登陆注册
2044200000057

第57章 不要等待“总有一天”

Everyday Is a Gift

Understand these new words before you read this article.

1. discard[dis'kɑ:d]v. 抛弃

2. slam[sl?m]v. 猛击

3. endure[in'dju?]v. 忍耐

4. exquisite['ekskwizit]adj. 精致的

My brother-in-law opened the bottom drawer of my sister’s bureau and lifted out a tissue-wrapped package.“This,”he said, “is not a slip. This is lingerie.” He discarded the tissue and handed me the slip. It was exquisite; silk, handmade and trimmed with a cobweb of lace. The price tag with an astronomical figure on it was still attached. “Jan bought this the first time we went to New York, at least 8 or 9 years ago. She never wore it. She was saving it for a special occasion. Well, I guess this is the occasion.” He took the slip from me and put it on the bed with the other clothes we were taking to the mortician. His hands lingered on the soft material for a moment, then he slammed the drawer shut and turned to me. “Don’t ever save anything for a special occasion. Every day you’re alive is a special occasion.”

I remembered those words through the funeral and the days that followed when I helped him and my niece attend to all the sad chores that follow an unexpected death. I thought about them on the plane returning to California from the Midwestern town where my sister’s family lives. I thought about all the things that she hadn’t seen or heard or done. I thought about the things that she had done without realizing that they were special.

I’m still thinking about his words, and they’ve changed my life. I’m reading more and dusting less. I’m sitting on the deck and admiring the view without fussing about the weeds in the garden. I’m spending more time with my family and friends and less time in committee meetings. Whenever possible, life should be a pattern of experience to savor, not endure. I’m trying to recognize these moments now and cherish them.

I’m not “saving” anything; we use our good china and crystal for every special event—such as losing a pound, getting the sink unstopped, the first camellia blossom. I wear my good blazer to the market if I feel like it. My theory is if I look prosperous, I can shell out 28.49 for one small bag of groceries without wincing. I’m not saving my good perfume for special parties; clerks in hardware stores and tellers in banks have noses that function as well as my party-going friends’.

“Someday” and “one of these days” are losing their grip on my vocabulary. If it’s worth seeing or hearing or doing, I want to see and hear and do it now. I’m not sure what my sister would have done had she known that she wouldn’t be here for the tomorrow we all take for granted. I think she would have called family members and a few close friends. She might have called a few former friends to apologize and mend fences for past squabbles. I like to think she would have gone out for a Chinese dinner, her favorite food. I’m guessing—I’ll never know.

It’s those little things left undone that would make me angry if I knew that my hours were limited. Angry because I put off seeing good friends whom I was going to get in touch with “someday”. Angry because I hadn’t written certain letters that I intended to write — one of these days. Angry and sorry that I didn’t tell my husband and daughter often enough how much I truly love them.

I’m trying very hard not to put off, hold back, or save anything that would add laughter and luster to our lives.

And every morning when I open my eyes, I tell myself that it is special. Every day, every minute, every breath truly is... a gift from God.

妹夫打开妹妹书桌最底下的抽屉,拿出一个裹着纸片的小包。“这个,”他说,“不是一张纸片,而是一件女士内衣。”他弄掉纸片,把它递给我。这是一件精致的女士内衣,是用手工缝制的丝制品,整齐地镶着蛛网似的花边。衣服上甚至还钉着数额惊人的价格标签。“这是我和简第一次去纽约时买的,至少是八九年以前了,她从来没有穿过,一直在等一个特殊的场合。我想,现在该是时候了。”他从我的手上拿过内衣,把它和其他衣服一起摆到床上,我们要把它们带到殡仪馆。他的手在那柔软的面料上摩挲了一会儿,然后砰地关上抽屉,转过来对我说:“千万别珍藏什么东西去等待一个合适的机会,你活着的每一天都是一个机会。”

我牢记着这些话,帮着他和侄女处理这起因意外事故丧生后的葬礼和各种悲伤琐事。在我从妹妹居住的这个中西部小镇飞往加利福尼亚的飞机上,我还在回想着那些话语。我想着那些她从来没有见过、听过或者做过的事情,想着那些她经历过却没有意识到其独特性的事情。

现在我仍然还在思索他的话,这些话甚至改变了我的一生。我阅读更多的东西,少了很多迷惑。我坐在草地上欣赏风景,不再去担心花园的杂草。我花更多的时间陪伴家人和朋友,不再一味地参加无聊的会议。不论何时,生活应该是一种享受的过程,而不是忍受。我开始认识并珍视现在的每一时刻。

我不再珍藏任何东西,我用上好的瓷器和水晶器,庆贺每—件事——比如减掉了一磅体重,打通了堵塞的下水道,开放了第一朵茶花。只要我喜欢,我会穿上我漂亮的夹克衫去逛超市。我的逻辑是,如果我看上去够有钱,我会毫不犹豫地花28.49美元去买一小袋杂货。我不会珍藏我的名贵香水去等待一个特殊的晚会,商店职员和银行出纳员的鼻子跟我的舞友的鼻子有着同样的功能。

“总有一天”和“某一天”对我已经失去了意义。如果某件事值得去看、去听、去做,我会立刻去实行。我不知道,如果妹妹知道她不再拥有我们都认为理所当然会到来的明天时,她会怎么做。我想她会给家人和一些亲密的朋友打电话。她会打电话给以前的一些朋友,为曾经发生过的争论道歉或弥补关系。我想她会出去,到一家中餐厅,吃她最喜爱的食物。我只是猜想——永远都不会知道了。

如果时间紧迫,而我还有一些事情没有做完,我会愤怒不已,我会为不得不把准备去拜访的朋友推延到“某一天”而恼火,为曾经设想着的“总有一天”会写下来的词句而没有写下来而生气,为没有尽可能多地告诉我的丈夫和女儿我是多么爱他们而后悔和遗憾。

我尽最大的努力避免推迟、延误或保留那些能给我们的生活增添欢乐和色彩的东西。

每天早上,我睁开眼睛,告诉自己这是特殊的一天。每一天、每一分钟、每一次呼吸……都是上帝对我们的恩赐。

Seize Your Yime

According to the speech, match each of the following words with its meaning.

(1) discard a.delicately beautiful

(2) slam b.throw of cast away

(3) endure c.strike violently

(4) exquisite d. put up with

Practicing for Better Learning

Translate the following sentences into English or Chinese.

1. He began to speculate about the future.

______

2. 警察宣布将偷窃的物品送还原主。

______

3. 我想先考虑一下你的建议, 然后给你一个明确的答复。

Now a Try

What do you think about “someday” ? How to better use our time?

同类推荐
  • 把黑夜点燃

    把黑夜点燃

    张承志散文作品合集,精选其经典散文作品30余篇,包括《一册山河》《生若直木》《离别西海固》《把黑夜点燃》《长笛如诉》《二十八年的额吉》等,其行文流畅,感情真挚,书写着一个作家的良知和良心,深入读者的内心,触碰灵魂,给人以思想启迪。
  • 印象西部——云南

    印象西部——云南

    云南,旅行者向往的天堂。历史悠久的苍山洱海、静谧神秘的泸沽湖、令人魂牵梦萦的香格里拉、风光绚丽的西双版纳、逶迤延绵的茶马古道、风情万种的泼水节、曼妙歌舞的傣族人家,富有特色的多元民族文化、多姿多彩的人文景观……走进云南,您可以感受色彩斑斓的神秘异域。
  • 历代游记

    历代游记

    本书精选了先秦——南北朝、唐代、宋代、元代、明代、清代的部分游记,并予以赏析。
  • 时光里的欧洲

    时光里的欧洲

    雅典的文艺与民主,罗马的教会和共和,米兰关于信仰的扩散,巴黎经典的哥特风格,佛罗伦萨的文艺复兴,维也纳的古典主义……自公元前800年到今天,从英、法、意到西班牙、奥地利,整个欧洲的脉络在大地上勾勒。这是一本深度旅游背景书,为所有准备前往欧洲的人介绍城市的故事。
  • 你的怀抱是我生命的终点2

    你的怀抱是我生命的终点2

    催泪率96.5%的中国第一奇书。每一个感人片段,都让你泪眼滂沱。真情树书系。美文集,收录了《一碗阳春面》《伊莎贝拉的蓝勋章》《加布林鲨鱼的悲情母爱》《穿过风雪的音乐盒》等等最为打动人心的人间真情故事,堪称近年来少有的感人之作。每一篇选文都用它朴实无华的文字表达一段感人肺腑的情感。父母的爱、兄弟之情、朋友之义、忠心宠物,在这些充满感情和温情的故事中,感动人心,唤起心灵的触动。
热门推荐
  • 穿越之只为相见

    穿越之只为相见

    她原本是天之骄女,因为男友和闺蜜背叛,又为了救闺蜜,而死去穿越到古代。她的男友和闺蜜因为意外也穿越了,解开了误会,他们又在了一起。
  • 三年世界补完计划I

    三年世界补完计划I

    学费不够的纪落尘被一纸免学费的录取通知书诱惑进了一所神奇的学院……“祈,你就是我的世界……”“什么?盖伦又和蛮王去打群架了?好好,等我打完这只伊利丹就回去帮忙!”“拜托了掌门,我真的只是和那只万花萝莉‘友好’的交流了一小下而已……”“快来,这次学院发布四星任务了!‘在不能使用通用能力的情况下获取G病毒样本!’”“同学们,本次期中考核是三所学校联合进行的,校长大人已经发话了,要是这回胜利的话,校内一切学分开支通通半价!”……以上完全不足以概括纪落尘丰富且欢乐的校园生活!
  • 无仙劫

    无仙劫

    九州绝仙二百年。地球一个孤儿,活到二十岁,无故身死。神秘鬼差另其转世到另一个九州世界,一路高歌,被一双无形大手推向颠峰,是扶持,还是阴谋?他的到来,能否打破二百年无仙僵局,为无数修灵者,开辟新纪元?
  • 世界经典战役之科索沃空袭战

    世界经典战役之科索沃空袭战

    为将巴尔干地区纳入西方战略体系,美国为首的北约对南联盟发动了一场代号为“联盟力量”、历时78天的大规模空袭战。战役第一阶段,北约B-52、F-117、B-2轰炸机对南军70个目标发动了90次大规模攻击,平均每天50~70架次,摧毁了南50%的空防能力;第二个阶段北约每天出动近300~600架次,打击包括南总统府、塞军和内务部队总部、电台、电视台、铁路和公路桥梁等在内的各种目标。北约方面是零战斗伤亡,南斯拉夫损失惨重。整个空袭北约共出动飞机3.8万架次,投掷和发射了约2.3万枚炸弹和导弹,其中精确制导武器占35%。是一场典型的航空兵与导弹战役,是高技术对中低技术的“非对称作战”。
  • 豪门女汉子

    豪门女汉子

    她是豪门千金。Oh!No!她是豪门女汉子。她叫暴雪,从小在男生堆里长大,自由懒散,生性霸道,喜欢晚睡,喜欢睡懒觉,喜欢吃零食,喜欢玩游戏,性格豪爽,是个叛逆的小怪兽。同时,她天性善良,独立自主,坚强勇敢,能忍一般女孩子不能忍,能做一般女孩子不能做。四年前,凭自己的天赋考上伦敦艺术大学;此间,一款游戏风靡全球,她爱上了这个游戏,他在游戏中将她救起,俩人从此形影不离,总是打情骂俏,一起玩耍,一起嬉闹。她把现实跟游戏分的很清,连个联系方式都没有留给他…回国后的她将有怎样的职业生涯?一次偶然的偷听,得知自己的身世,独自一人酒吧买醉时遇到了她的第一个男人…惨遭婚姻骗局与家庭的变故,看女汉子如何逆袭归来…
  • 东方不败西方菜

    东方不败西方菜

    [花雨授权]不可一世的国王,只会玩游戏的皇后,歌声像放屁的花腔女高音,外加呆滞又悲伤的老头子。这样的四个人组成的西方乐团会发生怎样奇妙的故事?如果加入一个现代化的电子合成器,效果又会如何?
  • 谁能

    谁能

    星璨大陆,最强者为神。这是万年罕见的盛世,各路天才纷纷崛起,各领风骚,书写着自己的传奇人生。在这群雄并起,天才众多的时代,来自地球的穿越者,能否踩群雄,灭天才,一步步走上神的王座,谱写出万年不见的神迹。
  • 国家控股与公司治理的有效性

    国家控股与公司治理的有效性

    本书首先建立了一个研究公司治理的理论框架,并对国际上的有关公司治理的文献进行了系统评述,然后详细分析了我国特有的制度背景对公司治理效率的影响,最后从更换经理和企业绩效两个角度实证检验股权结构和董事会这两种重要的内部机制对公司治理效率的影响。
  • 天煞狐星之血腥天下

    天煞狐星之血腥天下

    离奇的经历让他有玩转世界的资本,玩转世界却让他惹祸上身,捍卫正义,却发现自己是邪恶,斩杀邪恶!难道是要将自己斩杀?不管这一切的一切,我只做我自己,是正是邪,由我说的算!
  • 灵异研究所

    灵异研究所

    “啊”一声尖叫打破了原本平静的校园。一位相貌平凡的高三考生在高考场上毙命。这件命案吸引另外五名大学生介入,在一步步探索中巫术,蛊术,心理催眠这些传说中的东西全都出现让原本普通的命案变得不普通。而一丝丝的线索吸引他们坠入深渊。。。。