登陆注册
20016800000042

第42章 On Idleness 论懒散

Samuel Johnson

心灵寄语

要想克服懒惰,就要对自己有所管束。想睡懒觉时,应想想有人已经闻鸡起舞;在要放纵时,可看看他人正在悬梁刺股;多一点对自己的约束,就多一点的成功的机会;多一点对自己的管束,明天就多一缕阳光。

There are some that profess1 idleness in its full dignity, who call themselves“the idle”,who boast that they do nothing, and thank their stars that they have nothing to do;who sleep every night till they can sleep no longer, and rise only that exercise may enable them to sleep again;who prolong the reign2 of darkness by double curtains, and never see the sun but to“tell him how they hate his beams”;whose whole labor is to vary the postures3 of indulgence4,and whose day differs from their night but as a couch or chair differs from a bed.

These are the true and open votaries5 of Idleness, for whom she weaves the garlands6 of poppies7,and into whose cup she pours the waters of oblivion8;who exist in a state of unruffled9 stupidity, forgetting and forgotten;who have long ceased to live, and at whose death the survivors can only say that they have ceased to breathe.

But Idleness predominates in many lives where it is not suspected;for being a vice10 which terminates in itself, it may be enjoyed without injury to others;and is therefore not watched like Fraud, which endangers property, or like Pride, which naturally seeks its gratifications in another"s inferiority11. Idleness is a silent and peaceful quality, that neither raises envy by ostentation12,nor hatred by opposition;and therefore nobody is busy to censure13 or detest it.

There are others to whom idleness dictates another expedient14,by which life may be passed unprofitably away without the tediousness of many vacant hours. The art is, to fill the day with petty business, to have always something in hand which may raise curiosity, but not solicitude, and keep the mind in a state of action, but not of labor.

No man is so much open to conviction as the idler, but there is none on whom it operates so little. What will be the effect of this paper I know not.perhaps he will read it and laugh, and light the fire in his furnace;but my hope is that he will quit his trifles, and betake himself to rational and useful diligence.

塞缪尔·约翰逊

有这么一种人,他们追捧懒散,自命“懒散之士”。他们鼓吹自己的无所事事,并且感激命运之星让自己无事可做。他们整晚昏睡到无法再次入眠,起床也是因为这个行为能使他们再次入眠。他们把窗帘拉得严严实实,来延长黑暗的时间。从来不睁眼看太阳,即便睁眼也是为了“告诫阳光,他们痛恨刺眼的光线”。他们唯一的劳动就是变换沉睡的姿势。对于他们来说,白昼与黑夜的区别只不过是在沙发和椅子上或是在床上入眠而已。

这些人真挚地、公开地追随着闲散女神,她为他们佩戴罂粟编制的花冠,给他们的杯子填满遗忘之水。他们终日浑浑噩噩,忘却了他人,也被他人所遗忘。其实,他们早已停止了生活,当他们死去时,活着的人只会说他们只不过是停止了呼吸。

但是,在人们毫无察觉的情况下,懒散悄然地主导着许多人的生活。由于这种恶习仅仅作用于懒惰者本身,而不会给任何人带来伤害,因而人们对懒散不像对诈骗那么警戒,诈骗会危及他人的财产;也不像对骄傲那样保持警惕,因为骄傲自然而然的在他人的劣势中寻求满足。而懒散有着安静、平和的特点,既不会由于炫耀而招致嫉妒,也不会因为对抗而遭人憎恨。如此一来,人们常常不屑于对它进行谴责或是厌恶它。

还有一些人对懒惰持另一种态度。在他们看来,即使每天过着徒劳无益的生活,他们也不觉得无所事事的时光冗长乏味。他们的“绝招”就是一天到晚忙于琐事,手边总是有一些事情能激起他们的好奇心,但不会让他们总牵挂着,只是让头脑保持动态,但决不多费功夫。

没有人比懒汉更容易服理认错了,也没有人像懒汉那样只说不干。我不知道这篇短文能带来什么样的效果。也许懒散的人读了会一笑置之,接着在壁炉那里生火。但是,我衷心地希望他能放弃琐事,勤勉地致力于理智和有用之事。

词汇空间 ocabulary

1.profess v. 声称,公开表明

2.reign v. 当政,统治

3.posture n. 姿势,姿态

4.indulgence n. 沉溺,沉迷

5.votary n. 信徒,追随者

6.garland n. 花环,花冠

7.poppy n. 罂粟

8.oblivion n. 遗忘,没感觉

9.unruffled adj. 平静的,镇定的

10.vice n. 不道德的行为,恶习

11.inferiority n. 劣势,次级

12.ostentation n. 炫耀,卖弄

13.censure v. 指责,谴责

14.expedient n. 权宜之计,应急的手段

文化链接 Culture Background

塞缪尔·约翰逊(Samuel Johnson)

塞缪尔·约翰逊(Samuel Johnson)是18世纪最重要的英国作家之一,在英国人心目中有着难以取代的地位。他是英国文学史上重要的诗人、散文家、传记家和健谈家,他编纂的《词典》对英语发展作出了重大贡献。和琼森一样,他也是当时文坛的一代盟主,他对文学小说诗歌文学作品的评论,即使片言只语,也被众口宣传,当作屑金碎玉。约翰逊1765年出版了经他校订的《莎士比亚全集》,这个版本在后世常为学者诟病,因为约翰逊有时出于己意,对原文进行删改。他对莎评的主要贡献,在于他为莎剧所作的批注和他为这个版本所作的序言。在约翰逊时代,文化氛围已经在向浪漫主义方向发展,人们已不再视“三一律”为神圣。与德莱登、伏尔泰相比,约翰逊是更为宽容的新古典主义者。

妙语拾珠

1.These are the true and open votaries of Idleness, for whom she weaves the garlands of poppies, and into whose cup she pours the waters of oblivion.

这些人真挚地、公开地追随着闲散女神,她为他们佩戴罂粟编制的花冠,给他们的杯子填满遗忘之水。

2.But Idleness predominates in many lives where it is not suspected;for being a vice which terminates in itself, it may be enjoyed without injury to others.

但是,在人们毫无察觉的情况下,懒散悄然地主导着许多人的生活。这种恶习仅仅作用于懒惰者本身,而不会给任何人带来伤害。

同类推荐
  • 《新编大学英语①》词汇突破记忆

    《新编大学英语①》词汇突破记忆

    本书根据《新编大学英语①》(浙江大学编著,外语教学与研究出版社出版)教材编写,包含课内阅读和课后阅读的所有词汇、词组,并给出同义、反义、考点、例句、辨析。编写本书的目的是提倡学生在句子中记忆单词,以便快速突破词汇关。书中每个单元都设有同步测试题,书后有词汇自测题3套,供学生自我检测。对于使用《新编大学英语①》教材的学生,本书不失为一本有助于强化理解、联想记忆、方便实用的学习辅导书。
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 追踪中国-这里我是老卫

    追踪中国-这里我是老卫

    AbookfromChinaaboutChinaunlikeanyotherWhatmayaGermanentrepreneurdoiffromChinesecustomerspermanentlyhorrornewsarearriving,althoughhiscompanyotherwiseenjoyssatisfiedcustomersallovertheworld?
  • 英语PARTY——蓝色天堂·意大利

    英语PARTY——蓝色天堂·意大利

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 《21世纪大学英语》配套教材.口语.3

    《21世纪大学英语》配套教材.口语.3

    本系列教材是普通高等教育国家级重点教材《21世纪大学英语》的配套系列教材,包括《阅读》、《口语》和《词汇》三种,每一种分一、二、三册,供大学非英语专业的基础英语课堂教学和练习使用。《阅读》以提高学生的阅读能力为目的。第一册和第二册每册十单元。每一单元介绍一种阅读技能,并带针对性训练。各单元还配有三篇快速阅读,旨在通过反复训练以帮助学生掌握阅读技能,提高阅读速度。第三册以介绍文学名著为主,通过对各种不同文体和风格的文字进行讲解与分析,以增强学生对文学作品的欣赏能力。
热门推荐
  • 到过外星球的人

    到过外星球的人

    这是一篇浪漫主义和现实主义相结合的小说,小说展示的美好理想是作者也是全人类共同美好的愿望----返老还童。
  • 我想你知道

    我想你知道

    被快餐店奶奶领养的少女,与少年人气作家的故事
  • 逍遥冷妃

    逍遥冷妃

    叶香香的运气真的很背,明明好得不得了的天气,乍就突然起风了呢?在海边哀悼失恋的她怎么就被刮到了这个陌生的国度,还成为人家逃跑的妃子?成人家的妃子倒也罢了,还要任人宰割?我去,我叶香香好歹也是个读书人,懂得如何维护自己的权益,你们休想欺负我!可是,她到的地方是逍遥国,有谁肯为她说一句话?逃跑的妃子对吧?既然是妃子,我就利用妃子的头衔,专门破坏你们的好事去!啊?怎么还有一个一模一样的妃子啊?难不成是自己的分身么?老天爷,好晕哦!
  • 万仙莫当

    万仙莫当

    “是我铸造了李氏家族的神话,如今我修为尽碎,你们却要赶我出门?”他看着冷漠的李氏族人……因阴风侵体,他修为倒退,一夜变成凡人。当他拿到克制体内阴气的定风珠时,力量的回归注定他会踏上更高深的境界,当凡人如蝼蚁。那些仙界的宝物,神明和灵兽,今后注定只有一个主人,叫李观音!
  • 星河奥特曼

    星河奥特曼

    自从银河奥特曼把怪兽都给消灭了,怪兽又苏醒了,星河奥特曼加入了银河的战队。前面有什么挑战,他们加油吧!天瞬一步一步的变强大,远古奥特曼都被天瞬给收了,神秘四奥也出来了,神秘四奥为了打败巨龙,不幸的牺牲了,这个神秘四奥进入了卡片上,后来被天瞬给找着了。大结局:他们奥特曼和怪兽从卡里都出来了……这本完了还有哦!暂时保密了……加QQ群讨论:512032586
  • 25分之1秒的智慧——当心被自己出卖

    25分之1秒的智慧——当心被自己出卖

    《1/25秒的智慧——当心被自己出卖》一书是由哈尔滨出版社出版的“微表情心理学”丛书中的一本。《1/25秒的智慧——当心被自己出卖》是站在保护自己和完善自己的角度,意在帮助读者弄清楚在社交活动中究竟哪些表情和动作会出卖我们的内心想法,并提醒读者注意,在今后的社交中如何少做或不做出类似的表情和动作,从而不把我们的内心想法展露给对方。相反,我们可以通过这本书的介绍学着去洞悉别人的心理活动,从而在社交活动中掌握主动权。
  • 都市之奇术少年

    都市之奇术少年

    从山上下来的少年?为何武功如此绝世,为何医术如此高超,风流不下流的本色,校花、萝/莉,老师,警花,星花,以及各种花,让他在都市花丛中,无往不利。
  • 唐诗宋词元曲(第二卷)

    唐诗宋词元曲(第二卷)

    唐诗、宋词是中国诗歌史上流芳百世的不朽丰碑,将我国的诗词艺术推向了最高峰。警句名篇被历代文人墨客所吟咏,以至名人评说“唐后无诗,宋后无词。”为了更好的继承发扬中华民族优秀传统文化,我们本着思想性、艺术性、可读性兼顾,信达雅并重的原则,重新校订注释编纂了这部《唐诗宋词》,并配以清晰线描图,以飨读者。可谓“吟一首如遍品天下之敬醴,诵一句若尽阅华夏之圣观”!本书采取最为脍炙人口的经典选本,融合中国古代绘画艺术作品,生动形象地阐发文学的主旨和意境,达到了“诗中有画,画中有诗”的完美境界。
  • 拽气冷公主我的梦

    拽气冷公主我的梦

    嗯嗯嗯,,,这个以后看着补哈,内容绝对会精彩,一定要看哦哦
  • 中西医结合防治乙型肝炎

    中西医结合防治乙型肝炎

    乙型肝炎目前尚无特效疗法,但部分有效的方法很多。在现阶段仍以综合治疗为主,如抗病毒、免疫调节、改善肝功能、减少肝细胞死亡、促进肝细胞再生、抗肝纤维化、中医中药、整体治疗和各种对症治疗。要分清疾病发展的阶段和各阶段的主要矛盾,结合病情、因人而异地给予合理治疗。