登陆注册
25136400000022

第22章

While the gratifications of benevolence, therefore, are as much our own as those of any other desire whatever, the mere exercises of this disposition are, on many accounts, to be considered as the first and the principal constituent of human happiness. Every act of kindness, or of care, in the parent to his child; every emotion of the heart. in friendship or in love, in public zeal, or general humanity, are so many acts of enjoyment and satisfaction. Pity itself, and compassion, even grief and melancholy, when grafted on some tender affection, partake of the nature of the stock; and if they are not positive pleasures, are at least pains of a peculiar nature, which we do not even wish to exchange but for a very real enjoyment, obtained in relieving our object. Even extremes, in this class of our dispositions, as they are the reverse of hatred, envy, and malice, so they are never attended with those excruciating anxieties, jealousies, and fears, which tear the interested mind;or if, in reality, any ill passion arise from a pretended attachment to our fellow-creatures, that attachment may be safely condemned, as not genuine. If we be distrustful or jealous, our pretended affection is probably no more than a desire of attention and personal consideration, a motive which frequently inclines us to be connected with our fellow-creatures; but to which we are as frequently willing to sacrifice their happiness.

We consider them as the tools of our vanity, pleasure, or interest; not as the parties on whom we may bestow the effects of our good-will, and our love.

A mind devoted to this class of its affections, being occupied with an object that may engage it habitually, is not reduced to court the amusements or pleasures with which persons of an ill temper are obliged to repair their disgusts: and temperance becomes an easy task when gratifications of sense are supplanted by those of the heart. Courage too is most easily assumed, or is rather inseparable from that ardour of the mind, in society, friendship, or in public action, which makes us forget subjects of personal anxiety or fear, and attend chiefly to the object of our zeal or affection, not to the trifling inconveniencies, dangers, or hardships, which we ourselves may encounter in striving to maintain it.

It should seem, therefore, to be the happiness of man, to make his social dispositions the ruling spring of his occupations; to state himself as the member of a community, for whose general good his heart may glow with an ardent zeal, to the suppression of those personal cares which are the foundation of painful anxieties, fear, jealousy, and envy; or, as Mr Pope expresses the same sentiment;'Man, like the generous vine, supported lives;The strength he gains, is from th'embrace he gives.'(14*)If this be the good of the individual, it is likewise that of mankind; and virtue no longer imposes a task by which we are obliged to bestow upon others that good from which we ourselves refrain; but supposes, in the highest degree, as possessed by ourselves, that state of felicity which we are required to promote in the world.

We commonly apprehend, that it is our duty to do kindnesses, and our happiness to receive them: but if, in reality, courage, and a heart devoted to the good of mankind, are the constituents of human felicity, the kindness which is done infers a happiness in the person from whom it proceeds, not in him on whom it is bestowed; and the greatest good which men possessed of fortitude and generosity can procure to their fellow-creatures, is a participation of this happy character. 'You will confer the greatest benefit on your city,' says Epictetus, 'not by raising the roofs, but by exalting the souls of your fellow-citizens; for it is better that great souls should live in small habitations, than that abject slaves should burrow in great houses.'(15*)To the benevolent, the satisfaction of others is a ground of enjoyment; and existence itself, in a world that is governed by the wisdom of God, is a blessing. The mind, freed from cares that lead to pusillanimity and meanness, becomes calm, active, fearless, and bold; capable of every enterprise, and vigorous in the exercise of every talent, by which the nature of man is adorned. On this foundation was raised the admirable character, which, during a certain period of their story, distinguished the celebrated nations of antiquity, and rendered familiar and ordinary in their manners, examples of magnanimity, which, under governments less favourable to the public affections, rarely occur; or which, without being much practised, or even understood, are made subjects of admiration and swelling panegyric. 'Thus,' says Xenophon, 'died Thrasybulus; who indeed appears to have been a good man.' What valuable praise, and how significant to those who know the story of this admirable person!

The members of those illustrious states, from the habit of considering themselves as part of a community, or at least as deeply involved with some order of men in the state, were regardless of personal considerations. they had a perpetual view to objects which excite a great ardour in the soul; which led them to act perpetually in the view of their fellow-citizens, and to practise those arts of deliberation, elocution, policy, and war, on which the fortunes of nations, or of men, in their collective body, depend. To the force of mind collected in this career, and to the improvements of wit which were made in pursuing it, these nations owed, not only their magnanimity, and the superiority of their political and military conduct, but even the arts of poetry and literature, which among them were only the inferior appendages of a genius otherwise excited, cultivated, and refined.

同类推荐
热门推荐
  • 无赖魔君

    无赖魔君

    他,无助于世,却最终主宰天下他,钟爱一人,却无法携手一生
  • 狂魔邪凰:神妃逆天下

    狂魔邪凰:神妃逆天下

    【正文完结,请放心阅读】她是强悍的佣兵团团长,一朝异界重生,指挥四大上古神兽直捣五界。神魔大战,风云变幻,她凌空而立,腻在他的怀中,看着他翻手间倾覆整个天下,媚笑盎然,“我是神,你是魔,神魔相爱会有天谴。”他睥睨天下,俯瞰五界苍生,勾唇一笑,“神挡杀神,魔挡诛魔。”谈笑间,他为她豪弃江山,袖手天下,宁负天下人也要独宠他的第一神妃。十指相扣,傲视天下,五界千年岿然,却不堪她他联袂一击。
  • 秦汉帝王文治武功全纪录

    秦汉帝王文治武功全纪录

    本书汇集了从秦到汉23位帝王的小传,涵盖了他们的人生轨迹、朝廷政务、后宫生活及得位根由、身死原因,截取他们生平中最得意之事、最失意之事、最痛心之事,历数品评他们的千秋功过,层层揭开他们的身后留下的谜团,以史实为依据,兼涉轶闻、生活。因而,具有史料性、知识性、趣味性、可读-陛。秦汉帝王的贤愚仁暴、国运的兴衰更迭、政治的清浊荣枯、民生的安乐艰辛,都能给后世以镜鉴。今天我们品读历史,钩沉帝王的史迹,传述他们的轶闻,小而言之,于今之借鉴、增知、休闲,不无裨益;大而言之,个人的修养成长,家庭的维系安顿,处世的进退取予,行事的韬略谋断,也都可以从中受到启迪!
  • 东方奇谭之千殇

    东方奇谭之千殇

    别怕,这里有鬼,但很温暖!这是一个人、鬼、妖、灵共存的世界…
  • 尸原

    尸原

    十六年的八王之乱,耗尽汉民族的最后一点力量,中华大地陷入300年大动乱。五胡乱华,中华5000年历史上最黑暗的时代,北地沧凉,衣冠南迁,胡狄遍地,汉家子弟几欲被数屠殆尽,中华儿女不命如草芥;羯、白匈奴、丁零、铁弗、卢水胡、鲜卑、九大石胡、大月氐、小月氐和巴氐、羌、夫余、乌桓(东胡与匈奴混血)、和入侵辽宁的高句丽,这些在汉民族强盛时,瑟瑟发抖摇尾乞怜的民族,在看到中华式微时全都扑上来撕咬汉民族的血肉,肆意掳掠屠杀汉家儿女。杨永,一个从21世纪,无意间穿越时间长河的过客,面对这个人吃人的黑暗时代,且看他何去何从。是灭胡兴汉,重振汉家儿郎的脊梁,还是随波追流湮没于这个大动乱的时代。
  • 雷魂志

    雷魂志

    这是一个写给老书虫们的故事,你们看惯了各种外挂升级,各种装X打脸,于是我提笔写了这个故事。总觉得玄幻的爽点不单单在于这些,即便一个人的进步也不单单应该是功法的升级,我想写的东西应该是一个少年的成长历程,为了一个承诺可以赌上性命去战斗的主角。他叫千阳,很2B,胃口很大,他爱笑,牙齿很白,如果用智商解决不了的事情,撸起袖管就是干。所以他应该是一个有血有肉的人,他如我们一般都很平凡,但小人物也可以通过自己的努力站在世界的巅峰。即便这条路很难,满是荆棘。“千阳,你的身后已是一片地狱,为何还要执意往下跳?”千阳拾起了地上的饮血大剑,轻轻拭去了剑身沾染的灰尘,他脸上的光芒比太阳映射的光辉还要明亮。“我知道,但我答应过他!”
  • 相和歌辞·王昭君

    相和歌辞·王昭君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真相浮出水面

    真相浮出水面

    因一起交通事故把我打回“原形”,只在家慢慢康复。机缘巧合,认识了俞。因多年前的Q大事件,使得我们焦头烂额,不过慢慢的,那事件也浮出水面……
  • 天涯江湖路

    天涯江湖路

    元末明初,神州由乱入治,游龙剑客与白衣龙女生一子名司马英,在神秘人物排唆下,夫妻俩遭六大门派高手围攻,乱中,周岁之子为好友携出抚养。二十年后,司马英为父母报仇,终将神秘人物诱出。大仇得报,司马英得以携心爱的女子重建家园。
  • 紫雪流年

    紫雪流年

    一个看不惯世间虚假的自由写作者,在父亲的一再逼迫下选择了流浪,因为她爱这样的自在生活。在流浪中寻找她的初恋林枫....流浪生活三年后,她再次回到家中,并在父亲的安排下进了大学。一个爱流浪的她怎么会愿意回家,在大学里她却遇上了自己的另外一个初恋,她的寝室姐妹又会如何?