登陆注册
25016400000018

第18章 Chelsea. A Room in More's House.(1)

[Enter Sir Thomas More, Master Roper, and Servingmen setting stools.]

MORE. Come, my good fellows, stir, be diligent; Sloth is an idle fellow, leave him now; The time requires your expeditious service. Place me here stools, to set the ladies on.-- Son Roper, you have given order for the banquet?

ROPER. I have, my lord, and every thing is ready. [Enter his Lady.]

MORE. Oh, welcome, wife! give you direction How women should be placed; you know it best. For my Lord Mayor, his brethren, and the rest, Let me alone; men best can order men.

LADY. I warrant ye, my lord, all shall be well. There's one without that stays to speak with ye, And bade me tell ye that he is a player.

MORE. A player, wife!--One of ye bid him come in. [Exit one.]

Nay, stir there, fellows; fie, ye are too slow! See that your lights be in a readiness: The banquet shall be here.--Gods me, madame, Leave my Lady Mayoress! both of us from the board! And my son Roper too! what may our guests think?

LADY. My lord, they are risen, and sitting by the fire.

MORE. Why, yet go you and keep them company; It is not meet we should be absent both.

[Exit Lady.] [Enter Player.]

Welcome, good friend; what is you will with me?

PLAYER. My lord, my fellows and myself Are come to tender ye our willing service, So please you to command us.

MORE. What, for a play, you mean? Whom do ye serve? PLAYER. My Lord Cardinal's grace.

MORE. My Lord Cardinal's players! now, trust me, welcome; You happen hither in a lucky time, To pleasure me, and benefit yourselves. The Mayor of London and some aldermen, His lady and their wives, are mykind guests This night at supper: now, to have a play Before the banquet, will be excellent.-- How think you, son Roper?

ROPER. 'Twill do well, my lord, And be right pleasing pastime to your guests.

MORE. I prithee, tell me, what plays have ye?

PLAYER. Diverse, my lord: The Cradle of Security, His nail o' the head, Impatient Poverty, The play of Four Peas, Dives and Lazarus, Lusty Juventus, and The Marriage of Wit and Wisdom.

MORE. The Marriage of Wit and Wisdom! that, my lads; I'll none but that; the theme is very good, And may maintain a liberal argument: To marry wit to wisdom, asks some cunning; Many have wit, that may come short of wisdom. We'll see how Master poet plays his part, And whether wit or wisdom grace his art.-- Go, make him drink, and all his fellows too.-- How many are ye?

PLAYER. Four men and a boy, sir.

MORE. But one boy? then I see, There's but few women in the play.

PLAYER. Three, my lord; Dame Science, Lady Vanity, And Wisdom she herself.

MORE. And one boy play them all? by our Lady, he's laden. Well, my good fellow, get ye straight together, And make ye ready with what haste ye may.-- Proud their supper gainst the play be done, Else shall we stay our guests here over long.-- Make haste, I pray ye.

PLAYER. We will, my lord. [Exit Servant and Player.]

MORE. Where are the waits? go, big them play, To spend the time a while.

[Enter Lady.]

How now, madame?

LADY. My lord, th' are coming hither.

MORE. Th' are welcome. Wife, I'll tell ye one thing; One sport is somewhat mended; we shall have A play tonight, The Marriage of Wit and Wisdom, And acted by my good Lord Cardinal's players; How like ye that, wife?

LADY. My lord, I like it well. See, they are coming.

[The waits plays; enter Lord Mayor, so many Aldermen as may, the Lady Mayoress in scarlet, with other Ladies and Sir Thomas More's Daughters; Servants carrying lighted torches by them.]

MORE. Once again, welcome, welcome, my good Lord Mayor, And brethren all, for once I was your brother, And so I am still in heart: it is not state That can our love from London separate. True, upstart fools, by sudden fortune tried, Regard their former mates with naught but pride. But they that cast an eye still whence they came, Know how they rose, and how to use the same.

LORD MAYOR. My lord, you set a gloss on London's fame, And make it happy ever by your name. Needs must we say, when we remember More, 'Twas he that drove rebellion from our door With grave discretions mild and gentle breath, Oh, how our city is by you renowned, And with your virtues our endeavors crowned!

MORE. No more, my good Lord Mayor: but thanks to all, That on so short a summons you would come To visit him that holds your kindness dear.-- Madame, you are not merry with my Lady Mayoress And these fair ladies; pray ye, seat them all:-- And here, my lord, let me appoint your place;-- The rest to seat themselves:--nay, I'll weary ye; You will not long in haste to visit me.

LADY. Good madame, sit; in sooth, you shall sit here.

LADY MAYORESS. Good madame, pardon me; it may not be. LADY. In troth, I'll have it so: I'll sit here by ye.-- Good ladies, sit.--More stools here, ho!

LADY MAYORESS. It is your favour, madame, makes me thus Presume above my merit.

LADY. When we come to you, Then shall you rule us as we rule you here. Now must I tell ye, madame, we have a play, To welcome ye withal; how good so ere, That know not I; my lord will have it so.

MORE. Wife, hope the best; I am sure they'll do their best: They that would better, comes not at their feast. My good Lord Cardinal's players, I thank them for it, Play us a play, to lengthen out your welcome: They say it is The Marriage of Wit and Wisdom, A theme of some import, how ere it prove; But, if art fail, we'll inch it out with love.--[Enter a Servant.] What, are they ready?

SERVANT. My lord, one of the players craves to speak with you. MORE. With me! where is he?

[Enter Inclination, the Vice, ready.] INCLINATION. Here, my lord. MORE. How now! what's the matter?

INCLINATION. We would desire your honor but to stay a little; one of my fellows is but run to Oagles for a long beard for young Wit, and he'll be here presently.

MORE. A long beard for young Wit! why, man, he may be without a beard till he come to marriage, for wit goes not all by the hair. When comes Wit in?

INCLINATION. In the second scene, next to the Prologue, my lord.

MORE. Why, play on till that scene come, and by that time Wit's beard will be grown, or else the fellow returned with it. And what part playest thou?

同类推荐
热门推荐
  • 柯南之牺牲

    柯南之牺牲

    国术宗师,横行柯南!!!
  • 魂灵战纪

    魂灵战纪

    想看完美大结局,no!想看猪脚开挂虐反派,no!想看猪脚包揽众多美女开后宫,no!对不起,这些都被反派干了,这是一个人生赢家的反派这是一个只为反派找乐子而诞生的猪脚这里的主角不再白莲花,这里的反派略显呆萌,这里的配角个个鲜活,这里是灵动大陆,一个充满守护灵的世界。
  • 高冷夫君:逗比娘子狠纯良

    高冷夫君:逗比娘子狠纯良

    杀手穿越异世,看我纵横天下。养妖魔,收神兽,斗小三,揽桃花。某女眨眨闪亮闪亮的大眼睛,放射出水嫩的光波,某男:卖萌可耻!(其实作者也很萌啦~)某女:帅锅,借钱一用,我很穷很穷的啦~某男:你这个大盗还怕养不活你?某女:人家已从良......
  • 紫藤萝下的雨滴

    紫藤萝下的雨滴

    在摩的公园紫藤萝下,我见到了她,那是在雨季;一个人觉得实在无聊,就徒手信步在摩的公园,想一个人静一静,这两天发生了太多的事,觉得很累很累,那种感觉是前所未有的,出来的时候母亲叮嘱了很多次,这么大的雨,你这是在哪里去呢?我说我只想一个人静静,母亲沉默了,我带门出去。
  • 哑舍——甘之如饴

    哑舍——甘之如饴

    【一柄木勺,何以千年不朽?一柄木勺,封印着怎样可爱又可惧的灵魂?一柄木勺,如何为爱逆转乾坤?一柄木勺,一勺清水,只为他而甘甜!】千年之后,你站在一家古董店门外,抬头静静地看着那对小篆——“哑舍”。提着小笼包的青年推推眼镜,问:“你叫什么名字?”“如饴。”“如饴?”你望着店中那抹熟悉的身影,嫣然一笑:“甘之如饴。”
  • 荒漠爱恋

    荒漠爱恋

    她,大漠深处的孤女,从小以狼为伴,却有着倾国倾城之容貌。他,繁华都城的君王,从小万人拥护,却没一人能入他的眼,进他的心。那日,风烟四起,他被困在荒漠,遇见流沙,她闻声而来救了他,醒来后的他很感激她,得知她没有名字,他十分乐意的为她取了名字。“众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。”就叫暄妍如何?美好亮丽的寓意。“暄妍,暄妍,暄妍!好诶,好诶,我有名字了!”正直芳龄的女孩儿高兴得跳起了舞,那情景美不胜收。而这一切都被那个为他起名的男子看在眼里,心里有种情绪在慢慢发生变化……
  • EXO之禁忌恋

    EXO之禁忌恋

    我不想整天以弟弟身份粘着你,我只想以守护者的身份站在你身边,笨蛋——吴世勋就这样待在我身边好吗?让我守在你身边,无论以什么身份——吴亦凡好久不见,现在却已这种身份见面。我喜欢你,算是乱伦吧——鹿晗傻瓜,我是真的喜欢你,让你对我负责,只是一个掩饰我紧张的借口啊——边伯贤无赖?嗯,你必须补偿我女朋友的位置,是你当初勾引我,把我女友气走了。没有?是你的魅力太耀眼,刺到被别人眼睛可不好,我得为民除害,把你收了——朴灿烈
  • 轮回之舞

    轮回之舞

    前世,今生,一世轮回!历经不知多少背叛、挫折、失去、阴谋,她怨恨、她淡漠、她痛苦、她消散,唯那份心中始终不变的善良终划破一切,让她到达了幸福的彼岸!一切的一切,到底是怎么回事?她到底是完全已经飘散,还是真正重生?她到底本就是这异世之人,还是真的穿越而来?跨越前世今生的轮回演绎,且看舞儿最终将会如何抉择!
  • 不着调的阴阳天师

    不着调的阴阳天师

    阳阳天师,是本人的“处女”做品,找一本小说中会多出现佛教的东西茅山的术发可能会比较少,请大家多多包涵,错别字可能也会有,觉得好看请大家多多支持蟹蟹
  • 小城故事多(上)

    小城故事多(上)

    通过小城发生的故事折射出中华大地上那一段疯狂的年月荒诞离奇的传奇。小说真实形象讲述草根六一令人匪夷所思、啼笑皆非的经历及所见所闻的故事,让人发笑,笑中含泪。泪后生思考,这一切难道仅仅就是一场滑稽剧么?