登陆注册
25529100000018

第18章 TRAINING A PUPPY

"NED, dear," said Miss Laura one day, "I wish you would train Billy to follow and retrieve. He is four months old now, and I shall soon want to take him out in the street.""Very well, sister," said mischievous Ned, and catching up a stick, he said, "Come out into the garden, dogs."Though he was brandishing his stick very fiercely, I was not at all afraid of him; and as for Billy, he loved Ned.

The Morris garden was really not a garden but a large piece of ground with the grass worn bare in many places, a few trees scattered about, and some raspberry and currant bushes along the fence. A lady who knew that Mr. Morris had not a large salary, said one day when she was looking out of the dining-room window, "My dear Mrs. Morris, why don't you have this garden dug up? You could raise your own vegetables. It would be so much cheaper than buying them."Mrs. Morris laughed in great amusement. "Think of the hens, and cats, and dogs, and rabbits, and, above all, the boys that I have.

What sort of a garden would there be, and do you think it would be fair to take their playground from them?"The lady said, "No, she did not think it would be fair."I am sure I don't know what the boys would have done without this strip of ground. Many a frolic and game they had there. In the present case, Ned walked around and around it, with his stick on his shoulder, Billy and I strolling after him. Presently Billy made a dash aside to get a bone. Ned turned around and said firmly, "To heel!"Billy looked at him innocently, not knowing what he meant. "To heel!" exclaimed Ned again. Billy thought he wanted to play, and putting his head on his paws, he began to bark. Ned laughed; still he kept saying "To heel!" He would not say another word. He knew if he said "Come here," or "Follow," or "Go behind," it would confuse Billy.

Finally, as Ned kept saying the words over and over, and pointing to me, it seemed to dawn upon Billy that he wanted him to follow him. So he came beside me, and together we followed Ned around the garden, again and again.

Ned often looked behind with a pleased face, and I felt so proud to think I was doing well, but suddenly I got dreadfully confused when he turned around and said, "Hie out!"The Morrises all used the same words in training their dogs, and Ihad heard Miss Laura say this, but I had forgotten what it meant.

"Good Joe," said Ned, turning around and patting me, "you have forgotten. I wonder where Jim is? He would help us."He put his fingers in his mouth and blew a shrill whistle, and soon Jim came trotting up the lane from the street. He looked at us with his large, intelligent eyes, and wagged his tail slowly, as if to say, "Well, what do you want of me?""Come and give me a hand at this training business, old Sobersides," said Ned, with a laugh. "It's too slow to do it alone.

Now, young gentlemen, attention! To heel!" He began to march around the garden again, and Jim and I followed closely at his heels, while little Billy, seeing that he could not get us to play with him, came lagging behind.

Soon Ned turned around and said, "Hie out!" Old Jim sprang ahead, and ran off in front as if he was after something. Now Iremembered what "hie out" meant. We were to have a lovely race wherever we liked. Little Billy loved this. We ran and scampered hither and thither, and Ned watched us, laughing at our antics.

After tea, he called us out in the garden again, and said he had something else to teach us. He turned up a tub on the wooden platform at the back door, and sat on it, and then called Jim to him.

He took a small leather strap from his pocket. It had a nice, strong smell. We all licked it, and each dog wished to have it. "No, Joe and Billy," said Ned, holding us both by our collars; "you wait a minute. Here, Jim."Jim watched him very earnestly, and Ned threw the strap half-way across the garden, and said, "Fetch it."Jim never moved till he heard the words, "Fetch it." Then he ran swiftly, brought the strap, and dropped it in Ned's hand. Ned sent him after it two or three times, then he said to Jim, "Lie down,"and turned to me. "Here, Joe; it is your turn."He threw the strap under the raspberry bushes, then looked at me and said, "Fetch it." I knew quite well what he meant, and ran joyfully after it. I soon found it by the strong smell, but the queerest thing happened when I got it in my mouth. I began to gnaw it and play with it, and when Ned called out, "fetch it," Idropped it and ran toward him. I was not obstinate, but I was stupid.

Ned pointed to the place where it was, and spread out his empty hands. That helped me, and I ran quickly and got it. He made me get it for him several times. Sometimes I could not find it, and sometimes I dropped it; but he never stirred. He sat still till Ibrought it to him.

After a while he tried Billy, but it soon got dark, and we could not see, so he took Billy and went into the house.

I stayed out with Jim for a while, and he asked me if I knew why Ned had thrown a strap for us, instead of a bone or something hard.

Of course I did not know, so Jim told me it was on his account. He was a bird dog, and was never allowed to carry anything hard in his mouth, because it would make him hard-mouthed, and he would be apt to bite the birds when he was bringing them back to any person who was shooting with him. He said that he had been so carefully trained that he could even carry three eggs at a time in his mouth.

I said to him, "Jim, how is it that you never go out shooting? I have always heard that you were a dog for that, and yet you never leave home."He hung his head a little, and said he did not wish to go, and then, for he was an honest dog, he gave me the true reason.

同类推荐
热门推荐
  • 青春:永不言弃

    青春:永不言弃

    从来没有命中注定的不幸,只有不放手的执着。——许子杨与狄雨的故事
  • 宇宙道具客户端

    宇宙道具客户端

    吴庸,人如其名,他的确很无用。喝白水会呛到鼻子,吃豆腐会嗑到牙齿,连啃暑片都会卡到喉咙,当真是造孽啊!­但是,所谓物极必反,衰极亦将致福,这一天,一件荒唐的怪事,吴庸彻底地摆脱了倒霉的纠缠,并且还得到了掐住命运的能力……­
  • 一直以来在想你

    一直以来在想你

    人长得帅又有风度,真是超优!不过,要是老在他面前出丑可就不好了。尤其当发现他竟是她的新上司时,ㄟ……简直尴尬到爆!幸好她靠著自信挽回颜面;她这个业务经理可是公司的台柱。是什么时候开始的?只要他和她单独相处,她就会没来由的脸红红、心蹦蹦,甚至严重到不敢抬眼看他。她想,那应该就是喜欢了吧,虽然她没谈过恋爱。要勇敢告白吗?才想著,他身边就出现了集团千金女,而她的上司似乎也很快就进入“热恋”,和千金女出双入对,更成为报纸头条新闻。要放弃告白吗?怎么回事?原来巴得他紧紧的千金女竟拒绝男方家长的提亲?!这下,问题大了……
  • 网游超级分身

    网游超级分身

    顾萧在《诸神》中幸运得到了无限加持卷轴,他把它用在了自己的分身技能上,于是获得了无限分身技能。顾萧就凭借这个技能,在游戏中一发不可收拾!
  • 见喜

    见喜

    在这孤独的世间,总有一个人,将你当成生命中,那唯一值得千里迢迢去奔赴追寻的喜;当大地冰冻,山河褪色,繁华落尽,容颜枯萎,人生依然如初见般,惊心动魄,热烈痴缠。
  • 笑红尘:凰者欲焚天

    笑红尘:凰者欲焚天

    她一身骄傲,冷得酷似寒冰,她是21世纪的血皇,杀戮果断,腹黑无比。一朝穿越,她竟成了架空世界的废柴二小姐!她接受事实,逆天而行,闯遍世间,收服神兽,结交伙伴。谁只突如其来的意外,改变了她的一切。她要灭神,灭魔,灭佛,她欲让天下为他陪葬!“红尘多可笑,痴情最无聊。”
  • 神剑不败

    神剑不败

    接二连三的死亡,让卓杰陷入了困境,他能否逃出命运的魔掌,解开谜底呢......
  • 超升

    超升

    想到什么写什么,也许会是很多不同的故事不同的开局……一差二错颠三倒四五心六意乱七八糟九变十化……
  • 高血压防治百问百答

    高血压防治百问百答

    高血压是我国最常见的心血管疾病。据流行病学高血压普查和专家推算,我国大约1亿以上人患有高血压。最近在部分地区普查,高血压患病率约占14%;但患者知道自己患高血压的不足40%;而能使用药物治疗者不足20%;已经达到控制高血压目标者不足5%。换而言之,不少高血压病人仍不知道自己已经有高血压、仍未接受有效的治疗。本书通过一系列的高血压防治问答,旨在帮助读者正确的认识高血压。
  • 昏婚欲坠:妈咪向左向右

    昏婚欲坠:妈咪向左向右

    乐迦琴在婚姻遭遇第三方势力入侵后,相信丈夫的她选择沉默和不解释,但是却因此和丈夫的关系一度陷入冰窟。这个时候,她在自己从小生长的燕城认识了小自己五岁的荣城。一度曾谈婚论嫁,但是命运总是未知的。她后来回到丈夫身边,过着平静的生活,直到有一天荣城忽然出现在她面前.......