登陆注册
25515500000014

第14章

We were indeed, for as we tailed down that kloof, from the top of both cliffs above us came a continuous but luckily ill-directed fire. Lead-coated stones, pot legs and bullets whirred and whistled all round us, yet until the last, just when we were reaching the tree to which we had tied our horses, quite harmlessly. Then suddenly I saw Anscombe begin to limp. Still he managed to run on and mount, though I observed that he did not put his right foot into the stirrup.

"What's the matter?" I asked as we galloped off."

"Shot through the instep, I think," he answered with a laugh, " but it doesn't hurt a bit."

"I expect it will later," I replied. "Meanwhile, thank God it wasn't at the top of the kloof. They won't catch us on the horses, which they never thought of killing first."

"They are going to try though. Look behind you."

I looked and saw twenty or thirty men emerging from the mouth of the kloof in pursuit.

"No time to stop to get those horns," he said with a sigh.

"No," I answered, "unless you are particularly anxious to say good-bye to the world pinned over a broken ant-heap in the sun, or something pleasant of the sort."

Then we rode on in silence, I thinking what a fool I had been first to allow myself to be overruled by Anscombe and cross the river, and secondly not to have taken warning from that war-horn.

We could not go very fast because of the difficult and swampy nature of the ground; also the great heat of the day told on the horses. Thus it came about that when we reached the ford we were not more than ten minutes ahead of our active pursuers, good runners every one of them, and accustomed to the country. I suppose that they had orders to kill or capture us at any cost, for instead of giving up the chase, as I hoped they would, they stuck to us in surprising fashion.

We splashed through the river, and luckily on the further bank were met by Footsack who had seen us coming and guessed that something was wrong.

"Inspan!" I shouted to him, "and be quick about it if you want to see tomorrow's light. The Basutos are after us."

Off he went like a shot, his face quite green with fear.

"Now," I said to Anscombe, as we let our horses take a drink for which they were mad, "we have got to hold this ford until the wagon is ready, or those devils will get us after all. Dismount and I'll tie up the horses."

He did so with some difficulty, and at my suggestion, while I made the beasts fast, cut the lace of his boot which was full of blood, and soaked his wounded foot, that I had no time to examine, in the cool water. These things done, I helped him to the rear of a thorn tree which was thick enough to shield most of his body, and took my own stand behind a similar thorn at a distance of a few paces.

Presently the Basutos appeared, trotting along close together whereon Anscombe, who was seated behind the tree, fired both barrels of his Express at them at a range of about two hundred yards. It was a foolish thing to do, first because he missed them clean, for he had over-estimated the range and the bullets went above their heads, and secondly because it caused them to scatter and made them careful, whereas had they come on in a lump we could have taught them a lesson. However I said nothing, as I knew that reproaches would only make him nervous. Down went those scoundrels on to their hands and knees and, taking cover behind stones and bushes on the further bank, began to fire at us, for they were all armed with guns of one sort and another, and there was only about a hundred yards of water between us. As they effected this manoeuvre I am glad to say I was able to get two of them, while Anscombe, I think, wounded another.

After this our position grew quite warm, for as I have said the thorn trunks were not very broad, and three or four of the natives, who had probably been hunters, were by no means bad shots, though the rest of them fired wildly. Anscombe, in poking his head round the tree to shoot, had his hat knocked off by a bullet, while a slug went through the lappet of my coat. Then a worse thing happened. Either by chance or design Anscombe's horse was struck in the neck and fell struggling, whereon my beast, growing frightened, broke its riem and galloped to the wagon. That is where I ought to have left them at first, only I thought that we might need them to make a bolt on, or to carry Anscombe if he could not walk.

Quite a long while went by before, glancing behind me, I saw that the oxen that had been grazing at a little distance had at length arrived and were being inspanned in furious haste. The Basutos saw it also, and fearing lest we should escape, determined to try to end the business. Suddenly they leapt from their cover, and with more courage than I should have expected of them, rushed into the river, proposing to storm us, which, to speak truth, I think they would have done had I not been a fairly quick shot.

As it was, finding that they were losing too heavily from our fire, they retreated in a hurry, leaving their dead behind them, and even a wounded man who was clinging to a rock. He, poor wretch, was in mortal terror lest we should shoot him again, which I had not the heart to do, although as his leg was shattered above the knee by an Express bullet, it might have been true kindness. Again and again he called out for mercy, saying that he only attacked us because his chief, who had been warned of our coming "by the White Man," ordered him to take our guns and cattle.

同类推荐
热门推荐
  • 自掘陷阱

    自掘陷阱

    一直对你微笑的那个人,也许就是你最致命的敌手。国内影响最大的恐怖小说品牌,50多家报刊竞相连载。
  • 我为皇帝写起居注的日日夜夜

    我为皇帝写起居注的日日夜夜

    一个根正苗红的起居郎和皇上【没想到他是这样的XX】的恋爱故事。
  • 爱情点亮双眸

    爱情点亮双眸

    车祸使她暂时失去她的双眸高冷男神有苦衷,吃醋方式很独特!“家里有门禁,晚上必须四点半之前回家。”“凌晨四点半?哦,不!下午四点半算晚上吗?”方糖童鞋抱怨着“如果你跟我出去,我会考虑延长门禁时间的!”……半年后,她的双眸复明了,但是她却看见了她最不想看见的一幕!继母竟然是她的婆婆!“言智霖!你为何这样欺骗我,你答应过我,你是不会欺骗我的。”“对于这件事情,我只能说抱歉!”……
  • 妃来横惑

    妃来横惑

    她是一名清道夫,白天帮着做手术,晚间执行绝密任务。一次手术,莫名穿越。成了吃不饱,穿不暖的相府大小姐。可是她,不会坐以待毙,没有吃穿,不要紧,她偷!而且偷回最好的。她的名言是,明的不行,来暗的,暗的不行...来阴的!荒山奇遇,被一尾金色鲤鱼戏弄,致命邂逅,救了一个嚣张冷酷霸道男。没关系,趁你病,要你命!再嚣张再霸道,也敌不过她的腹黑,迷昏他,逃之夭夭!光怪陆离的异世大陆,且看她是如何袖手天下。本文结局一对一。
  • 神战魔天

    神战魔天

    岁月划过。万年过后,他的仆人行世人将他唤醒,万年前的付出,今天的准备,只为了走出一片青天……
  • 蠢萌大学生误惹霸道总裁

    蠢萌大学生误惹霸道总裁

    十年前,一声不吭,离开了。十年后,一声不吭,在晚会上重逢。白墨对武蜜说:“武蜜,十年前,因为家族的决定我离开了,但十年后,我再也不走了,再也不离开你。”至此,一生一世一双人。
  • 英雄宝鉴

    英雄宝鉴

    公司倒闭而变成失业青年李诚在LOL中丧心病狂地屠杀小学生的时候莫名中奖了,一本拥有强大功能的英雄宝鉴出现在他面前...“再继续赚多些英雄点我就能换无尽之刃了”打开宝鉴,看着各种各样的装备道具,李诚喃喃自语道。
  • 雷霆战记

    雷霆战记

    现代少年陈秋白连遭打击之后前世记忆复苏,发现自己竟然是秦始皇转世,从此一个乖乖男变成一代枭雄,玩转世界舞台。
  • 玩意儿之断璧零圭:名玉离奇历史传奇

    玩意儿之断璧零圭:名玉离奇历史传奇

    本书以和氏璧、渎山大玉海、翡翠扳指、清宫翠玉白菜等历史上极具传奇色彩的名玉的产生、流传及最终归宿为线索,用大众化的视角,生动地讲述了围绕这些名玉而发生的离奇曲折的故事,情节跌宕起伏,语言辛辣幽默,极富老北京方言特色。
  • 我的飘渺时光

    我的飘渺时光

    这是一群活跃的、极具影响力的90后作者。“青春的荣耀90后先锋作家二十佳作品精选”这套书精选其中的20位集中推出,全面展现他们的文学才能。同时,这套书还是90后读者文学爱好者的写作样本。《我的缥缈时光》为其中一册,是90后代表作家岳冰的一部长篇小说。《我的缥缈时光》通过天马行空的想象,绮丽唯美的场景,悬念迭出的故事情节,栩栩如生的人物形象,展现给读者一个不一样的青春。