登陆注册
25136400000107

第107章

Thus prepared for usurpation, let him, at the head of a free state, employ the force with which he is armed, to crush the seeds of apparent disorder in every corner of his dominions; let him effectually curb the spirit of dissension and variance among his people; let him remove the interruptions to government, arising from the refractory humours and the private interests of his subjects; let him collect the force of the state against its enemies, by availing himself of all it can furnish in the way of taxation and personal service: it is extremely probable, that, even under the direction of wishes for the good of mankind, he may break through every barrier of liberty, and establish a despotism, while he flatters himself, that he only follows the dictates of sense and propriety.

When we suppose government to have bestowed a degree of tranquillity, which we sometimes hope to reap from it, as the best of its fruits, and public affairs to proceed, in the several departments of legislation and execution, with the least possible interruption to commerce and lucrative arts; such a state, like that of China, by throwing affairs into separate offices, where conduct consists in detail, and in the observance of forms, by superseding all the exertions of a great or a liberal mind, is more akin to despotism than we are apt to imagine.

Whether oppression, injustice, and cruelty, are the only evils which attend on despotical government, may be considered apart. In the mean time it is sufficient to observe, that liberty is never in greater danger than it is when we measure national felicity by the blessings which a prince may bestow, or by the mere tranquillity which may attend on equitable administration.

The sovereign may dazzle with his heroic qualities; he may protect his subjects in the enjoyment of every animal advantage or pleasure: but the benefits arising from liberty are of a different sort; they are not the fruits of a virtue, and of a goodness, which operate in the breast of one man, but the communication of virtue itself to many; and such a distribution of functions in civil society, as gives to numbers the exercises and occupations which pertain to their nature.

The best constitutions of government are attended with inconvenience; and the exercise of liberty may, on many occasions, give rise to complaints. When we are intent on reforming abuses, the abuses of ******* may lead us to incroach on the subject from which they are supposed to arise. Despotism itself has certain advantages, or at least, in time of civility and moderation, may proceed with so little offence, as to give no public alarm. These circumstances may lead mankind, in the very spirit of reformation, or by mere inattention, to apply or to admit of dangerous innovations in the state of their policy.

Slavery, however, is not always introduced by mere mistake;it is sometimes imposed in the spirit of violence and rapine.

Princes become corrupt as well as their people; and whatever may have been the origin of despotical government, its pretensions, when fully explained, give rise to a contest between the sovereign and his subjects, which force alone can decide. These pretensions have a dangerous aspect to the person, the property, or the life of every subject; they alarm every passion in the human breast; they disturb the supine; they deprive the venal of his hire; they declare war on the corrupt as well as the virtuous; they are tamely admitted only by the coward; but even to him must be supported by a force that can work on his fears.

This force the conqueror brings from abroad; and the domestic usurper endeavours to find in his faction at home.

When a people is accustomed to arms, it is difficult for a part to subdue the whole; or before the establishment of disciplined armies, it is difficult for any usurper to govern the many by the help of a few. These difficulties, however, the policy of civilized and commercial nations has sometimes removed;and by forming a distinction between civil and military professions, by committing the keeping and the enjoyment of liberty to different hands, has prepared the way for the dangerous alliance of faction with military power, in opposition to mere political forms, and the rights of mankind.

A people who are disarmed in compliance with this fatal refinement, have rested their safety on the pleadings of reason and justice at the tribunal of ambition and of force. In such an extremity, laws are quoted, and senates are assembled, in vain.

They who compose a legislature, or who occupy the civil departments of state, may deliberate on the messages they receive from the camp or the court; but if the bearer, like the centurion who brought the petition of Octavius to the Roman senate, shew the hilt of his sword,(9*) they find that petitions are become commands, and that they themselves are become the pageants, not the repositories of sovereign power.

The reflections of this section may be unequally applied to nations of unequal extent. Small communities, however corrupted, are not prepared for despotical government: their members, crouded together, and contiguous to the seats of power, never forget their relation to the public; they pry, with habits of familiarity and *******, into the pretensions of those who would rule; and where the love of equality, and the sense of justice, have failed, they act on motives of faction, emulation, and envy.

The exiled Tarquin had his adherents at Rome; but if by their means he had recovered his station, it is probable, that in the exercise of his royalty, he must have entered on a new scene of contention with the very party that restored him to power.

同类推荐
热门推荐
  • 痞子龙爵

    痞子龙爵

    痞子原则:1,不管天高地厚,脸皮要厚。2,不管坑爹骂娘,笑容满庞。3,搞好关系,弄好财气。..........................“我只是个痞子,我泡妞骗钱可以,叫我拯救世界,算了吧。”有些人,注定了不平凡,就算你以前再无用,再无能,当轮盘转到你的那一瞬间,你的命运将会被改写。(新年新书,新的起点,新的目标,各位快把我装到碗里去,让我给大家带来最美的新年祝福。)
  • 大秦时代

    大秦时代

    秦凡,一个帅气阳光的高中男孩,身边总有许多美丽的异性围绕着他,而他最后的选择会是谁呢?
  • 许我在流年中忘返

    许我在流年中忘返

    故事简介:这是一个由青春开头的故事,本应该是一群年轻人享受青春带来的美好于挫折,但只凭一个成熟男子的出现,改变了一个正值青春,稚气未退的高中女生情感命运。她小心翼翼的暗恋到无法自拔的爱上,她不忍破坏他的家庭、摆脱不掉的世俗投掷的眼光,但爱情的波涛终究使那些阻力无法抗衡。他们携手走进爱情的梦境里,但现实的伦理压力却始终使他们苦恼。人们愿意看见的是眼前的生活美满,却没有人能理解人心深处的爱情。在这个世界上无人替他们辩白,能拯救的,只有他们自己。
  • 易烊千玺那些年的约定

    易烊千玺那些年的约定

    这本书主打易烊千玺,但是还有其他人的部分,不过很少,小说的内容大家千万不要与生活联系哦
  • exo之殇是离别的笙箫

    exo之殇是离别的笙箫

    一个阴谋让他们失去了她,几年后她回来了,可是她却不记得他们了。小夕,这次我会紧紧抓住你的手,在也不放开了。——这是他们给她的承诺。抱歉,我们不熟。——这是她给他们的沉默。可是她却不知道一种叫爱的萌芽在她的心里渐渐生根发芽。
  • 远古守护之天翼

    远古守护之天翼

    原创dota小说,校园背景,希望能给dotaer们一些共鸣和欢乐吧。
  • 靖龙传奇

    靖龙传奇

    苍茫山下,一个古修世家,诞生一位绝世奇才,且看他有何奇遇,如何去寻找自己的父母,打遍天下无敌手,又会踏上一条怎样的修神之路…………
  • 废后难宠

    废后难宠

    五年前,一夕巨变,她从千金小姐,沦为宫中侍婢。她掩去真容,本欲平淡过活,却不想,坏皇帝作祟,她竟成了皇帝羞辱王爷的一枚棋子!她,竟以废后之身,成了冷王的正妃!他冷落她,羞辱她,折磨她,却从不曾想危难之时,舍身相救的人,竟会是她!待一切尘埃落定,他轻揽她腰肢,一览众山小,许她万千荣华。她却冷冷一笑,揭开了脸上的面具,同时揭开的,还有当年那场惨烈巨变的真相…
  • 青武战神

    青武战神

    看一个废物如何走上颠峰。本书里的人物境界为:“临动境、灵动境、人幻境、兵幻境、将幻境、王幻境、皇幻境、帝幻境、帝极境,每境分为九重。”
  • 柏贤妃传

    柏贤妃传

    一道圣旨,将柏芷赐予当今太子为妃。正当她纠结是步步莲华、踏上那后宫至高宝座,还是安稳平淡度日之时,却得知太子身边有个叫作万贞儿的贴身侍女。这可真是,呵呵……然而柏芷猜中了开头却没猜中结尾:为什么觉得殿下只喜欢自己?看惯了太子殿下和自家娘娘的恩爱日常的芳汀表示:单身狗选择死亡!