登陆注册
22897700000007

第7章 THE BOOK OF THE THOUSAND NIGHTS AND ONE NIGHT(5)

Then he went to his manger wearywhilst the ox thanked him and blessed him. 'And thouO my daughter,'said the Vizier'like the asswilt perish through thy lack of senseso do thou oft quiet and cast not thyself into perdition;indeed I give thee good counsel and am affectionately solicitous for thee.'O my father,'answered she'nothing will serve me but I must go up to this king and become his wife.'Quoth he'An thou hold not thy peace and bide stillI will do with thee even as the merchant did with his wife.'And what was that?'asked she. 'Know,'answered he'that the merchant and his wife and children came out on the terraceit being a moonlit night and the moon at its full. Now the terrace overlooked the byre;and presentlyas he satwith his children playing before himthe merchant heard the ass say to the ox'Tell meO Father Stupidwhat dost thou mean to do tomorrow?'What but that thou advisest me?'answered the ox. 'Thine advice was as good as could be and has gotten me complete restand I will not depart from it in the least;so when they bring me my fodderI will refuse it and feign sickness and swell out my belly.'The ass shook his head and said'Beware of doing that I'Why?'asked the oxand the ass answered'Know that I heard our master say to the labourer'If the ox do not rise and eat his fodder todaysend for the butcher to slaughter himand give his flesh to the poor and make a rug of his skin.'

And I fear for thee on account of this. So take my adviceere ill-hap betide theeand when they bring thee the foddereat it and arise and bellow and paw the ground with thy feetor our master will assuredly slaughter thee.'Whereupon the ox arose and bellowed and thanked the assand said'TomorrowI will go with them readily.'Then he ate up all his foddereven to licking the manger with his tongue.

When the merchant heard thishe was amused at the ass's trick,and laughedtill he fell backward. 'Why dost thou laugh?'asked his wife;and he said'I laughed at something that I saw and heardbut it is a secret and I cannot disclose itor I shall die.'Quoth she'There is no help for it but thou must tell me the reason of thy laughterthough thou die for it.'I cannot reveal it,'answered he'for fear of death.'It was at me thou didst laugh,'said sheand ceased not to importune him till he was worn out and distracted. So he assembled all his family and kinsfolk and summoned the Cadi and the witnessesbeing minded to make his last dispositions and impart to her the secret and die,for indeed he loved her with a great loveand she was the daughter of his father's brother and the mother of his children.

Moreoverhe sent for all her family and the neighboursand when they were all assembledhe told them the state of the case and announced to them the approach of his last hour. Then he gave his wife her portion and appointed guardians of his children and freed his slave girls and took leave of his people. They all weptand the Cadi and the witnesses wept also and went up to the wife and said to her'We conjure theeby Allahgive up this matterlest thy husband and the father of thy children die. Did he not know that if he revealed the secrethe would surely die,he would have told thee.'But she replied'By AllahI will not desist from himtill he tell methough he die for it.'So they forbore to press her. And all who were present wept soreand there was a general mourning in the house. Then the merchant rose and went to the cow-houseto make his ablutions and pray,intending after to return and disclose his secret and die.

Now he had a cock and fifty hens and a dogand he heard the latter say in his lingo to the cock'How mean is thy witO cock!May he be disappointed who reared thee!Our master is in extremity and thou clappest thy wings and crowest and fliest from one hen's back to another's!God confound thee!Is this a time for sport and diversion? Art thou not ashamed of thyself?'And what ails our masterO dog?'asked the cock. The dog told him what had happened and how the merchant's wife had importuned him,till he was about to tell her his secret and dieand the cock said'Then is our master little of wit and lacking in sense;if he cannot manage his affairs with a single wifehis life is not worth prolonging. SeeI have fifty wives. I content this one and anger thatstint one and feed anotherand through my good governance they are all under my control. Nowour master pretends to sense and accomplishmentsand he has but one wife and yet knows not how to manage her.'Quoth the dog'Whatthen,should our master do?'He should take a stick,'replied the cock'and beat her soundlytill she says'I repentO my lord!

I will never again ask a question as long as I live.'And when once he has done thishe will be free from care and enjoy life.

But he has neither sense nor judgment.'

When the merchant heard what the cock saidhe went to his wife(after he had hidden a rattan in an empty store-room) and said to her'Come with me into this roomthat I may tell thee my secret and die and none see me.'So she entered gladlythinking that he was about to tell her his secretand he locked the door;then he took the rattan and brought it down on her back and ribs and shoulderssaying'Wilt thou ask questions about what is none of thy business?'He beat her till she was well-nigh senselessand she cried out'By AllahI will ask thee no more questionsand indeed I repent sincerely!'And she kissed his hands and feet.

Then he unlocked the door and went out and told the company what had happenedwhereat they rejoicedand mourning was changed into joy and gladness. So the merchant learnt good management from a cockand he and his wife lived happily until death.

And thouO my daughter,'added the Vizier'except thou desist from this thingI will do with thee even as the merchant did with his wife.'I will never desist,'answered she'nor is it this story that can turn me from my purpose;and an thou yield not to meI will go up myself to the King and complain to him of theein that thou grudges the like of me to the like of him.'

同类推荐
  • 胡子衡齐

    胡子衡齐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嘉祐杂志

    嘉祐杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐氏笔精

    徐氏笔精

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 媚史

    媚史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石洲诗话

    石洲诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逆世为后:妖皇,认栽吧

    逆世为后:妖皇,认栽吧

    [1V1身心干净,但本文有毒虐,食用品尝需谨慎]他宠她,护她。只为捧杀报复她。却没想到宠成习惯,深陷其中。离千澈做了个梦,梦见自己将她囚禁身边终于霸占了她。只是梦醒,她不在是她。她重生归来,不再是那个任人摆布的废材二小姐。
  • 影响你一生的习惯

    影响你一生的习惯

    本书从影响你一生的习惯入手,探讨养成良好的习惯和戒除不良习惯对人生的积极意义。全面深刻地分析了老习惯、新习惯、好习惯、坏习惯、小习惯以及无处不在的各种习惯。通过日常生活中各种各样的习惯,生动有趣地描述了形成各种习惯的性格。郑重地劝谕读者,要区别习惯的好坏,别让习惯牵着走。要警惕潜意识的误导。不当消极被动的奴隶。要养成积极主动的习惯。别囿于习惯的藩篱,被习惯所左右。从而,借他山之石以攻玉,取别人之长,补己之短。
  • 林少的乖乖小妻:宝贝,别想逃

    林少的乖乖小妻:宝贝,别想逃

    “说好的最后一次,呜呜。”“宝贝,马上就好了,马上。”“不要了,不要了。”“再来一次,好不好宝贝。”于是又被人拖起来折磨。
  • 侯门闺秀:嫡女重生记

    侯门闺秀:嫡女重生记

    前世,岳清脂的儿子被害死了,父母兄弟也被害死了,就连自己也被深爱的夫君与亲爱的妹妹连手送上的一碗砒霜索了命,勾了魂。重活一世,岳清脂向上天祈求:平安顺遂,远离渣男与贱女。可惜偏偏来了个厚脸皮,这厚脸皮还是个王爷,打不得骂不得。为了自己的平安顺遂,岳清脂决定,嫁了!
  • 梦回午夜桃花醉

    梦回午夜桃花醉

    跨越时间空间相遇了,然而有情与无情像两把刀插在心上,折磨的他死去又活来。活在权谋之中,又脱离在权谋之外。在大千世界里寻找自己到底需要什么。
  • 一本书读懂地理知识

    一本书读懂地理知识

    本书分为中国地理、世界地理两部分,并对地理知识进行了深入的解读,是学习地理知识的经典读物。
  • 萧风易晚

    萧风易晚

    从前,他是逆光生长的野藤,将尽半辈子尽在无边的黑夜中挣扎,她送了他一段值得珍藏的时光,他回味无穷。他说过:这辈子我一定待你好。那时他就坚定了决心,他要变强。从此失踪,杳无音信。后来,她从天堂跌入地狱,一个人坚强成长。在知道他的身份后,她笑了,她说:好久不见。他也笑了,明明是见面了也不曾认出他来。不过,那又怎样?从此奢靡社会,腐朽生活,总有一人相伴,永不离分,这就够了。萧风易晚,爱从不晚。
  • 假面女王的游戏圣会

    假面女王的游戏圣会

    对于世界,她不屑一顾,她在乎的,只是那么一点点而以……然而上帝却将一切都强加给她,她默默接受,心中却始终空洞……她心中没有阳光,只有黑暗……她的生活中没有白昼,只有漫长的黑夜……所谓人生,不过黄梁一梦,她始终这样想着,却有着一一直生活的动力!她渴望曙光,却无法涉足光明,因为她手上沾染了黑暗和血腥……深深的陷在其中……
  • 美国名家短篇小说赏析:高级

    美国名家短篇小说赏析:高级

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 天魂灵尊

    天魂灵尊

    在那辽阔的星辰大海中一切都是那么的渺小,星辉的光芒笼罩着阴暗的大地,皎洁的月在凝望,忘却一切的尘埃。漫漫的星海照耀着强者之路,一位出自北漠的少年带着复仇之火踏上遥远的征途!