登陆注册
21282900000021

第21章 赵策三

赵惠文王三十年

【原典】

赵惠文王三十年,相都平君田单问赵奢曰:“吾非不说将军之兵法也,所以不服者,独将军之用众①。用众者,使民不得耕作,粮食挽赁不可给也②。此坐而自破之道也,非单之所为也。单闻之,帝王之兵,所用者不过三万,而天下服矣。今将军必负十万、二十万之众乃用之,此单之所不服也。”

【注释】

①用众:指使用大量兵员作战。

②挽(wǎn):通“挽”,拉车,这里指运输。赁(rèn):通“任”,挑运。

【译文】

赵惠文王三十年,赵国相国安平君田单问赵奢:“我不是不喜欢将军的兵法,我只是不佩服将军用兵太多。用兵太多,耕种的人就会少,粮食供应就会出现问题。这是坐以待毙的办法,我是不会采用这样的办法的。我听说,帝王用兵不过三万,天下就能归服。现在将军一定要十万、二十万才去行军打仗,这就是我所不佩服的地方。”

【原典】

马服曰①:“君非徒不达于兵也,又不明其时势。夫吴干之剑②,肉试则断牛马,金试则截盘匜③,薄之柱上而击之,则折为三,质之石上而击之,则碎为百。今以三万之众而应强国之兵,是薄柱、击石之类也。且夫吴干之剑材,难夫毋脊之厚而锋不入,无脾之薄而刃不断。兼有是两者,无钓锷镡、蒙须之便④,操其刃而刺,则未入而手断。君无十余、二十万之众,而为此钓锷镡蒙须之便,而徒以三万行于天下,君焉能乎?且古者,四海之内,分为万国。城虽大,不过三百丈者;人虽众,无过三千家者,而以集兵三万,距此奚难哉!今取古之为万国者,分以为战国七,能具数十万之兵,旷日持久数岁,即君之齐已。齐以二十万之众攻荆,五年乃罢。赵以二十万之众攻中山,五年乃归。今者齐、韩相方,而两国围攻焉,岂有敢曰,我其以三万救是者乎哉?今千丈之城、万家之邑相望也,而索以三万之众,围千丈之城,不存其一角,而野战不足用也,君将以此何之?”都平君喟然太息曰:“单不至也。”

【注释】

①马服:即马服君,赵奢的封号。

②吴干之剑:指利剑。

③盘匜(yí):指古代盥洗器,用匜盛水,放在盘中。

④钓:剑头环。锷:刀剑的刃。镡:剑柄与剑身连接的突出部分。蒙须:指剑绳。

【译文】

马服君赵奢说:“您不仅不了解用兵之法,而且也不明白军事形势。吴国的干将宝剑,可以砍断牛马,可以砍断金属盘子,如果用它用力敲击柱子,宝剑就会断成几段;如果用它往石头上猛击,宝剑就会碰得粉碎。现在用三万兵力去对付强国的军队,这就如同用宝剑去敲击柱子、石头一样。况且,很难有像吴国干将这样好的宝剑,如果剑脊薄,剑刃就容易损;剑近刃处厚,剑刃就不能砍断东西。如果剑脊厚、近刃处薄,但剑头上没有剑环、剑柄和剑绳,这样就握着剑刃去刺杀,还没有刺伤别人,握剑的手就已经被割断了。您如果没有十万、二十万的军队当成利剑来用,只用三万人的军队就想在纵横天下,这怎么可能呢?古代天下分为万国,都城大的不过百丈;人多的不超过三千家,用三万军队去对付这些国家,有什么困难呢?现在古代的万国已经分为战国七雄,都能聚集数十万的兵力,如果以三万军队旷日持久地战斗下去,经过几年,就像您曾任职的齐国那样。齐国用二十万的兵力进攻楚国,五年都不能取胜。赵国用二十万兵力进攻中山国,经过五年才胜利返回。现在齐、韩两国势均力敌,如果两国进攻,谁敢说我用三万兵力就能去救援呢?现在,千丈的高城、万家的大邑到处都是,而要用三万的兵力去包围千丈之城,那只能围住城的一角,进行战斗就不够用了,您还想用这点军队干什么呢?”田单长叹一声说:“我的看法赶不上您有远见卓识啊!”

秦、赵战于长平

【原典】

秦、赵战于长平,赵不胜,亡一都尉①。赵王召楼昌与虞卿曰:“军战不胜,尉复死。寡人使卷甲而趋之,何如?”楼昌曰:“无益也,不如发重使而为媾。”虞卿曰:“夫言媾者,以为不媾者军必破,而制媾者在秦。且王之论秦也,欲破王之军乎?其不邪?”王曰:“秦不遗余力矣,必且破赵军。”虞卿曰:“王聊听臣,发使出重宝以附楚、魏。楚、魏欲得王之重宝,必入吾使。赵使入楚、魏,秦必疑天下合从也,且必恐。如此,则媾乃可为也。”

【注释】

①都尉:军队中的中级军官。

【译文】

秦、赵两国在长平交战,赵军未能取胜,死了一位都尉。赵王召见楼昌和虞卿,说:“现在军队没有打胜,又死了一名都尉。我想下令全军紧束铠甲去偷袭秦军,你们认为怎么样?”楼昌说:“这没有用,您不如派人去与秦国讲和。”虞卿说:“那些主张讲和的人,一定认为不与秦国讲和则赵军必败,而掌握讲和的主动权却在秦国。大王认为秦国是想打败赵军呢?还是不想打败赵军?”赵王说:“秦国不遗余力,一定想要打败赵军。”虞卿说:“大王且听我的意见,您派出使臣携带贵重的珍宝去亲附楚、魏两国。楚、魏两国得到大王的贵重珍宝,一定会接待我们的使臣。赵国的使臣到了楚、魏两国,秦国一定会怀疑天下诸侯组织了合纵联盟,一定有所畏惧。这样,与秦国讲和的事才能成功。”

【原典】

赵王不听,与平阳君为媾,发郑朱入秦,秦内之。赵王召虞卿曰:“寡人使平阳君媾秦,秦已内郑朱矣,子以为奚如?”虞卿曰:“王必不得媾,军必破矣,天下之贺战胜者皆在秦矣。郑朱,赵之贵人也,而入于秦,秦王与应侯必显重以示天下。楚、魏以赵为媾,必不救王。秦知天下不救王,则媾不可得成也。”赵卒不得媾,军果大败。王入秦,秦留赵王而后许之媾。

【译文】

赵王不听虞卿的建议,派平阳君去与秦国讲和,并派郑朱到秦国去,秦国接待了郑朱。赵王召见虞卿说:“我已经派平阳君去与秦国讲和,秦国已经接待了郑朱,你认为和谈的结果会如何呢?”虞卿说:“大王和谈一定不会成功,赵军一定会被打败,天下诸侯庆祝战争胜利的人都已经到秦国去了。郑朱是赵国的贵人,现在到秦国去讲和,秦王和应侯范睢一定会隆重接待,郑重其事地向诸侯宣传。楚、魏两国会以为赵国已和秦国讲和,一定不会出兵救赵。秦国知道诸侯不援助赵国,那么讲和就肯定不会成功。”赵国最终没能与秦国讲和,赵军果然被打得大败。赵王去到秦国朝拜,秦国扣留赵王,然后才同意讲和。

秦围赵之邯郸

【原典】

秦围赵之邯郸。魏安厘王使将军晋鄙救赵①,畏秦,止于荡阴不进②。魏王使客将军辛垣衍间入邯郸③,因平原君谓赵王曰:“秦所以急围赵者,前与齐湣王争强为帝,已而复归帝,以齐故。今齐已益弱,方今唯秦雄天下,此非必贪邯郸,其意欲求为帝。赵诚发使尊秦昭王为帝,秦必喜,罢兵去。”平原君犹豫未有所决。

【注释】

①魏安厘(xī)王:魏昭王的儿子,名圉(yǔ),信陵君无忌的异母弟。晋鄙:人名,魏国大将。

②荡阴:地名,即汤阴,当时为赵、魏两国的交界处,在今河南汤阴西南。

③辛垣衍:人名,他国人,在魏国人将军。

【译文】

秦国围困了赵国都城邯郸。魏安厘王派将军晋鄙领兵救赵,因为惧怕秦国,就把军队驻扎在荡阴不敢前进。魏王又派客将军辛垣衍潜入邯郸城中,通过平原君告诉赵王说:“秦国之所以加紧围攻赵国,是因为以前秦王与齐王互相争取称帝,不久秦王取消了帝号,就是由于齐王废去帝号的缘故。现在齐国已经逐渐被削弱。当今只有秦国能够称雄天下,秦国攻打赵国不是贪图邯郸这个地方,他的计划是想要称帝。赵王如果真的派使臣尊奉秦王为帝,秦王一定会很高兴,就会撤兵离去。”平原君很犹豫,尚未做出决定。

【原典】

此时鲁仲连适游赵,会秦围赵。闻魏将欲令赵尊秦为帝,乃见平原君曰:“事将奈何矣?”平原君曰:“胜也何敢言事!百万之众折于外,今又内围邯郸而不能去。魏王使将军辛垣衍令赵帝秦。今其人在是,胜也何敢言事!”鲁连曰:“始吾以君为天下之贤公子也,吾乃今然后知君非天下之贤公子也。梁客辛垣衍安在①?吾请为君责而归之。”

【注释】

①梁客:指魏国大臣辛桓衍,魏国建都大梁,所以也称作梁。

【译文】

这时鲁仲连刚好来到赵都游历,碰上秦军围攻邯郸。听说魏国要让赵国尊奉秦王称为,就前去拜见平原君说:“事情怎么样呢?”平原君说:“我怎么敢谈论这件事情呢?百万大军在外受到损失,现在秦军又深入包围了邯郸,而无法使他们退兵。魏王派客将军辛垣衍叫赵国尊奉秦王为帝,现在这个人就在这里,我还能说什么呢?”鲁仲连说:“当初我把您当作是天下贤能的公子,现在我才知道您并不是天下贤能的公子。魏国客人辛垣衍在哪儿呢?让我为您责令他回去。”

【原典】

平原君曰:“胜请召而见之与先生。”平原君遂见辛垣衍曰:“东国有鲁连先生,其人在此,胜请为绍介而见之于将军。”辛垣衍曰:“吾闻鲁连先生,齐国之高士也,衍,人臣也。使事有职,吾不愿见鲁连先生也。”平原君曰:“胜已泄之矣。”辛垣衍许诺。

【译文】

平原君说:“让我叫他来见先生。”平原君就会见辛垣衍说:“东方的齐国有位鲁仲连先生在这里,我想介绍他会见将军。”辛垣衍说:“我早就听说鲁仲连先生是齐国品德高尚的人物,而我只是一个使臣,奉命出使,公务在身,我不想和鲁仲连先生见面。”平原君说:“我已经答应他介绍将军见面了。”辛垣衍才答应会见鲁仲连。

【原典】

鲁连见辛垣衍而无言。辛垣衍曰:“吾视居此围城之中者,皆有求于平原君者也。今吾视先生之玉貌,非有求于平原君者,曷为久居此围城之中而不去也?”

【译文】

鲁仲连见到辛垣衍后却不开口说话。辛垣衍说:“我看留在这座围城里的人,都是有求于平原君的。如今我观察先生的样子,不像是有求于平原君的人,为什么要久留在这座围城里不离开呢?”

【原典】

鲁连曰:“世以鲍焦无从容而死者①,皆非也。今众人不知,则为一身。彼秦者,弃礼义而上首功之国也。权使其士,虏使其民。彼则肆然而为帝,过而遂正于天下,则连有赴东海而死矣,吾不忍为之民也!所为见将军者,欲以助赵也。”辛垣衍曰:“先生助之奈何?”鲁连曰:“吾将使梁及燕助之,齐、楚则固助之矣。”辛垣衍曰:“燕则吾请以从矣;若乃梁,则吾乃梁人也,先生恶能使梁助之耶?”

【注释】

①鲍焦:人名,周代隐士,对时政心怀不满,廉洁自守,以打柴及拾橡实为生,后抱树绝食而死。

【译文】

鲁仲连说:“人们都认为鲍焦是因为心胸狭窄而绝食自杀的,都是不对的。现在很多人不了解他,以为他是为了个人利益而死。那秦国是一个抛弃礼义只重战功的国家,用权术对待士人,像对待奴隶一样地役使百姓。如果秦王肆无忌惮地称帝,甚而进一步统治了天下诸侯,那么我鲁仲连只有跳进东海去自杀了,也决不肯做他的子民!我之所以要求会见将军,是想来帮助赵国抵抗秦国。”辛垣衍说:“先生怎样来帮助赵国呢?”鲁仲连说:“我准备请魏国和燕国来帮助赵国,齐、楚两国本来就要帮助赵国的。”辛垣衍说:“燕国么,我相信先生说的;至于魏国,我就是魏国人,先生怎么能使魏国帮助赵国呢?”

【原典】

鲁连曰:“梁未睹秦称帝之害故也,使梁睹秦称帝之害,则必助赵矣。”辛垣衍曰:“秦称帝之害将奈何?”鲁仲连曰:“昔齐威王尝为仁义矣,率天下诸侯而朝周。周贫且微,诸侯莫朝,而齐独朝之。居岁余,周烈王崩,诸侯皆吊,齐后往。周怒,赴于齐曰:‘天崩地坼,天子下席,东藩之臣田婴齐后至,则斫之。’威王勃然怒曰:‘叱磋!而母婢也。’卒为天下笑。故生则朝周,死则叱之,诚不忍其求也。彼天子固然,其无足怪。”

【译文】

鲁连仲说:“魏国没有看到秦国称帝的危害,如果魏国看到这种危害,就一定会来帮助赵国。”辛垣衍说:“秦国称帝有什么危害呢?”鲁仲连说:“从前齐威王曾经实行过仁义之道,率领天下诸侯去朝拜周天子,那时周天子既贫且弱,诸侯都不愿去朝拜,只有齐威王去了。一年以后,周烈王死了,诸侯都去吊丧,齐威王最后才到。周王室的人很生气,在讣告中对齐国说:‘周天子去世就像天崩地裂一样,新即位的天子也睡在草席上守丧,而东方藩国之臣田婴齐却晚到,应该斩首。’齐威王知道后勃然大怒,骂道:‘呸,你妈不过是个贱婢!’他终于被天下诸侯所耻笑。在周天子活着的时候齐王去朝拜他,死后又大骂他,这实在是因为受不了周室的苛求。做天子的本来就是这样的,这也不足为怪。”

【原典】

辛垣衍曰:“先生独未见夫仆乎?十人而从一人者,宁力不胜、智不若耶?畏之也。”鲁仲连曰:“然梁之比于秦若仆耶?”辛垣衍曰:“然。”鲁仲连日:“然吾将使秦王烹醢梁王。”辛垣衍怏然不悦曰:“嘻!亦太甚矣,先生之言也!先生又恶能使秦王烹醢梁王?”

【译文】

辛垣衍说:“先生难道没见过仆人吗?十个仆人受一个主人役使,难道是他们的力量比不过他、才智赶不上他吗?是因为他们惧怕主人。”鲁仲连说:“这样说来,魏国和秦国就像仆人和主人的一样了吗?”辛垣衍说:“是的。”鲁仲连说:“既然这样,我就要让秦王去烹杀魏王,把他剁成肉酱。”辛垣衍听了很不高兴地说:“嗨,您说的也太过分了!先生又怎么能让秦王烹杀魏王,把他剁成肉酱呢?”

【原典】

鲁仲连曰:“固也,待吾言之。昔者,鬼侯、鄂侯、文王①,纣之三公也。鬼侯有子而好,故入之于纣,纣以为恶,醢鬼侯。鄂侯争之急,辨之疾,故脯鄂侯。文王闻之,喟然而叹,故拘之于牖里之库百日②,而欲舍之死。曷为与人俱称帝王,卒就脯醢之地也?

【注释】

①鬼侯:媿姓赤狄首领,其统治区域在今山西西北部。鄂侯:鄂国首领。鄂:地名,在今河南沁阳西北。文王:周国首领,即姬昌。

②牖里:地名,在今河南汤阴北。

【译文】

鲁仲连说:“当然能,您听我说。从前鬼侯、鄂侯和文王都是纣王的三个诸侯。鬼侯有个女儿很漂亮,因此就把她献给了纣王,可是纣王以为她难看,就把鬼侯剁成肉酱了。鄂侯竭力为鬼侯辩护,辩论激烈,纣王又把鄂侯杀死做成了肉干。周文王听说后,悲痛地长叹一声,纣王就把文王抓起来然投入牖里的监牢里囚禁了一百多天,还想把他杀死。为什么和别国都是平等的称王的国家,竟心甘情愿地居于被杀做成肉干、剁成肉酱的地位呢?

【原典】

“齐闵王将之鲁,夷维子执策而从①,谓鲁人曰:‘子将何以待吾君?’鲁人曰:‘吾将以十太牢待子之君。’夷维子曰:‘子安取礼而来待吾君?彼吾君者,天子也。天子巡狩,诸侯辟舍,纳筦键②,摄衽抱几,视膳于堂下。天子已食,乃退而听朝也。’鲁人投其龠,不果纳,不得入于鲁。

【注释】

①夷维子:人名,居于夷地,以邑为姓。夷维:地名,齐邑,在今山东高密。

②筦键:指钥匙和锁。

【译文】

“齐闵工要到鲁国去,夷维子拿着马鞭驾车随行,他先去对鲁国人说:“你们准备怎样来迎接我们的国君呢?”鲁国人说:‘我们准备用牛、羊、猪各十头来款待你们的国君。’夷维子说:“你们怎能用这样的礼节款待我们的国君呢?我们的国君是天子。天子视察诸侯国,诸侯应当离开宫室,交出钥匙,提起衣襟,恭立在几案旁,侍候天子吃饭。等天子吃完饭,才可以退去处理政务。’鲁国人听后,就把城门上了锁,拒绝齐闵工入境,所以他没能到鲁国去。

【原典】

“将之薛,假涂于邹。当是时,邹君死,闵王欲入吊。夷维子谓邹之孤曰:‘天子吊,主人必将倍殡柩,设北面于南方,然后天子南面吊也。’邹之群臣曰:‘必若此,吾将伏剑而死。’故不敢入于邹。

【译文】

“齐闵王又准备到薛国去,向邹国借道。当时,邹国的国君刚去世,齐闵王想去吊丧。夷维子告诉邹国的新君说:‘天子来吊唁诸侯,主人一定要把灵柩移到相反的方向,放在坐南朝北的地方,以便天子面向南方吊丧。’邹国的大臣一致反对,说:‘如果一定要这样做,我们就都拔剑自杀。’所以,齐闵王又不敢进入邹国。

【原典】

“邹、鲁之臣,生则不得事养,死则不得饭含,然且欲行天子之礼于邹、鲁之臣,不果纳。今秦万乘之国,梁亦万乘之国,俱据万乘之国,交有称王之名,睹其一战而胜,欲从而帝之,是使三晋之大臣不如邹、鲁之仆妾也。

【译文】

邹、鲁这两个小国的大臣,在国君活着的时候不能侍奉供养,在国君死后也不能进行把米和玉放入口中的殡礼,可是当齐闵王想要把对待天子的礼节强加给邹、鲁两国的臣子时,他们都不肯接受。现在秦国是拥有万辆战车的大国,魏国也是拥有万辆战车的大国,两国都是都有称王的名分,只看秦国打了一次胜仗,就尊他为帝,这么说来,韩、赵、魏三国的大臣竟连小国邹、鲁的小臣都不如了啊。”

【原典】

“且秦无已而帝,则且变易诸侯之大臣。彼将夺其所谓不肖,而予其所谓贤;夺其所憎,而与其所爱。彼又将使其子女谗妾为诸侯妃姬,处梁之宫,梁王安得晏然而已乎?而将军又何以得故宠乎?”

【译文】

“况且秦国的野心没有止境,一旦称帝,就要撤换诸侯的大臣,撤换那些他认为不称职的,提拔他认为能干的人;撤换他所讨厌的人,任用他所喜爱的人。还会把秦国的女人、进谗言的女人嫁给诸侯做妻妾,住在魏王的宫里,魏王还能平安无事地过日子吗?而将军又怎么能得到原有的宠信呢?”

【原典】

于是辛垣衍起,再拜,谢曰:“始以先生为庸人,吾乃今日而知先王为天下之士也。吾请去,不敢复言帝秦。”

【译文】

于是辛垣衍起身,对鲁仲连拜了两拜谢罪说:“当初我认为先生是个平庸的人,现在才知道您是天下的贤士。请让我告辞,不敢再说尊秦为帝的话了。”

【原典】

秦将闻之,为却军五十里。适会魏公子无忌夺晋鄙军以救赵击秦,秦军引而去。于是平原君欲封鲁仲连。鲁仲连辞让者三,终不肯受。平原君乃置酒,酒酣,起前以千金为鲁连寿。鲁连笑曰:“所贵于天下之士者,为人排患、释难、解纷乱而无所取也。即有所取者,是商贾之人也,仲连不忍为也。”遂辞平原君而去,终身不复见。

【译文】

秦国将领听说这件事后,因此军队后退五十里。正赶上魏公子无忌夺取了晋鄙的军队前来援助赵国,攻打秦国,秦军就撤退离开邯郸。于是平原君想封赏鲁仲连。鲁仲连再三辞谢,始终不肯接受。平原君就设宴款待他,当酒兴正浓时,平原君起身上前,将千金重礼献给鲁仲连致敬。鲁仲连笑着说:“天下的贤士可贵之处,就在于为人家排除祸患而不取报酬。如果接受人家的报酬,那就成了唯利是图的商人了,我鲁仲连是不能这样做的。”于是辞别平原君就走了,从此再没有与平原君见过面。

同类推荐
  • 中国历史长河

    中国历史长河

    用看故事的方式读历史!无限精彩尽在其中!每节至少一则历史故事,却又自然连续,让您在无与伦比的阅读快感之中,领略历史的无穷妙趣。一书在手,囊括整部《二十五史》,将中国五千年历史从头讲到尾。一个人的历史文化知识往往是其综合素质和能力的体现,了解和掌握必要的历史文化知识,有助于拓宽人生视野、增强文化修养、提升个人素质,为迈向成功的人生打下坚实的基础。如果您已抽不出时间来阅读,您不妨让您的孩子看一看。相信您对本书的判断,您的孩子会从中汲取到丰富的文史知识,了解到许多成语、典故及历史事件的出处、来历,为增进学业带来意想不到的帮助,素材的储备、知识的积累,高分作文何足道哉!还等什么呢?赶快阅读吧!
  • 复兴之帝国时代

    复兴之帝国时代

    一个现代的颓废纨绔的破产青年,被一场诡异的飓风带回到极端腐朽的大清,化身变成了年幼的光绪皇帝。在中华遇到三千年未有之大变的情形下,上有慈禧太后专权独断、下有恭亲王奕等亲贵保守集团擅权乱政,国势日非、危机与日俱增!唐汉明——这个二十一世纪的穿越者是怎样一步步精心策划组团体、收人心、铲除慈禧及满蒙守旧派、消弱奕、分化整合湘淮势力、收揽皇权、保琉球、收朝鲜、平定中南半岛、尽复沙俄掠地,外联德美、内开宪政的在半个世纪内人尽其才、物尽其用的把濒临绝境的中华重新带上一条复兴之路!~而其中不免的英雄气短、儿女情长和诡诈深厚的帝王学及修复圆明园等宫廷生活更是本书的看点!喜欢《走向共和》《北洋水师》《苍穹之昂》《坂上之云》的朋友们,本书就是它们精彩的结合,敬请关注!本作讨论群:123259540敬请喜欢近代风云的朋友们踊跃加入!
  • 历史快餐.一世纪:丝绸之路

    历史快餐.一世纪:丝绸之路

    强盛的罗马正式走入了帝国时代,克劳狄王朝与弗拉维王朝在1世纪相继统治了罗马帝国。帝国上层的斗争因为皇权而日趋尖锐,同时帝国内部的阶级矛盾也变得复杂和激烈。规模庞大的犹太战争是罗马黄金时代阶级斗争尖锐化的证明,这场战争成为犹太千年流浪的开端。尽管如此,内部的矛盾不能完全掩盖1世纪中罗马帝国的光芒,帝国时代初期的罗马王朝版图进一步扩大,北抵不列颠,深入当时蛮族生活的边缘地带;在东面,几任皇帝都努力向东拓展,力图掌控丝绸之路。整个世界因为“丝绸之路”而成为一个整体。
  • 再造盛唐

    再造盛唐

    【起点第三编辑组签约作品】安史之乱,大唐的转折!历史上最为巅峰的朝代走向灭亡,文人凋零、武将没落,内有暴动四起、外有别族入侵。看一个穿越者如何在风雨中走向辉煌,如何在乱世中再造盛唐!后人云:剽窃,穿越者的终极利器!历史,穿越者的未卜先知!********已完本VIP作品《魔门之异界至尊》《天龙之宇内至尊》
  • 三国之蜀汉我做主

    三国之蜀汉我做主

    这是一本刘封踢开刘备,单干蜀汉,逆袭成就霸业的故事。………………….三七新书,三国之窃国之贼已经上传,求关注!
热门推荐
  • 金融市场学教程(第二版)

    金融市场学教程(第二版)

    本书介绍有关金融市场的基础知识和基本理论,阐述金融市场的组织架构、交易工具、运作机制、运行规律和发展趋势。本书从解释概念入手,力求浅显而不失严谨。各章后附有复习思考题,可检验对基本概念和基础理论的理解。本书可作为经济、金融和管理各专业本科生的必修课教材或参考书,也可作为其他各专业本科生的公共选修课教材。此外,本书还可供对金融市场有兴趣的读者参阅。
  • 不止于,过客

    不止于,过客

    在相见,你已是别人的女友。当年的事,你还记得吗?你送我的东西,我一直保留。离开你,我再也没有为别人弹奏。只要你过的比我好,就行。
  • 三宝太监重建不死船队

    三宝太监重建不死船队

    六年前还是个没有毕业的大学生,六年后博士毕业了和自己5岁的女儿生活着,一直扮演着各种角色,这也使自己越来越成熟。每天过着三点一线的生活,以为就这样和女儿一直生活下去,谁知道被一个30来岁的强奸犯一夜打破。六年前突如其来的怀孕,当自己还是个孩子时缺选择做了单亲妈妈,当年发生了什么?接下来她又改面对的是什么?
  • 边伯贤,在我心中

    边伯贤,在我心中

    在她17岁那年,她认识了十二个男孩,并且告诉她,自己叫沐染晴。(十二只不是明星,就是校草,但还是可以理解为一个组合EXO)总感觉此前认识一样,对于17岁以前的记忆,总是支离破碎的……
  • 侠客情仇

    侠客情仇

    一个带着妹妹一起玩网游的职业玩家,热爱玩游戏,靠游戏挣钱过日子。有着一颗江湖大侠心,对争名造事没有兴趣,又爱没事耍耍的他踏上了全新的网游之路。一个不与江湖争名,不愿计较恩仇,爱顾及朋友们的感受的一段网游武侠故事。主角不会变态,装备也不会变态,以美型为主好啦~发誓不做烂尾、不做太监~要是更新慢了大家请多包涵啊~~
  • 风雪墨云道

    风雪墨云道

    在这座边关,有道家真人的心系天下;在这座王府,有西鞶藩王的千年孤独;在这座王朝,有夏家天子的悍然赴死;在这座江湖,有墨云轩主的百年风流。莲花灯封印被破,魔物大举入侵启夏王朝,墨云川该如何在这乱世之中崛起,收复失地,一统天下......
  • 息壤

    息壤

    一次打脸引发的三界血案——龙傲天、猪八戒、孙悟空等送上独家爆笑!
  • 斩魄弑魂

    斩魄弑魂

    钟田敏踏仙界;灭宗门;开大道;立九界,用剑道九式独杀天下,创造神人奇迹,引得各路美女纷纷想投入他的怀抱,他能把她们全部都纳入怀中么?且看他肿么耍手段,自成神仙家族体系,快乐似神仙的悠哉悠哉!
  • 四国乱:天定妖女

    四国乱:天定妖女

    前世她是望族嫡女,与南国太子纠缠不清,与北国相爷之子青梅竹马,这一切却用家破人亡,鲜血染遍至亲作为他们的结局。这一世,她是西国公主,他是纨绔世子,她被皇室抛弃,山间生长,他却是集万千宠爱一生。她受传召入宫,和亲南国,前世今生,新仇旧恨,齐齐登场。帝国颠覆,血染天下。--情节虚构,请勿模仿
  • 异世陌落

    异世陌落

    废材就只剩下等待高人指点,一飞冲天逆袭吗?兄弟情义就只能够在女人与金钱的压榨下变得一文不值吗?什么是真正的王者霸道,怎样在被颠覆的炘域里沉醉......