登陆注册
22898000000075

第75章

'I hear and I obey,' answered he and,repairing to the bazar,sold the curtain to a merchant,as she bade him; after which he bought a piece of silk for another curtain and gold and silver and silken thread as before and what they needed of food,and brought all this to her,giving her the rest of the money.Now every eight days she made a curtain,which he sold for fifty dinars,and on this wise passed a whole year.At the end of that time,he went as usual to the bazar with a curtain,which he gave to the broker; and there came up to him a Nazarene who bid him sixty dinars for it; but he refused,and the Christian continued bidding higher and higher,till he came to an hundred dinars and bribed the broker with ten ducats.So the man returned to Ali Shar and told him of the proffered price and urged him to accept the offer and sell the article at the Nazarene's valuation,saying,'O my lord,be not afraid of this Christian for that he can do thee no hurt.' The merchants also were urgent with him; so he sold the curtain to the Christian,albeit his heart misgave him; and,taking the money,set off to return home.Presently,as he walked,he found the Christian walking behind him; so he said to him,'O Nazarene,[281] why dost thou follow in my footsteps?' Answered the other 'O my lord,I want a something at the end of the street,Allah never bring thee to want!'; but Ali Shar had barely reached his place before the Christian overtook him; so he said to him,'O accursed,what aileth thee to follow me wherever I go?' Replied the other,'O my lord,give me a draught of water,for I am athirst; and with Allah be thy reward!'[282] Quoth Ali Shar to himself,'Verily,this man is an Infidel who payeth tribute and claimeth our protection[283] and he asketh me for a draught of water; by Allah,I will not baulk him!'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Three Hundred and Thirteenth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that quoth Ali Shar to himself,'This man is a tributary Unbeliever and he asked me for a draught of water; by Allah,I will not baulk him!' So he entered the house and took a gugglet of water; but the slave-girl Zumurrud saw him and said to him,'O my love,hast thou sold the curtain?' He replied,'Yes;' and she asked,'To a merchant or to a passer-by? for my heart presageth a parting.' And he answered,'To whom but to a merchant?' Thereupon she rejoined,'Tell me the truth of the case,that I may order my affair; and why take the gugglet of water?' And he,To give the broker to drink,' upon which she exclaimed,There is no Majesty and there is no Might save in Allah,the Glorious,the Great!'; and she repeated these two couplets,[284]

'O thou who seekest separation,act leisurely,and let not the embrace of the beloved deceive thee!

Act leisurely; for the nature of fortune is treacherous,and the end of every union is disjunction.

Then he took the gugglet and,going out,found the Christian within the vestibule and said to him,'How comest thou here and how darest thou,O dog,enter my house without my leave?'

Answered he,'O my lord,there is no difference between the door and the vestibule,and I never intended to stir hence,save to go out; and my thanks are due to thee for thy kindness and favour,thy bounty and generosity.' Then he took the mug and emptying it,returned it to Ali Shar,who received it and waited for him to rise up and to go; but he did not move.So Ali said to him,'Why dost thou not rise and wend thy way?'; and he answered,'O my lord,be not of those who do a kindness and then make it a reproach,nor of those of whom saith the poet,[285]

'They're gone who when thou stoodest at their door*Would for thy wants so generously cater:

But stand at door of churls who followed them,* They'd make high favour of a draught of water!''

And he continued,'O my lord,I have drunk,and now I would have thee give me to eat of whatever is in the house,though it be but a bit of bread or a biscuit with an onion.' Replied Ali Shar,'Begone,without more chaffer and chatter; there is nothing in the house.' He persisted,'O my lord,if there be nothing in the house,take these hundred dinars and bring us something from the market,if but a single scone,that bread and salt may pass between us.'[286] With this,quoth Ali Shar to himself,'This Christian is surely mad; I will take his hundred dinars and bring him somewhat worth a couple of dirhams and laugh at him.' And the Nazarene added,'O my lord,I want but a small matter to stay my hunger,were it but a dry scone and an onion; for the best food is that which doeth away appetite,not rich viands; and how well saith the poet,'Hunger is sated with a bone-dry scone,* How is it then[287]

in woes of want I wone?

Death is all-justest,lacking aught regard*For Caliph-king and beggar woe-begone.'

Then quoth Ali Shar,'Wait here,while I lock the saloon and fetch thee somewhat from the market;' and quoth the Christian,'To hear is to obey.' So Ali Shar shut up the saloon and,locking the door with a padlock,put the key in his pocket: after which he went to market and bought fried cheese and virgin honey and bananas[288] and bread,with which he returned to the house.

Now when the Christian saw the provision,he said,'O my lord,this is overmuch; 'tis enough for half a score of men and I am alone; but belike thou wilt eat with me.' Replied Ali,'Eat by thyself,I am full;' and the Christian rejoined,'O my lord,the wise say,Whoso eateth not with his guest is a son of a whore.'

Now when Ali Shar heard these words from the Nazarene,he sat down and ate a little with him,after which he would have held his hand;--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

同类推荐
  • 红粉楼

    红粉楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六妙法门

    六妙法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇经集注

    皇经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛为优填王说王法政论经

    佛为优填王说王法政论经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨炯诗全集

    杨炯诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 如果没有过去

    如果没有过去

    他和她,是门当户对的青梅竹马,拥有令人羡艳的深厚家世与聪明才华,同样拥有对音乐的无限热爱,一场变故让两人走进不同的世界;多年后,他们再度重逢,他是在歌坛冉冉升起的豪门公子,她只是一个在为生活奔波的酒吧驻唱歌手;他一心想守护她,她却没有忘记两人之间的距离,并且,她又得知了一个惊天秘密,复仇之心熊熊燃起。。。。。
  • 战斗吧!歌神的偷心俏助理

    战斗吧!歌神的偷心俏助理

    楚乔从未想过有一天他的生活会被个一个小助理弄的一团糟,有时候他忍不住自问怎么会掉进时巧巧这个超级大坑里,答案是被逼的。若早知道以后会被她坑上一辈子,他当时宁愿被绑匪勒索上一票。追逐时巧巧的日子对于楚乔来说就是人生道路上一部大写的血泪史。简单说来,这是一个冰山冷面的天王巨星追逐迷糊小娇妻的漫长故事,是一个女扮男装的少女偷走一代歌神高傲之心的浪漫故事。请各位看官细细品来。
  • 以武虐仙

    以武虐仙

    他年少之时因丹田有损,无奈不能用丹田修炼,然而修仙成道本是世间修炼者的根本,但是这世上有九成的修仙者,都是通过内修成仙,虽有外修成仙的例子。但外修成仙说是万中无一都不为过。然而上天只给他这一条路走,但纵然千难万阻他也要以武虐仙,成霸一方传奇。
  • 有只团子想跑遍你的全世界

    有只团子想跑遍你的全世界

    我只是喜欢默默的看着你,没有多余的话语,也不会讨人欢喜。吃饭,睡觉,走路,看电影,听歌,写文,画画,我发现,笔下全是你的影子,写着别人的故事,用着自己的灵魂,女主角是我,男主角是你。有一天你对我说:“嘿!你是不是喜欢我很久了?我可不可以当你新文的第一个读者,第一个铁杆儿画粉,第一个占满你全世界的人?”
  • 如果时关重来

    如果时关重来

    三年前,他的出现让她堕落,深陷在阴谋之中。三年后,她的回归让他平淡的心再次荡起涟漪。到底谁是谁的噩梦!他说她是胆小鬼!她对他说我的勇气早在那几个月中给磨尽了。他纠缠着她,说真的爱她,而她却将他当成陌生人!她对他说一个人的心太小了,只能装下一个人!所以对不起!
  • 善于沟通的孩子更优秀

    善于沟通的孩子更优秀

    《善于沟通的孩子更优秀》教会您一些简便实用的方法与技巧,帮助孩子搭建沟通交流的桥梁,让教育子女变得更轻松。你会发现:善于沟通的孩子更优秀!沟通是孩子成长最肥沃的土壤,沟通是教育最重要的方式。沟通能力是现代社会中必不可少的一项能力,对孩子更是应从小着重培养的一项能力。沟通能力不是天生的,优秀的沟通能力都是从小培养出来的。让孩子领会沟通的必要,理解沟通的技巧,是父母的职责。
  • 凤起云拥

    凤起云拥

    一朝穿越,改变了谁的人生,扭转了谁的命运?是谁入了谁的局,谁进了谁的戏?凤琳琳本是一个平凡普通的女生,她平生最大的心愿就是要像她的妈妈一样,找一个普通的男人,过平凡而幸福的一生,但是一次旅行却彻底改变了她的命运。凤悠然,凤家小妾所生,天生废柴不能修炼,连她的亲娘也对她不管不问,在一次意外中她被异世的她代替,再回眸她已不是她。上官云擎,东澜国皇帝最小的儿子,没人知道他的长相,百姓对他的了解仅止于他是皇帝的儿子,修炼天分极高,冷酷无情,凶残暴戾,是一个很神秘很令人闻风丧胆的人物。当他与她相遇,一切都改变了。原来他并不像人们口中的他,原来她也不是那样的她,当废柴的面纱被揭开,她会有什么惊喜呢
  • 你就是我的信仰

    你就是我的信仰

    现世已经没有信仰补给的神,在天国中过着苦闷的日子,属于下等民。丘莉斯,一个星星的属神,具体是哪个星星,她也不记得了,随着长时间没有信仰,她的记忆乃至身体都已经到了消散的边缘。于是她来到了人间。蓦地,她发现这个世界信仰的存在,以及它的汇聚点,竟是一个凡人。于是,她要求他信仰她,且供奉她,然而那个无礼的凡人,只是摸着她的头说[这里不是你该来的地方哟]随即冲出了一个叉着腰的女孩把我们可怜的神大人带走了,也许她应该感谢那个女孩把她带走,因为……(其实这个简介和本书没多大关系,只是为了纪念一下我最开始写的一小段剧情)
  • 成全了自己的碧海蓝天

    成全了自己的碧海蓝天

    电视剧《未婚妻》原著小说。第一次,她在校园与白衣少年何飞牵手,却毕业后即遭背叛!于是,她成全他的潇洒与背叛。第二次,她与温文尔雅的关杰一见钟情,然而他是已婚之人!于是,她成全他的婚姻与尊严。第三次,她决心和不温不火的冷枫定终身,没成想他最爱的竟然是自己哥们儿!于是,她成全他的忤逆与冒险。
  • 逆风诛天

    逆风诛天

    堂堂杀手,确信了那负心汉的话。转世重生到哪废物身上?抱歉,她是天才。十五岁成为一届人才,对他来说就是小事一桩。天逆诛天,人逆诛人。逆天凤女,成神佳话。