登陆注册
25529100000095

第95章 DANDY THE TRAMP(1)

ABOUT a week after Billy left us, the Morris family, much to its surprise, became the owner of a new dog.

He walked into the house one cold, wintry afternoon and lay calmly down by the fire. He was a brindled bull-terrier, and he had on a silver-plated collar with "Dandy" engraved on it. He lay all the evening by the fire, and when any of the family spoke to him, he wagged his tail, and looked pleased. I growled a little at him at first, but he never cared a bit, and just dozed off to sleep, so I soon stopped.

He was such a well-bred dog, that the Morrises were afraid that some one had lost him. They made some inquiries the next day, and found that he belonged to a New York gentleman who had come to Fairport in the summer in a yacht. This dog did not like the yacht. He came ashore in a boat whenever he got a chance, and if he could not come in a boat, he would swim. He was a tramp, his master said, and he wouldn't stay long in any place. The Morrises were so amused with his impudence, that they did not send him away, but said every day, "Surely he will be gone to-morrow."However, Mr. Dandy had gotten into comfortable quarters, and he had no intention of changing them, for a while at least. Then he was very handsome, and had such a pleasant way with him, that the family could not help liking him. I never cared for him. He fawned on the Morrises, and pretended he loved them, and afterward turned around and laughed and sneered at them in a way that made me very angry. I used to lecture him sometimes, and growl about him to Jim, but Jim always said, "Let him alone. You can't do him any good. He was born bad. His mother wasn't good.

He tells me that she had a bad name among all the dogs in her neighborhood. She was a thief and a runaway." Though he provoked me so often, yet I could not help laughing at some of his stories, they were so funny.

We were lying out in the sun, on the platform at the back of the house, one day, and he had been more than usually provoking, so Igot up to leave him. He put himself in my way, however, and said, coaxingly, "Don't be cross, old fellow. I'll tell you some stories to amuse you, old boy. What shall they be about?""I think the story of your life would be about as interesting as anything you could make up," I said, dryly.

"All right, fact or fiction, whichever you like. Here's a fact, plain and unvarnished. Born and bred in New York. Swell stable. Swell coachman. Swell master. Jewelled fingers of ladies poking at me, first thing I remember. First painful experience being sent to vet. to have ears cut.""What's a vet.?" I said.

"A veterinary animal doctor. Vet. didn't cut ears enough. Master sent me back. Cut ears again. Summer time, and flies bad. Ears got sore and festered, flies very attentive. Coachman set little boy to brush flies off, but he'd run out in yard and leave me. Flies awful.

Thought they'd eat me up, or else I'd shake out brains trying to get rid of them. Mother should have stayed home and licked my ears, but was cruising about neighborhood. Finally coachman put me in dark place; powdered ears, and they got well.""Why didn't they cut your tail, too?" I said, looking at his long, slim tail, which was like a sewer rat's.

"'Twasn't the fashion, Mr. Wayback; a bull-terrier's ears are clipped to keep them from getting torn while fighting.""You're not a fighting dog," I said.

同类推荐
  • Cowley's Essays

    Cowley's Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人间词话删稿

    人间词话删稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 原李耳载

    原李耳载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大云请雨经

    大云请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅林宝训拈颂

    禅林宝训拈颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天婚地暗:狂宠霸道千金

    天婚地暗:狂宠霸道千金

    前世与今生?统统都是浮云;懦弱乖巧?霸道利落才是她的代名词!扮猪吃虎?她最拿手;虐死人不偿命?那就是她的风格!前世他们欠她的,她不会要回来,她统统十倍偿还!男友?老公?某女一哼,她才不要这种货色呢!某男淡然一笑,目光深邃······
  • 安如年少初如梦

    安如年少初如梦

    安如少年初如梦,肆似流年终若雨。窗外是熟悉而陌生的冷漠城市,只是梦一场。
  • 你的魅力来自幽默

    你的魅力来自幽默

    幽默是智慧、学识、机敏的结晶,又是性格开朗、精神乐观的自然流露。它是人际关系的润滑剂,又是日常生活的调色笔。《你的魅力来自幽默(图文版)》(编者歌斐木)以精彩的幽默故事为主体,以绝妙的点评为串联,全面展现了人们在面对职场、家庭以及自我时潜在的幽默因子,《你的魅力来自幽默(图文版)》在博得您会心一笑的同时,释放幽默的超凡魅力。
  • 一病成魔

    一病成魔

    大世来临,无数天骄横空出世。有人天生亲近大道,为一代妖孽。有人天生可与剑共鸣,成就一代剑魔。有人天生流淌着圣贤血液,是绝世天骄。而我……我天生有病,一病成魔。(这里魔的意思并非邪恶,而是神奇的,违背正常规律的人物。)
  • 坦言

    坦言

    她为医生,画家,广告师付出情欲,而真正占据她内心世界的是一个艾滋病患者。她暗恋着对面楼房的那个男人,为了他她成了红得发紫的模特儿。她是商人眼中的商品,美丽无价,而她期待的是一个男人真诚的承诺。她把一个少女的最初的心跳给了一个年轻的律师,生活的故事太多,律师觉悟得太晚。一个女人种种命运的“坦言”:路多岐而树多风。
  • 倾覆流年

    倾覆流年

    如果永别是你我之间最后的结局,那么我多希望从不曾遇见你
  • TFBOYS爱你是偶然更是必然

    TFBOYS爱你是偶然更是必然

    贾乃亮都知道吧?如果他家收养了一个来自千羽星的萌萌哒女生贾雪凝喜欢上了千玺,小时候可爱但长大了却霸气酷拽的甜馨爱上了王源,她们俩的闺蜜,来自千羽星的使者夜莹希迷上王俊凯会怎么办?画面太美我就想看!据说长的好看的人都看了唉!
  • 中国古代圣人传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代圣人传(中国古代名人传奇丛书)

    所谓圣人是指品德智慧极高的人,“是故才德全尽谓之圣人”。如孔子在汉以后被封建统治者推崇为圣人。中华文明史上曾产生过许多杰出的圣贤,其作为、其思想、其成就一直对后世有着重大影响,不仅为华夏各民族所尊崇,而且在世界文明史上亦有重要地位。所编《中国古代圣人传》一书,旨在为进一步传播、交流、弘扬华夏文明做贡献。
  • 五胞胎和他们的爱心爸妈

    五胞胎和他们的爱心爸妈

    本书以中国首例自然怀孕、自然分娩的五胞胎,从出生到成长的故事为主线,通过真实、细腻的描述,详实记载了围绕五胞胎发生的爱心故事,展示新时期汕头人乐施好善、扶危济困的精神风貌,展现新时代中国探索生命科学的成就,展现了一个温性关爱的中国,一个人文关怀的中国。
  • 穿越之神王的小宠妻

    穿越之神王的小宠妻

    她,是现代的喋血杀手佣兵女王,曾经翻手为云覆手为雨,却逃不过最信任的人的背叛。他,是异世的孤高神王,在世人中的所有的高高在上,在她的面前都土崩瓦解。一段旷世奇缘就此展开。。。。