登陆注册
25018000000054

第54章 商务篇(15)

8.The price you quoted is a little stiff for exporting.

你报的价格对于出口而言,有点偏高。

9.But considering the high quality,our price is very reasonable.

不过鉴于产品的优良质量,我们的价格是非常合理。

10.It's not possible for us to make any sales at this price.

我们无法以这种价格销售。

Notes小注

unit[ju:nit]n.单位,单元,部件

definitely['definitli]adv.清楚地,明确地,肯定地

break[breik]n.休息,中断,破裂处

stuck on保持在……上,喜欢

I need a couple of mintues.我要几分钟。couple的用法:1.(一)对,(一)双,两个[(+of)].例如:There is a couple of boys waiting for you.[a couple of+n(c).做主于是谓语动词通常用复数]2.夫妇,夫妻,一对舞伴。例如:The young couple decides to start their tour immediately.那对年轻夫妇决定立即开始旅行。3.几个,两三个,一些(+of)They walked a couple of miles.他们步行了几英里。

相关词汇

buying price买价

selling price卖价

present price现价

prevailing price现价

current price时价,现价

original price原价

exceptional price特价

special price特价

wholesale price批发价

retail price零售价

market price市价

net price净价

cost price成本价

gross price毛价

price limit价格限制

price control价格控制

price regulation价格调整

price support价格支持

price indices物价指数

price of factory厂价

2.Cultural Baptism文化洗礼

你还能更“2”吗

“二”是现在一个很火的词,可以用来形容一个人头脑简单,行为愚蠢。那么在英语中如何地道地表达“二”的意思呢?其实就是一个很简单的词:thick。

“Thick”这个词我们初中就学过了,就是“厚”的意思。可是我们今天要说的,是thick在口语中另外一个常用的意思:“Lacking mental agility;of low intelligence;stupid”。如果你看过《哈利·波特》,那么你会发现thick简直就是赫敏和罗恩经常挂在嘴边的一个词。我们举几个例子:

How thick could you get?

你还能再二一点吗?

Even they aren't that thick.

就连他们也没那么二。

Thick heads!

蠢货!

But sometimes,you can be really thick.

但是有时候,你可真够傻的。

虽然上面这几句话中的thick都可以表示stupid的意思,但是并不是所有情况都可以替换成stupid,特别是最后一句,当赫敏对哈利说:“But sometimes,you can be really thick.”的时候,thick代表的是一种傻傻的执着与盲目,在这种略带埋怨的责备后边是一种“你可以依靠朋友的帮助,比如说我和罗恩,而不用一个人去涉险”的潜台词,在这个时候换成stupid的话,这层意思恐怕就表达不出来了。

当然thick还有其他很多意思,比如说“夸大其词”或者“吹牛”——lay it on thick;pour it on thick;spread it on thick等。

After-sale Service售后服务

1.Daily Dialogue日常会话

After-sale service

Cathy:Yes,may I help you?

Eric:We had a damaged shipment from you.

Cathy:We'll look into it right away for you. Was the damage extensive?

Eric:I'd say about half of the shipment is unusable.

Cathy:We'll send a man right out to look at it.

Eric:Good,we'll be expecting him.

Cathy:How bad was the damage?

Eric:One packing case was crushed.

Cathy:Was all the material in that case destroyed?

Eric:We don't think we can use any of it at all.

Cathy:Did you note the damage on the bill of lading?

Eric:Yes,of course.

Cathy:We'll start a claim with the shipping company. And then wait and see what they say.

Eric:Just whose fault is this damage?

Cathy:The order was in good shape when it left out factory.

Eric:It certainly didn't arrive here that way.

Cathy:We'll make it right with you,of course.

Eric:It looks like we have problem with the shipment.

售后服务

凯西:有什么事吗?

艾瑞克:你们送来的货有损坏。

凯西:我们会立刻调查清楚。坏得很多、很严重吗?

艾瑞克:我看大概有一半的货不能用了。

凯西:我们马上会派个人去查看。

艾瑞克:好,我们等着他。

凯西:损坏情况如何?

艾瑞克:有一个箱子全压坏了。

凯西:箱里的东西都毁了吗?

艾瑞克:我看都不能用了。

凯西:你把损坏情形注明在提货凭单上了没?

艾瑞克:当然。

凯西:我们会向货运公司着手申请赔偿的。并且看看他们怎么说吧。

艾瑞克:这次的损坏究竟是谁的责任呢?

凯西:货离开工厂时都是完好无缺的啊。

艾瑞克:送到这儿时可不是那样!

凯西:真相如何,我们一定会让你知道。

艾瑞克:应该是货运公司造成的吧。

Typical Sentences典型句子

We had a damaged shipment from you.

你们送来的货有损坏。

We'll look into it right away for you.

我们会立刻调查清楚。

How bad was the damage?

损坏情况如何?

Did you note the damage on the bill of lading?

你把损坏情形注明在提货凭单上了没?

The order was in good shape when it left out factory.

货离开工厂时都是完好无缺的啊。

相关句子

1.The warranty period is three months.

保修期是一个月。

2.Is it possible to extend the period of warranty?

是否可以延长保修期?

3.You can refund it with in one week.

一周内你可以退货。

4.All repairs are free within the warranty periods.

在保修期内所有的维修都是免费的。

5.We'll send a person to repair it immediately.

我们会立刻派个人过去修理。

6.Can you show me your receipt and let me check it?

可以看一下收据核对一下吗?

7.We need feedback from our customers.

我们需要客户的反馈意见。

8.What kind of after-sale services does your company provide?

您的公司提供什么样的售后服务呢?

9.If you overlook after-sale service,you'll have no customers.

如果你忽略了售后服务,你将失去顾客。

10.I'm sure your good service will help increase the export.

我相信你们良好的售后服务将会帮助出口。

Notes小注

damage['d?m?d?]v.损坏,损毁

extensive[ik'stensiv]a.广泛的,大量的,广阔的

unusable['?n'ju:z?bl]a.不能用的,与众不同的

crush[kr??]v.压碎,弄碎,变形

Notes小注

We'll look into it right away for you.我们会立刻调查清楚。look into朝……里面看;正视;调查,研究。例如:She looked lovingly into her boyfriend's face.她钟爱地望着男友的脸。同义词有:go over,suss out,check,check into,check over

相关词汇

mortgage抵押

allotment拨款

allowance,grant,subsidy补贴,补助金,津贴

short term loan短期贷款

long term loan长期贷款

medium term loan中期贷款

short term credit短期信贷

consolidated debt合并债务

funded debt固定债务,长期债务

fioating debt流动债务

expenditure,outgoings开支,支出

fixed costs固定成本

overhead costs营业间接成本

overheads杂项开支,间接成本

operating costs生产费用,营业成本

operating expenses营业费用

running expenses日常费用,经营费用

miscellaneous costs杂项费用

maintenance costs维修费用

2.Cultural Baptism文化洗礼

默舞

大伙去朋友家开派对,炒热现场气氛的音乐一定要有的啦!可是放太大声怕被隔壁邻居来敲门抗议,太小声又觉得不够high,该怎么办才好呢?不用烦恼啦,现在欧美正流行的“静舞”(dance in silence),也许就能解决你的问题了。安静的屋子里正在举行“静默派对”(silent parties),派对主人会提供已经输入MP3档案的播放器(MP3 player),客人可以自行选择喜欢的曲子,再戴上耳机(headphones)就能听到音乐。就这样,年轻人在拥挤的房间里,静默地舞到浑然忘我,音乐的喜好和音量不再是限制这些年轻人的条件了。

目前这种派对更已经演化成“无声的演唱会”(silent gigs),现场会有好几位DJ或乐团相互较劲,以引起派对客人的注意。这些音乐人并不是把乐器接上扩音器(amplifers),而是接上无线电波(radio waves)发送的发射器(transmitters)在BBC的支持下,“静默派对”在英国越来越受欢迎,这种模式也会越来越普遍。以后妈妈们或许就不能再叫她们青春期的儿女“把音乐关掉了”。

Refund&;Exchange售后退换

1.Daily Dialogue日常会话

I want my money back

(A customer comes to the shop with his broken shoes and demands a refund.)

Clerk:May I help you?

Cathy:Yes,I'm afraid I bring you some trouble. My shoes have broken.Can I have a refund on them?

Clerk:When did you buy it?

Cathy:Last year.

Clerk:All our shoes are guaranteed for one year. It can be refunded,If there is something wrong with it in a year.May I see your receipt?

Cathy:Yes,here you are.

同类推荐
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • CountrysideofChina

    CountrysideofChina

    ChinahasavaStterritoryandlonghistorywithgreatdifferencesinnaturalConditionsamongdifierentareasofthecountry.Thebookprovidesadetaileddeionof34selectedvillagesinordertoshowthenaturalandSocialphenomenaofthecountrysideinChina.
  • 生活英语会话王

    生活英语会话王

    本书共分为四类话题,内容涵盖了日常生活交际场合的50多个场景。全书共分49个单元,每单元下分:巧问巧答、会话工具、会话模板、鲜活词语和趣味阅读五大部分。收录了日常生活中最常用到的食、住、穿、行四个方面的内容,共十四节49个单元,非常实用、易练,循序渐进就可以学会。
  • 商务英语900句“袋”着走

    商务英语900句“袋”着走

    本书提炼出外企员工日常交流中使用最高频的话题情景,力求生活化,真实化。全书点面结合,通过句型替换,举一反三,以一句顶万句,方便记忆。 本书采用口袋书设计,方便携带,可谓挤地铁乘公交的上选佳品。便于随时随地学习,为自己充电。上班前看一眼,一天都能用得到。
  • 双语学习丛书-校园趣话

    双语学习丛书-校园趣话

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
热门推荐
  • 如有来世,请让友谊永不断

    如有来世,请让友谊永不断

    她,懦弱总是被人欺负。每次都是她的朋友,帮她。她们很要好。她,成了魔女。而她为了她不在是人类.....老天不让她们的友谊长青.......
  • 学言诗稿

    学言诗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王俊凯我的阳光少年

    王俊凯我的阳光少年

    栀子花年年开,有的梦年年做。或许,栀子花带给我们的不仅仅是流年的美,更是经久青春下的一份等待在所有栀子花开的浪漫芬芳里,所有的梦都在飞,或许,栀子花开时,带动的是你的梦在飞,带动的是我的梦在飞,带动的是所有人的梦在飞。青春年少,一去不再,我们已经走出了和青春握手的年月,我们已经走进了属于我们自己抒写生命历程的那页篇章。或许,只有栀子花能带给我们那份清透和纯真,让所有的梦想在它的洁白无暇里漫天飞舞!
  • 我和大清有个约会

    我和大清有个约会

    爱上网、爱睡觉、爱看小说的安然一觉醒来,竟然到了大清!还成了大清朝的待选秀女……四爷说:我一直在等你……八爷说:你原本属于我……九爷说:至死方休……十四说:为了你我也要做皇帝……爱恨情仇,在错乱的时空里,执着的她将如何演绎生命的精彩,如何演绎出自己的舞台?
  • 千诺还在

    千诺还在

    一个是因为破产成为了赌鬼的人的女儿,她的梦想就是成为作家,她从小就爱着好友的哥哥京宇,一个是有着苦难背景的花花公子,同在一个学校读书的他,只是为了显示自己的能力,所以才追求她,她该如何抉择,他们最后都能实现自己的愿望吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 女人经典:女人职场博弈学

    女人经典:女人职场博弈学

    书中的经验比世界500强企业案例更具参考价值,真实融合100多位资深人士的职场心得.
  • 圣女行妖孽莫猖狂

    圣女行妖孽莫猖狂

    千年过去,人们总会在茶前饭后闲谈起那时候的故事:妖王抢亲,战神大怒携仙神大战妖王,最后仙族取得光辉胜利——却没有人在意过,谁在轮回之中苦苦穿行,谁又化为无情天地间的灵魄孤寂等待,他们殇念了三生三世!直到冰魄山倒,圣女和妖王已然不存于世,有人还依稀记得,那时候冰魄山上的古琴悠悠,风轻云淡,万籁俱静。
  • 银河的彼岸

    银河的彼岸

    《银河的彼岸》这是奶奶在我儿时的时候给我讲的故事,人们死后会变成繁星来守护着最爱的人,一个个的灵魂组成了美丽银河,璀璨辉煌,绚丽纯粹。奶奶也说过不久得将来,她会在银河的彼岸一直守护着我。这个战乱的时代,无数的人们化为繁星遍布整个天空,这时我才意识到这个故事的残酷和恐怖。我并不是想成为英雄而上战场,而是单纯的想阻止战争,与四位志同道合的朋友一起编绘这反抗命运的剧本。即便化为繁星我也要守护着我的信念!
  • 貌似祸害

    貌似祸害

    只要不涉及到‘某些’限制,只要能达到一些‘不大’的媒介条件,我便有能力把自己大脑之中任何记忆现实化,包括生命和技能!………………一个表面很恶劣很懒散但是内心却有些阴暗外加比较偏激的倒霉宅男被某个不知是神还是魔的家伙扔到了异世界,但是那个倒霉鬼却很居然很是随波主流的听从指示,在拥有强大力量的前提下一切以自己为主心,不断的祸害着异世界中的一切……………………本书书群,大家有心情可以加入进去,在里面一起发表讨论与建议。灵魂宝石:59290798
  • 异界之傲神九决

    异界之傲神九决

    身怀绝世功法,手持逆天神器。男儿一身傲骨,岂能轻易折腰!阴谋、算计、红颜、兄弟,激情热血的奋斗,缠绵悱恻的爱情。强者林立的世界,硝烟四起的征战!是天才的崛起,还是废柴的逆袭?且看林潇如何在这弱肉强食的世界里一步步成长,一步步走向巅峰!