登陆注册
22898100000018

第18章

'The person of whom I speak,is a gentleman and a stranger.'Mrs. Bennet's eyes sparkled.—'A gentleman and a stranger!It is Mr.Bingley I am sure.Why Jane—you never dropt a word of this;you sly thing!Well,I am sure I shall be extremely glad to see Mr.Bingley.—But—good lord!how unlucky!there is not a bit of fish to be got to-day.Lydia,my love,ring the bell.I must speak to Hill,this moment.'

'It is not Mr. Bingley,'said her husband;'it is a person whom I never saw in the whole course of my life.'

This roused a general astonishment;and he had the pleasure of being eagerly questioned by his wife and five daughters at once.

After amusing himself some time with their curiosity,he thus explained.'About a month ago I received this letter,and about a fortnight ago I answered it,for I thought it a case of some delicacy,and requiring early attention. It is from my cousin,Mr.Collins,who,when I am dead,may turn you all out of this house as soon as he pleases.'

'Oh!my dear,'cried his wife,'I cannot bear to hear that mentioned. Pray do not talk of that odious man.I do think it is the hardest thing in the world,that your estate should be entailed away from your own children;and I am sure if I had been you,I should have tried long ago to do something or other about it.'

Jane and Elizabeth attempted to explain to her the nature of an entail. They had often attempted it before,but it was a subject on which Mrs.Bennet was beyond the reach of reason;and she continued to rail bitterly against the cruelty of settling an estate away from a family of five daughters,in favour of a man whom nobody cared anything about.

'It certainly is a most iniquitous affair,'said Mr. Bennet,'and nothing can clear Mr.Collins from the guilt of inheriting Longbourn.But if you will listen to his letter,you may perhaps be a little softened by his manner of expressing himself.'

'No,that I am sure I shall not;and I think it was very impertinent of him to write to you at all,and very hypocritical. I hate such false friends.Why could not he keep on quarrelling with you,as his father did before him?'

'Why,indeed,he does seem to have had some filial scruples on that head,as you will hear.'

Hunsford,near Westerham,Kent,

15th October.

'Dear Sir,

'The disagreement subsisting between yourself and my late honoured father,always gave me much uneasiness,and since I have had the misfortune to lose him,I have frequently wished to heal the breach;but for some time I was kept back by my own doubts,fearing lest it might seem disrespectful to his memory for me to be on good terms with any one,with whom it had always pleased him to be at variance.—'There,Mrs. Bennet.'—My mind however is now made up on the subject,for having received ordination at Easter,I have been so fortunate as to be distinguished by the patronage of the Right Honourable Lady Catherine de Bourgh,widow of Sir Lewis de Bourgh,whose bounty and beneficence has preferred me to the valuable rectory of this parish,where it shall be my earnest endeavour to demean myself with grateful respect towards her Ladyship,and be ever ready to perform those rites and ceremonies which are instituted by the Church of England.As a clergyman,moreover,I feel it my duty to promote and establish the blessing of peace in all families within the reach of my influence;and on these grounds I flatter myself that my present overtures of good-will are highly commendable,and that the circumstance of my being next in the entail of Longbourn estate,will be kindly overlooked on your side,and not lead you to reject the offered olive branch.I cannot be otherwise than concerned at being the means of injuring your amiable daughters,and beg leave to apologise for it,as well as to assure you of my readiness to make them every possible amends,—but of this hereafter.If you should have no objection to receive me into your house,I propose myself the satisfaction of waiting on you and your family,Monday,November 18th,by four o'clock,and shall probably trespass on your hospitality till the Saturday se'night following,which I can do without any inconvenience,as Lady Catherine is far from objecting to my occasional absence on a Sunday,provided that some other clergyman is engaged to do the duty of the day.I remain,dear sir,with respectful compliments to your lady and daughters,your well-wisher and friend,

William Collins.'

'At four o'clock,therefore,we may expect this peace-making gentleman,'said Mr. Bennet,as he folded up the letter.'He seems to be a most conscientious and polite young man,upon my word;and I doubt not will prove a valuable acquaintance,especially if Lady Catherine should be so indulgent as to let him come to us again.'

'There is some sense in what he says about the girls however;and if he is disposed to make them any amends,I shall not be the person to discourage him.'

'Though it is difficult,'said Jane,'to guess in what way he can mean to make us the atonement he thinks our due,the wish is certainly to his credit.'

Elizabeth was chiefly struck with his extraordinary deference for Lady Catherine,and his kind intention of christening,marrying,and burying his parishioners whenever it were required.

'He must be an oddity,I think,'said she.'I cannot make him out.—There is something very pompous in his stile.—And what can he mean by apologizing for being next in the entail?—We cannot suppose he would help it,if he could.—Can he be a sensible man,sir?'

'No,my dear;I think not. I have great hopes of finding him quite the reverse.There is a mixture of servility and self-importance in his letter,which promises well.I am impatient to see him.'

'In point of composition,'said Mary,'his letter does not seem defective. The idea of the olive branch perhaps is not wholly new,yet I think it is well expressed.'

同类推荐
  • Burlesques

    Burlesques

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 指头画说

    指头画说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九畹史论

    九畹史论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天马山房遗稿

    天马山房遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿吒薄呴付嘱咒

    阿吒薄呴付嘱咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 读书后

    读书后

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陌漓

    陌漓

    时间是最无情的东西,它带走了我所珍视的东西。现在的我后悔了,可是,你还会在原地等我吗?
  • 男人,请滚开

    男人,请滚开

    美丽的英式庄园内,玫瑰盛开,伴着婉转悠扬的钢琴曲,一身米白色礼服的新人正举办着婚礼,这里没有喜悦,也没有祝福,这是两大家族的一场交易。暗藏着复仇的味道。杜若依—杜家私生女,温柔美丽,可惜她生不逢时,妈妈的去世让她饱受折磨,她是杜家的一只棋子,为着自小迷恋的哪份情义,她选择了代替姐姐出嫁,就是因为这份迷恋,让她走进了这个男人的世界里,从此她便成为了这个男人复仇的工具,让他玩弄于股掌之中,让她堕入了两大家族的恩怨情仇当中……
  • 残魂为引,亡魂为祭

    残魂为引,亡魂为祭

    这是一条黑暗的长路,我自己选择的长路。这是一个无解的死局,我亲手布下的死局。但是,我必须走到终点。“对不起……这一次,大概……真的再也见不到了……”【准确来说并不能算是完全的同人,和原剧关系不是很大,只是根据本剧人物关系性格所写,并且有大量杜撰人物故选择玄幻。来自《霹雳布袋戏》,喜欢玄幻的一样可以来看,短篇,关于一个上神的故事,个中人物也可以进行百度搜索,上神为杜撰人物。致敬《霹雳布袋戏》,也致敬我所喜爱的团长。】
  • 就是个女相

    就是个女相

    主角前世被虐的一塌糊涂,后世各种技能各种飞扬跋扈
  • 九域风云录

    九域风云录

    仙道已衰,武道正兴,一场场的生离死别,一场场的爱恨情仇,十里妖莲、燃夜之花、凝梦永殇。有人以武证道,妄图成仙;有人心系苍生,黯然伤情;有人天地浮萍,何处可依?
  • 无人不知我爱你

    无人不知我爱你

    他一直都以为所有事都在自己的手里掌握着,等到他越走越近的时候才发现她的小青梅有着自己的梦想,想超越他,可是超越并不是爱,他接受不了这样的变故,只好悄然远走,找足信心,然后回来,把她紧紧的抓住,再也逃不出他的手掌心!
  • 大魔王的后现代生活

    大魔王的后现代生活

    这是一本关于大魔王爱恨情仇的故事,女神、萝莉......各种激情会有的,拳打南山敬老院,脚踢北海幼儿园......各种热血也会有的。额......本书唯一特色,就是这里的武者可以打网游地图,还能爆装备、升级......修炼等级:淬体、聚气、凝丹、元丹、地丹、天丹、战将、皇极、帝道、君临本书应该是玄幻类的,对不起各位。
  • 生魂勿近

    生魂勿近

    别回头,鬼就在你的身后。叶墨被人害死,魂魄系其恶主。此后为了夺回一魂,而走入了一条另类的修行之路。
  • 绝世逃妃:将军府大小姐

    绝世逃妃:将军府大小姐

    21世纪女医师,一朝穿越。入宫为后三载,落得家破人亡,冷宫废后下场。她冷笑一声,决绝逃宫。将军府第一夫人,名扬天下落云公子,绝色妖姬柳月白,迎娶病皇子的神秘女国师。世人只知乱世奇才辈出,却不知洗尽铅华,万般锋芒,驰骋天下,尽皆她一人傲然绝世,成就一段亦正亦邪的旷古传说,一代枭雄女帝!