登陆注册
22897600000063

第63章

So he ceased not taking care of himself,and carrying food to his sovereign,who would eat what sufficed him and after feeding drink his water and dismiss the sparrow.Now one day as he was looking into matters,lo and behold! he saw two sparrows fighting on the ground and said in his mind,'How can I,who am the King's Wazir,look on and see sparrows fighting in my neighbourhood?By Allah,I must make peace between them!'So he flew down to reconcile them;but the fowler cast the net over the whole number and the sparrow happened to be in their very midst.Then the fowler arose and took him and gave him to his comrade,saying,'Take care of him,'I never saw fatter or finer.'But the sparrow said to himself,'I have fallen into that which I feared and none but the peacock inspired me with false confidence.It availed me naught to beware of the stroke of fate and fortune,since even he who taketh precaution may never flee from destiny.

And how well said the poet in this poetry,'Whatso is not to be shall ne'er become;No wise! and that to be must come to pass;Yea it shall come to pass at time ordained,And th'Ignoramus[173] aye shall cry'Alas!'

Whereupon quoth the King,'O Shahrazad,recount me other of these tales!'and quoth she,'I will do so during the coming night,if life be granted to by the King whom Allah bring to honour!'And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the One Hundred and Fiftythird Night,She said:I will relate the TALE OF ALI BIN BAKKAR AND OF SHAMS ALNAHAR.

It hath reached me,O august King,that in days of yore and in times and ages long gone before,during the Caliphate of Harun alRashid,there was a merchant who named his son Abu alHasan[174] Ali bin Tahir;and the same was great of goods and grace,while his son was fair of form and face and held in favour by all folk. He used to enter the royal palace without asking leave,for all the Caliph's concubines and slavegirls loved him,and he was wont to be companion with AlRashid in his cups and recite verses to him and tell him curious tales and witty. Withal he sold and bought in the merchants'bazar,and there used to sit in his shop a youth named Ali bin Bakkar,of the sons of the Persian Kings[175] who was formous of form and symmetrical of shape and perfect of figure,with cheeks red as roses and joined eyebrows;sweet of speech,laughinglipped and delighting in mirth and gaiety. Now it chanced one day,as the two sat talking and laughing behold,there came up ten damsels like moons,every one of them complete in beauty and loveliness,and elegance and grace;and amongst them was a young lady riding on a shemule with a saddle of brocade and stirrups of gold. She wore an outer veil of fine stuff,and her waist was girt with a girdle of goldembroidered silk;and she was even as saith the poet,'Silky her skin and silk that zoned waist;Sweet voice;words not o'er many nor too few:

Two eyes quoth Allah'Be,'and they became;

And work like wine on hearts they make to rue:

O love I feel! grow greater every night:

O solace! Doomday bring our interview.'

And when the cortege reached Abu alHasan's shop,she alighted from her mule,and sitting down on the front board,[176]

saluted him,and he returned her salam. When Ali bin Bakkar saw her,she ravished his understanding and he rose to go away;but she said to him,'Sit in thy place. We came to thee and thou goest away: this is not fair!'Replied he,'O my lady,by Allah,I flee from what I see;for the tongue of the case saith,'She is a sun which towereth high asky;

So ease thy heart with cure by Patience lent:

Thou to her skyey height shalt fail to fly;Nor she from skyey height can make descent.

When she heard this,she smiled and asked Abu alHasan,'What is the name of this young man?'who answered,'He is a stranger;'and she enquired,'What countryman is he?'whereto the merchant replied,'He is a descendant of the Persian Kings;his name is Ali son of Bakkar and the stranger deserveth honour.'Rejoined she,'When my damsel comes to thee,come thou at once to us and bring him with thee,that we may entertain him in our abode,lest he blame us and say,'There is no hospitality in the people of Baghdad';for niggardliness is the worst fault a man can have.

Thou hearest what I say to thee and,if thou disobey me,thou wilt incur my displeasure and I will never again visit thee or salute thee.'Quoth Abu alHasan,'On my head and my eyes: Allah preserve me from thy displeasure,fair lady!'Then she rose and went her way. Such was her case;but as regards Ali bin Bakkar he remained in a state of bewilderment. Now after an hour the damsel came to Abu alHasan and said to him,'Of a truth my lady Shams alNahar,the favourite of the Commander of the Faithful,Harun alRashid,biddeth thee to her,thee and thy friend,my lord Ali bin Bakkar.'So he rose and,taking Ali with him,followed the girl to the Caliph's palace,where she carried them into a chamber and made them sit down. They talked together awhile,when behold,trays of food were set before them,and they ate and washed their hands. Then she brought them wine,and they drank deep and made merry;after which she bade them rise and carried them into another chamber,vaulted upon four columns,furnished after the goodliest fashion with various kinds of furniture,and adorned with decorations as it were one of the pavilions of Paradise. They were amazed at the rarities they saw;and,as they were enjoying a review of these marvels,suddenly up came ten slavegirls,like moons,swaying and swimming in beauty's pride,dazzling the sight and confounding the sprite;and they ranged themselves in two ranks as if they were of the blackeyed Brides of Paradise. And after a while in came other ten damsels,bearing in their hands lutes and divers instruments of mirth and music;and these,having saluted the two guests,sat down and fell to tuning their lutestrings.

同类推荐
  • 儒林外史

    儒林外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝素问直解

    黄帝素问直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论气

    论气

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平夏录

    平夏录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲红梨记

    六十种曲红梨记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无处安放的青春

    无处安放的青春

    风流倜傥琴棋书画无所不通的天才帅哥——美国哈佛大学商学院工商管理及国际经济学双博士秦宇,先后爱上两个漂亮女子,一个是青梅竹马的影视歌三栖明星夏飞燕,一个是有着南宁第一美女的超级模特方芸芸,然而这两个人间尤物先后都被广西首富燕涛不择手段地霸占。秦宇立誓报复,于是放弃归国从政的机会,刻意求当副市长的叔叔秦天明安排其到燕涛的绿城集团做了燕涛的总裁助理,并千方百计让燕涛的宝贝女儿燕菲儿爱上自己。燕涛决定玩弄燕菲儿之后再无情地将她抛弃,让燕涛尝试到自己最心爱的人被别人侵占、伤害和抛弃的痛苦。同时,他利用自己担任集团总裁特助的便利,掌握了绿城集团的所有商业秘密。这为他最终打败燕涛埋下了伏笔。
  • 冷暖爱路

    冷暖爱路

    我年少轻狂,离开了你,3年归来,可我还想继续你我的缘分,令我窃喜你还爱着我,一点点小计谋,却拉远你我之间的距离,一晚,你我用身体表白爱意,可之后,又该怎么面对现实?
  • 陪你到世界的终结

    陪你到世界的终结

    这是一个全新“美人鱼”的“爱情童话”!他是王子,在水中与她初遇;她是失声的“人鱼”,却不是大海的公主,在被隐藏的真相后沉默……美人鱼在对心爱的人说我爱你的时候,就会成为泡沫,消失掉。但……我爱你,京御。宣的离开,难道是数百年前童话的悲剧再度上演?可我们依旧默默祈祷比能够扭转命运的幸福结局!
  • 最强护卫

    最强护卫

    佣兵之王本已心死,但命运绝不会让他这样的人从此沉沦,回归都市,美女如云,有多少来多少,江山美人他都要,两手抓两手都要硬。
  • 流浪鼠瑞恩1——来吧,伙伴们!

    流浪鼠瑞恩1——来吧,伙伴们!

    瑞恩是一只爱逞能的老鼠,因为自己的不懂装懂,让地下村的居民们误食鼠药,甚至连自己的父亲也未能幸免。伤心又肚饿的它离开了地下村,开始了流浪。途中,瑞恩结识了伙伴田鼠胖胖、“公主”朵夏尔和天才宠物“金丝边眼镜”卡尔。它们一起经历了农庄冒险、智斗猫头鹰、迷失在机器城市、宠物鼠大赛、雪崩逃生、勇斗海盗船、参与矿山救援……刺激又紧张的流浪路上,瑞恩一天天地成长起来了。
  • 星际下的约定

    星际下的约定

    青春的乐章,需要许多音符组成,这其中,有过欢乐,有过哀伤,有过怨恨,有过……有好有坏,但终究不可或缺。星空下,我们并肩而立,耳边是青春奏响的协奏曲,微风轻拂脸颊,唇角微扬,蓦然回首,青春的路没有尽头。
  • 都市散花瞳

    都市散花瞳

    一个梦境,一幅古画,一朵桃花,演绎一段穿越古今的未了情缘。看林玉使用超能散花瞳,怎样纵横商海,游戏花都,御控生灵……——————————————————————————————散花瞳能力1,控制花木生长2,在有花香的环境中可以看透人的心思3,花香达到一定浓度可以控制人的意志散花瞳通过花香与周围世界产生联系,在有花香的环境中修炼,练到极致,即使花香浓度很低,也会控制人的意志!**********************************************************ps:几经磨难,强势出击,都市散花瞳,精彩无限,欢迎收藏+推荐!
  • 若世之妻

    若世之妻

    莫言,人如其名,话不多。温柔可人,但却得不到老公的爱,在其情妇的串掇下,将其推落扶梯,胎死腹中,一尸两命。再次醒来时,却已魂穿异世。但一切都没有变,一样的情节,一样的容貌,一样的故事,然而她变了,一样的故事有了不一样的结局。欧凌风,欧式王朝凌王爷,恨透了莫言,是他委屈了他的思思,所以他冷落她,任由其自生自灭。然而,两年后看到她,却又是另外的一个模样,不再唯唯诺诺,像太阳一样,所有的光似乎都吸引到她身上,让人不得不把眼光投注在她的身上。正当她发现了她的美好之时,似乎所有人都知道了她的与众不同。不要!她是他的,他不允许别人拥有她!看女主莫言在这场宫廷盛宴中如何华丽蜕变!本作品美男环绕,虐身又虐心。
  • 父母一定要为孩子做的50件事

    父母一定要为孩子做的50件事

    本书科学地、有针对性地、从细节的层面对孩子从一岁到十八岁的人生历程中,深入浅出地论述了父母应该为孩子做的50件事。指出了当前家长在孩子成长过程中经常出现的教育误区,指导家长教会孩子用自己的眼睛去观察世界、认识世界,学会自己判断、自己选择,拥有独立的能力、快乐的心境和健康的身体,形成健全的人格。
  • 将军的小弃妇LV1

    将军的小弃妇LV1

    他是个被誓言捆绑的可怜人!一切再不如愿也要支撑下去,辅佐新君她是个被沦为**俘虏的可笑人!直到他的一番话才让自己觉悟,原来娶她并非是看上她什么。此刻她站在凛冽的风雪中,望着一片红梅林……她只求能得一心人,一愿持子之手,与子偕老。既然不愿意爱她,为何还派人来寻她?