prince, “you tell me of marvellous things, but more marvellous than anything is the suffering of men and of women. There is no Mystery so great as Misery. Fly over my city, little Swallow, and tell me what you see there.”

So the Swallow flew over the great city, and saw the rich making merry in their beautiful houses, while the beggars were sitting at the gates. He flew into dark lanes, and saw the white faces of starving children looking out listlessly at the black streets. Under the archway of a bridge two little boys were lying in one another’s arms to try and keep themselves warm. “How hungry we are!” they said. “You must not lie here,” shouted the Watchman, and they wandered out into the rain.

Then he flew back and told the Prince what he had seen.

“I am covered with fine gold,” said the Prince, “you must take it off, leaf by leaf, and give it to my poor; the living always think that gold can make them happy.”

Leaf after leaf of the fine gold the Swallow picked off, till the Happy Prince looked quite dull and grey. Leaf after leaf of the fine gold he brought to the poor, and the children’s faces grew rosier, and they laughed and played games in the street. “We have bread now!” they cried.

Then the snow came, and after the snow came the frost. The streets looked as if they were made of silver, they were so bright and glistening; long icicles like crystal daggers hung down from the eaves of the houses, everybody went about in furs, and the little boys wore scarlet caps and skated on the ice.

The poor little Swallow grew colder and colder, but he would not leave the Prince, he loved him too well. He picked up crumbs outside the baker’s door when the baker was not looking and tried to keep himself warm by flapping his wings.

But at last he knew that he was going to die. He had just strength to fly up to the Prince’s shoulder once more. “Good-bye, dear Prince!” he murmured, “will you let me kiss your hand?”

“I am glad that you are going to Egypt at last, little Swallow,” said the Prince, “you have stayed too long here; but you must kiss me on the lips, for I love you.”

“It is not to Egypt that I am going,” said the Swallow. “I am going to the House of Death. Death is the brother of Sleep, is he not?”

And he kissed the Happy Prince on the lips, and fell down dead at his feet.

At that moment a curious crack sounded inside the statue, as if something had broken. The fact is that the leaden heart had snapped right in two. It certainly was a dreadfully hard frost.

Early the next morning the Mayor was walking in the square below in company with the Town Councillors. As they passed the column he looked up at the statue: “Dear me! how shabby the Happy Prince looks!” he said.

“How shabby indeed!” cried the Town Councillors, who always agreed with the Mayor; and they went up to look at it.

“The ruby has fallen out of his sword, his eyes are gone, and he is golden no longer,” said the Mayor, “in fact he is litttle beter than a beggar!”

“Little better than a beggar,” said the Town Councillors.

“And here is actually a dead bird at his feet!” continued the Mayor. “We must really issue a proclamation that birds are not to be allowed to die here.” And the Town Clerk made a note of the suggestion.

So they pulled down the statue of the Happy Prince. “As he is no longer beautiful he is no longer useful,” said the Art Professor at the University.

Then they melted the statue in a furnace, and the Mayor held a meeting of the Corporation to decide what was to be done with the metal. “We must have another statue, of course,” he said, “and it shall be a statue of myself.”

“Of myself,” said each of the Town Councillors, and they quarrelled. When I last heard of them they were quarrelling still.

“What a strange thing!” said the overseer of the workmen at the foundry. “This broken lead heart will not melt in the furnace. We must throw it away.” So they threw it on a dust-heap where the dead Swallow was also lying.

“Bring me the two most precious things in the city,” said God to one of His Angels; and the Angel brought Him the leaden heart and the dead bird.

“You have rightly chosen,” said God, “for in my garden of Paradise this little bird shall sing for evermore, and in my city of gold the Happy Prince shall praise me.”

同类推荐
  • 守望绿洲

    守望绿洲

    书中写的都是关于野马非常动人的故事,笔触细腻。在书中,几乎每一匹野马都有名字:“秀秀”、“黑豹”、“小浪荡”……这个家族有悲欢离合,也有生死之恋,其中有不少片断是对野马感情纠葛的人性化的呈现。让我们一同来倾听这荒原野马的动人故事,体味戈壁女孩的内心情感,阅读这潜心原创的生态文学!
  • 世间所有相遇都是久别重逢

    世间所有相遇都是久别重逢

    那一世,你为古刹,我为青灯;那一世,你为落花,我为绣女;那一世,你为清石,我为月牙;那一世,你为强人,我为骏马。佛入红尘,红尘便是道场。隐世才女白落梅,以禅意写红尘,以佛法道人生,她从禅诗佛词中精选数十首经典之作,化云水禅心,入人间烟火。
  • 戏里戏外看甄嬛:品古诗词的意境

    戏里戏外看甄嬛:品古诗词的意境

    作家流潋紫在《后宫·甄嬛传》中引用了大量经典诗句,使小说变得更加雅俗共赏、意趣横生,让观众读者叹为观止。从相遇温实初、皇上,到皇后、余莺儿;从步入后宫,步步惊心,到“女人如花”、“爱恨两茫茫”;从情谊伊始,淡看后宫那X如履薄冰的爱情,一切的故事都是那么的深情动人,却又是那么忧伤,摧人泪下。作者用自己的细腻,将一粒粒满含期望的种子,播撒在书中,让它发芽,开花,吐露诗意。感谢与《戏里戏外看甄嬛品古诗词的意境》结缘的人,若不是你们驻足聆听,于千万年之中,于空间的无涯的荒野里,雨落谁知!
  • 半笺娇恨寄幽怀:李清照

    半笺娇恨寄幽怀:李清照

    她是婉约词宗,一生为爱枯荣。爱之繁花,绽放心头,她“半笺娇恨寄幽怀”。相思无处,她唯有看尽“花自飘零水自流”。她绚丽的人生,婉转如歌, 她在寂寞的深处浅浅吟唱。她就是——李清照。朱丹红编著的《李清照(半笺娇恨寄幽怀)(精)》为“倾城 才女系列”中的一本,《李清照(半笺娇恨寄幽怀)( 精)》评述了宋代才女李清照坎坷而又传奇的一生。
  • 尽管多情

    尽管多情

    一月一篇,数月一篇,一日数篇,文集的稿件也是这里一枝无名小花,那里一朵含羞草地捆绑成了一束,集成了自己的百花春天。在经历了岁月的洗礼和情感的浸润,本书犹如作者的孩子一般,出世了,带着作者对生命的热爱和生活的希望,带给读者爱的感觉。
热门推荐
  • 位面统治霸主

    位面统治霸主

    屌丝火乐浩因为女朋友背叛杀了奸夫从而踏上位面争霸之路,你很NB?你等抵挡的住我的千军万马么?听说你是商人,来来来,我不给你多要,一半家产拿过来吧,魔兽争霸,星际争霸,末世世界都有他那统领千军的身影。欢迎加入书友群。群号码:580954379
  • 大宋美眉的现代生活

    大宋美眉的现代生活

    为了逃避金兵而穿越到现代的大宋朝美少女会遇上些什么希奇古怪的事情。板着脸貌似冰山的哥哥!浑身书卷气息的书法社社长!顶级的音乐写手!温文尔雅的贵公子……一路行来,遭遇各种类型的男人!谁会是我在遥远时空的最终依靠?*****************这本书很白,很言情,一度写不下去。但是想想,无论如何,还是不要太监,所以从头开始修,希望能改好一点。最后推荐下自己在JJ的书《污黑暗夜曲》,感觉比这本要写的好,亲们可以去看看,献上我深刻地歉意。
  • 宠妻成瘾之王妃要翻天

    宠妻成瘾之王妃要翻天

    亲妹妹要杀了自己,没成想却助自己穿越到了一个异时空。要是知道自己命大,这个可恶的妹妹以后也不会因为所谓的愚昧而死了吧!捡了一只狗,却认自己做娘亲!又来了一个女儿,没想到却是治愈系萌萌哒的鱼狐,两个娃娃贼可爱贼可爱的,人见人爱,花见花开!太阳见了都戴着墨镜嫌耀眼!她自己也不赖,闭月羞花,美若天仙。只是他家王爷不愿意了,两个吃奶的小娃娃竟给她找爹爹,难道他还不够好吗?堂堂王爷只得抬着俊脸哄着两个小祖宗。“那啥?你看我咋样?”某无赖王爷得了便宜还卖乖。“不行不行,你不够俊!”某女娃两眼小星星的看着面前这个大美男!
  • 闺蜜时代

    闺蜜时代

    一米:没有死党的情人节想死的心都有——姐不是生不出,姐是不愿生。诸葛:有点出息好不——为何只能男人劈腿?我也要劈腿。梅眉:淑女?输女一枚——私生儿也是儿。丁克、外遇、不育的时代……职场、官场、商场的时代……看精灵、愚钝、才艺三个拽女及其老公在情场、职场、官场、商场的“拽斗”。用善良智斗腹黑,用轻松战胜无情,用欢笑赢得幸福……
  • 举证不能

    举证不能

    王笑生了病要办理病退,社保局的告诉他他没有交够十五年的社保。他因此开始诉讼之旅。这这个看似简单的过程中,折射出了人性与法矛盾与纠葛。
  • 残欢

    残欢

    两军对峙,她铠甲加身,笑得繁花烂漫,手中剑刺入他的胸冷笑道:“欠你的,还给你……”当年她被迫代姐嫁他,成亲当晚,受尽凌辱折磨!害他心爱女人死去的错,凭什么算在她的头上!他看着她,莫名心痛,嗜血杀戮,阴谋重重,江山美人,究竟花落谁家?
  • 穆安庄园

    穆安庄园

    她,单纯美丽,乐观直率;他,云淡风轻,温文尔雅。她不小心闯进他的庄园里,两人相识相爱,却因爱牵扯出一段段波涛骇浪。他将怎样紧紧抓住她,守护在自己的庄园里;她有将如何一次次将心回归淳朴。
  • 未醒之梦绝妃女将

    未醒之梦绝妃女将

    穿越了,出门就碰上前夫!还有个私生女,父亲不详!女扮男装,不男不女,居然让男人一见她就求婚,少女一见她就逼婚!她不做大将军,不愿当王妃,只想做自己,来趟未知之旅,顺便打探女儿生父是谁,不是被人追杀就是被人抓,还有美男子色诱她……前世今生交错,如未醒之梦!情节虚构,请勿模仿!
  • 随身携带位面空间

    随身携带位面空间

    杨铭,身为一枚打工宅男,意外的获得了位面穿梭系统,从此人生发生了翻天覆地的变化,各大武侠世界、仙侠传说、影视位面等等都成了杨铭的后花园!
  • 80天环游世界

    80天环游世界

    本书是凡尔纳一部引人入胜的小说,笔调生动活泼,富有幽默感。小说叙述了英国人福克先生因和朋友打赌,而在80天内克服重重困难完成环游地球一周的壮举。书中不仅详细描写了福克先生一行在途中的种种离奇经历和他们所遇到的千难万险,还使人物的性格逐渐立体化,如沉默寡言、机智、勇敢、充满人道精神的福克,活泼好动易冲动的仆人“路路通”等等。