登陆注册
22897900000110

第110章

With this the broker took her and turned away with her,and she asked,'Whither goest thou with me?'He answered,'Back to thy master the Persian;it sufficeth me what hath befallen me because of thee this day;for thou hast been the means of spoiling both my trade and his by thine ill manners.'Then she looked about the market right and left,front and rear till,by the decree of the Decreer her eyes fell on Ali Nur al-Din the Cairene.So she gazed at him and saw him[469] to be a comely youth of straight slim form and smooth of face,fourteen years old,rare in beauty and loveliness and elegance and amorous grace like the full moon on the fourteenth night with forehead flower-white,and cheeks rosy red,neck like alabaster and teeth than jewels and dews of lips sweeter than sugar,even as saith of him one of his describers;'Came to match him in beauty and loveliness rare * Full moons and gazelles but quoth I,'Soft fare!

Fare softly,gazelles,nor yourselves compare * With him and,O Moons,all your pains forbear!'

And how well saith another bard;'Slim-waisted loveling,from his hair and brow * Men wake a-morn in night and light renewed.

Blame not the mole that dwelleth on his cheek * For Nu'uman's bloom aye shows spot negro-hued.'

When the slave-girl beheld Nur al-Din he interposed between her and her wits;she fell in love to him with a great and sudden fall and her heart was taken with affection for him;--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Eight Hundred and Seventy-third Night; She pursued,It hath reached me,O auspicious King,that when the slave-girl beheld Nur al-Din,her heart was taken with affection for him;so she turned to the broker and said to him,'Will not yonder young merchant,who is sitting among the traders in the gown of striped broadcloth,bid somewhat more for me?'The broker replied,'O lady of fair ones,yonder young man is a stranger from Cairo,where his father is chief of the trader-guild and surpasseth all the merchants and notables of the place.He is but lately come to this our city and lodgeth with one of his father's friends;but he hath made no bid for thee nor more nor less.'

When the girl heard the broker's words,she drew from her finger a costly signet-ring of ruby and said to the man,'Carry me to yonder youth,and if he buy me,this ring shall be thine,in requital of thy travail with me this day.'The broker rejoiced at this and brought her up to Nur al-Din,and she considered him straitly and found him like the full moon,perfect in loveliness and a model of fine stature and symmetric grace,even as saith of him one of his describers.

'Waters of beauty o'er his cheeks flow bright,* And rain his glances shafts that sorely smite:

Choked are his lovers an he deal disdain's * Bitterest draught denaying love-delight.

His forehead and his stature and my love * Are perfect perfected perfection-dight;

His raiment folds enfold a lovely neck * As crescent moon in collar buttoned tight:

His eyne and twinned moles and tears of me * Are night that nighteth to the nightliest night.

His eyebrows and his features and my frame[470] * Crescents on crescents are as crescents slight:

His pupils pass the wine-cup to his friends * Which,albe sweet;tastes bitter to my sprite;

And to my thirsty throat pure drink he dealt * From smiling lips what day we were unite:

Then is my blood to him,my death to him * His right and rightful and most righteous right.'

The girl gazed at Nur al-Din and said,'O my lord,Allah upon thee,am I not beautiful?';and he replied,'O Princess of fair ones,is there in the world a comelier than thou?'She rejoined;'Then why seest thou all the other merchants bid high for me and art silent nor sayest a word neither addest one dinar to my price?'Twould seem I please thee not,O my lord!'Quoth he,'O

my lady,were I in my own land,I had bought thee with all that my hand possesseth of monies;'and quoth she,'O my lord,I said not,'Buy me against thy will,'yet,didst thou but add somewhat to my price,it would hearten my heart,though thou buy me not;so the merchants may say,'Were not this girl handsome,yonder merchant of Cairo had not bidden for her,for the Cairenes are connoisseurs in slave-girls.'These words abashed Nur al-Din and he blushed and said to the broker,'How high are the biddings for her?'He replied,'Her price hath reached nine hundred and sixty dinars,[471] besides brokerage,as for the Sultan's dues,they fall on the seller.'Quoth Nur al-Din,'Let me have her for a thousand dinars,brokerage and price.'And the damsel hastening to the fore and leaving the broker,said'I sell myself to this handsome young man for a thousand dinars.'But Nur al-Din held his peace.Quoth one,'We sell to him;'and another,'He deserveth her;'and a third,'Accursed,son of accursed,is he who biddeth and doth not buy!';and a fourth,'By Allah,they befit each other!'Then,before Nur al-Din could think,the broker fetched Kazis and witnesses,who wrote out a contract of sale and purchase;and the broker handed the paper to Nur al-Din;saying,'Take thy slave-girl and Allah bless thee in her for she beseemeth none but thee and none but thou beseemeth her.'And he recited these two couplets;'Boom Fortune sought him in humblest way[472] * And came to him draggle-tailed,all a-stir:

And none is fittest for him but she * And none is fittest but he for her.'

Hereat Nur al-Din was abashed before the merchants;so he arose without stay or delay and weighed out the thousand dinars which he had left as a deposit with his father's friend the druggist;and taking the girl,carried her to the house wherein the Shaykh had lodged him.When she entered and saw nothing but ragged patched carpets and worn out rugs,she said to him,'O my lord;have I no value to thee and am I not worthy that thou shouldst bear me to thine own house and home wherein are thy goods,that thou bringest me into thy servant's lodging? Why dost thou not carry me to thy father's dwelling?'

同类推荐
  • 广笑府

    广笑府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大毗卢遮那经供养次第法疏

    大毗卢遮那经供养次第法疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福惠全书

    福惠全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经济文集

    经济文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 度世品经卷第一

    度世品经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 虚圈召唤系统

    虚圈召唤系统

    长相逼人的普通虚,威武霸气的大虚,强悍牛13的亚虚,神秘莫测的瓦虚。以及,超强无敌的破面...无番破面(打杂的)—从属官们(炮灰的)—十刃老大(威武的)—东仙市丸(掌势的)—蓝叔BOSS(最强的)某一天,在某个意外之下。获得了召唤虚圈人物能力的张亦霖,来到了异界。靠着,无数的后盾。他收小弟,砍对手,把妹子。威武天下...才怪。。但是...林剑雪“阿霖,嫁给我吧!"傲神“少年,来11吧!11才是王道”依库“美人,我一定会得到你的。”奥拉克妮丝“我会,亲手将你剁成一块一块的。然后,吃掉~”张亦霖“...,俺错了。俺再也不装13了,求放过啊!!”“此书不新,已经很肥了。各位,求推荐,求收藏啊!”交流群;路人根据地。群号;245910530(欢迎路人甲乙丙丁。)
  • 梦的了结

    梦的了结

    那一天,从不弯腰低头的我看到了你,甘愿为你付出一切,为你心痛,为你残忍。或许,双手沾满鲜血的我不配这样,但是我却都做了,都付出了,不论结果如何,我会遵守我的承诺,永远陪着你。直到我化作灰尘,不得存在于世。一切,只为你。……
  • 神幻:咒术师

    神幻:咒术师

    四个少年被命运的轮盘扭转到一起。梦想的道路盘根错节,血液在燃烧,泪在飙,岁月轻狂。天道,人道,宿命。四大咒术体系:阴阳,诡道,通灵,五行。
  • 混沌天经

    混沌天经

    天蒙宇宙的七大绝世功法之中,唯独混沌天经只有八层心法,其他的六大绝世功法都是有着九层完满的心法。但是混度天经的威能却足以和其他的六大功法相媲美,传说,谁能够创出混沌天经第九层心法,就能成为宇宙中的无上存在,可超脱宇宙,达到不死不灭之境界。
  • 丫头,天国有他人间有我

    丫头,天国有他人间有我

    她性情冷漠,因为前男友为保护自己而死亡,她开始认为自己太懦弱,不能保护爱自己的人,于是将自己真实的一面隐藏,不想有人和他一样离开自己,因为他她决定就读璎珞男校,因为这所学校是他的梦想,而在这里,她却遇上了他们,她在这10年里,一举成为黑、白两道闻风丧胆的恶魔---Coldeyes。
  • 怪校异钰

    怪校异钰

    奇特校园里隐藏着人鬼的秘密,幽静的宿舍,埋藏着鲜为人知的故事。一帮不怕死的学生,一帮与鬼擦肩而过的舍友,一件件前世今生的离奇经历.......人和鬼到底有什么联系?学校地下又有什么玄机?黑白的玉钰又代表着什么?嘘!别说话!灵异之旅要开始了!——请注意!!!!胆小勿入!!
  • 豪门盛宠:国民老公求抱抱

    豪门盛宠:国民老公求抱抱

    家人欲把她推入地狱,绝望之际,她火速同他领证;未料订婚当日,她重见死在她眼前的初恋,他却唤初恋一声“小叔”;婚后,她得知他有青梅竹马,他亦看出小叔是她的虐心恋人;她心凉如水,离婚协议放在他面前,“去找你的青梅竹马,我们再无瓜葛。”他怒极反笑,“想吃回头草?可惜小叔已经结婚了。”欲决绝离开,却被他反身圈住,嗓音低哑:“不要走。”“老公,你的青梅竹马到底是谁?”终有一天,她忍不住好奇追问。他无奈,戳她脑袋,宠溺依旧:“笨蛋,是你啊。”“欸?我怎么不记得了?”“……今晚好好惩罚你!”她是他的挚爱珍宝,是他的青梅竹马。她忘记的事情他都记得,她喜欢的东西他皆铭记。无论她走多远,他一直都在原地等她。
  • 终极逆袭

    终极逆袭

    这是一个社会的渺小缩影这是一个心酸的成长的故事这是一个屌丝的逆袭与重获新生即使被命运的风雨挡住脚步,即使被不公的双手一次次按进噩梦里也从不要失去信念也不要轻易放弃无惧命运、因为你就是命运当张芽楞一次次的落尽命运的泥潭,当他一次次在看到希望的火光是被无情的浇灭他被嘲笑、被捉弄、被迫害、他也曾奋起、也曾拾起信心可是、在现实的残酷和无数的权势面前、他能否成功脱困、能否改变命运让我们拭目以待.............
  • 起尸奇镯

    起尸奇镯

    我受到了洛克菲勒的邀请,在纽约华人街参加一次拍卖会,在拍卖会之中出现了一个奇怪的老人连天年,虽然在夏天,他依然把全身都包裹起来,让所有人都充满了疑问。然而更加让人疑惑的是,拍卖会上的一个蓝色手镯,居然让连天元愿意花费自己生平积攒的一半财富,来进行竞价
  • 愿风裁尘

    愿风裁尘

    本书是郭敬明十年心路历程投影的散文集。在《愿风裁尘》中收录了郭敬明从2004年—2013年间的全部散文作品,经过郭敬明亲自修改和编订,还原一个褪去明星作家光环的郭敬明。在书中你可以看到郭敬明对亲情、友情、爱情的最直观感悟,这一次,他不是万众瞩目的偶像郭敬明,他是有平凡人喜怒哀乐的小四。书名淡雅,表达了郭敬明年纪渐长之后,对人生和社会的美好寄予。