登陆注册
25528900000018

第18章 OWEN DAVIES AT HOME(2)

"I do not think it necessary," was the slow and measured answer. "The property has come to me by chance. If I die, it may as well go to somebody else in the same way."The lawyer stared. "Very well," he said; "it is against my advice, but you must please yourself. Do you want any money?"Owen thought for a moment. "Yes," he said, "I think I should like to have ten pounds. They are building a theatre there, and I want to subscribe to it."The lawyer gave him the ten pounds without a word; he was struck speechless, and in this condition he remained for some minutes after the door had closed behind his client. Then he sprung up with a single ejaculation, "Mad, mad! like his great uncle!"But Owen Davies was not in the least mad, at any rate not then; he was only a creature of habit. In due course, his agreement fulfilled, he sailed his brig home from the West Indies (for the captain was drowned in a gale). Then he took a second-class ticket to Bryngelly, where he had never been in his life before, and asked his way to the Castle. He was told to go to the beach, and he would see it. He did so, leaving his sea-chest behind him, and there, about two hundred paces from the land, and built upon a solitary mountain of rock, measuring half a mile or so round the base, he perceived a vast medi?val pile of fortified buildings, with turrets towering three hundred feet into the air, and edged with fire by the setting sun. He gazed on it with perplexity. Could it be that this enormous island fortress belonged to him, and, if so, how on earth did one get to it? For some little time he walked up and down, wondering, too shy to go to the village for information. Meanwhile, though he did not notice her, a well-grown girl of about fifteen, remarkable for her great grey eyes and the promise of her beauty, was watching his evident perplexity from a seat beneath a rock, not without amusement. At last she rose, and, with the confidence of bold fifteen, walked straight up to him.

"Do you want to get the Castle, sir?" she asked in a low sweet voice, the echoes of which Owen Davies never forgot.

"Yes--oh, I beg your pardon," for now for the first time he saw that he was talking to a young lady.

"Then I am afraid that you are too late--Mrs. Thomas will not show people over after four o'clock. She is the housekeeper, you know.""Ah, well, the fact is I did not come to see over the place. I came to live there. I am Owen Davies, and the place was left to me."Beatrice, for of course it was she, stared at him in amazement. So this was the mysterious sailor about whom there had been so much talk in Bryngelly.

"Oh!" she said, with embarrassing frankness. "What an odd way to come home. Well, it is high tide, and you will have to take a boat. I will show you where you can get one. Old Edward will row you across for sixpence," and she led the way round a corner of the beach to where old Edward sat, from early morn to dewy eve, upon the thwarts of his biggest boat, seeking those whom he might row.

"Edward," said the young lady, "here is the new squire, Mr. Owen Davies, who wants to be rowed across to the Castle." Edward, a gnarled and twisted specimen of the sailor tribe, with small eyes and a face that reminded the observer of one of those quaint countenances on the handle of a walking stick, stared at her in astonishment, and then cast a look of suspicion on the visitor.

"Have he got papers of identification about him, miss?" he asked in a stage whisper.

"I don't know," she answered laughing. "He says that he is Mr. Owen Davies.""Well, praps he is and praps he ain't; anyway, it isn't my affair, and sixpence is sixpence."All of this the unfortunate Mr. Davies overheard, and it did not add to his equanimity.

"Now, sir, if you please," said Edward sternly, as he pulled the little boat up to the edge of the breakwater. A vision of Mrs. Thomas shot into Owen's mind. If the boatman did not believe in him, what chance had he with the housekeeper? He wished he had brought the lawyer down with him, and then he wished that he was back in the sugar brig.

"Now, sir," said Edward still more sternly, putting down his hesitation to an impostor's consciousness of guilt.

"Um!" said Owen to the young lady, "I beg your pardon. I don't even know your name, and I am sure I have no right to ask it, but would you mind rowing across with me? It would be so kind of you; you might introduce me to the housekeeper."Again Beatrice laughed the merry laugh of girlhood; she was too young to be conscious of any impropriety in the situation, and indeed there was none. But her sense of humour told her that it was funny, and she became possessed with a not unnatural curiosity to see the thing out.

"Oh, very well," she said, "I will come."

The boat was pushed off and very soon they reached the stone quay that bordered the harbour of the Castle, about which a little village of retainers had grown up. Seeing the boat arrive, some of these people sauntered out of the cottages, and then, thinking that a visitor had come, under the guidance of Miss Beatrice, to look at the antiquities of the Castle, which was the show place of the neighbourhood, sauntered back again. Then the pair began the zigzag ascent of the rock mountain, till at last they stood beneath the mighty mass of building, which, although it was hoary with antiquity, was by no means lacking in the comforts of modern civilization, the water, for instance, being brought in pipes laid beneath the sea from a mountain top two miles away on the mainland.

同类推荐
热门推荐
  • 尺蠖

    尺蠖

    苦难轮回,百转不灭,光破重围,唯留一线。童年、校园、职场,情感总是主线……一条条错综复杂的丝线织就如今社会这张大网,有人平凡一生,有人惊涛骇浪,有人短暂而辉煌。就像主人公廖聪对何扬讲的一样,前世我们都是一条鱼,溺在水里无法呼吸,只不过都以为那就是天地,但,即使如此,我们依然逆流而上,寻找最原始的那一抹亮光……
  • 我要去北京

    我要去北京

    一个乡下无聊的青年,看他梦里是如何去的?
  • 繁星之旧时少年

    繁星之旧时少年

    此文乃贴吧转载,已经过原作者同意。吴亦凡...我爱过你啊,深深的爱过啊,可是你呢,你把我的爱当做什么了?你真的...没有认认真真的爱过我吗?”“张艺兴,你别傻了好吗?两个男人根本没有办法在一起的,你清醒点吧!”
  • 血眸公主校草滚远点

    血眸公主校草滚远点

    “兔子不要走,羽哥哥舍不得你,”“羽哥哥放心兔子会回来的”
  • 异能者:魔君之戒

    异能者:魔君之戒

    爷爷去世时留下的戒指,却使自己踏入全新的人生,这个戒指,前世的拥有者,是位魔君。
  • 《贵族学校的那些时光》

    《贵族学校的那些时光》

    曾经我们差点错过彼此,如果可以永远陪着我好不好。
  • 春天的请柬

    春天的请柬

    该书内容为集大爱、亲情、友情和爱情为一体的散文诗,如一首首悠扬绝美的人生乐章。
  • 遥远的幻想乡

    遥远的幻想乡

    使灵通过契约之剑、契约之戒和契约之盾召唤而重现世间。然而在和召唤的对象进行缔结契约后,在使灵死亡之前,双方永远都是伙伴关系,或者是主仆关系……使灵们每次现世都会引发一场不得不战的战争。九个使灵分为三个阵营,剑、戒和盾三个阵营。然而区分这三个阵营就是九个召唤者身上的三个咒印,这就是剑戒盾三个咒印。只要其中一个阵营把其他两个阵营的使灵消灭掉,那么这个阵营就要开始进行淘汰其他两个使灵,直到坚持到最后的一个使灵结束这场战争,并且实现召唤者和使灵的愿望……然而一个高中生少女却在机缘巧合下成为了召唤者,并被卷入这场战争中……
  • 异途之异灵刑者

    异途之异灵刑者

    “你听过鬼吗?”“鬼,这世界真的有鬼吗?”“难道夜深,你没感觉到一双红色眼睛盯着你看。”
  • 重生异世之笑傲九天

    重生异世之笑傲九天

    前世、连自己心爱的女孩都保护不了今生、既然可以重来,我会尽全力,走上这个世界的巅峰,笑傲九天、