登陆注册
25531200000091

第91章 THE HALICTI: THE PORTRESS.(6)

This propensity is pretty frequent among peace-lovers, who, needing little nourishment, have no cause to fear competition. The others, the big eaters, take possession of estates, of hunting-grounds from which their fellows are excluded. Ask a Wolf his opinion of a brother Wolf poaching on his preserves. Man himself, the chief of consumers, makes for himself frontiers armed with artillery; he sets up posts at the foot of which one says to the other:

'Here's my side, there's yours. That's enough: now we'll pepper each other.'

And the rattle of the latest explosives ends the colloquy.

Happy are the peace-lovers. What do they gain by their mustering?

With them it is not a defensive system, a concerted effort to ward off the common foe. The Halictus does not care about her neighbour's affairs. She does not visit another's burrow; she does not allow others to visit hers. She has her tribulations, which she endures alone; she is indifferent to the tribulations of her kind. She stands aloof from the strife of her fellows. Let each mind her own business and leave things at that.

But company has its attractions. He lives twice who watches the life of others. Individual activity gains by the sight of the general activity; the animation of each one derives fresh warmth from the fire of the universal animation. To see one's neighbours at work stimulates one's rivalry. And work is the great delight, the real satisfaction that gives some value to life. The Halictus knows this well and assembles in her numbers that she may work all the better.

Sometimes she assembles in such multitudes and over such extents of ground as to suggest our own colossal swarms. Babylon and Memphis, Rome and Carthage, London and Paris, those frantic hives, occur to our mind if we can manage to forget comparative dimensions and see a Cyclopean pile in a pinch of earth.

It was in February. The almond-tree was in blossom. A sudden rush of sap had given the tree new life; its boughs, all black and desolate, seemingly dead, were becoming a glorious dome of snowy satin. I have always loved this magic of the awakening spring, this smile of the first flowers against the gloomy bareness of the bark.

And so I was walking across the fields, gazing at the almond-trees'

carnival. Others were before me. An Osmia in a black velvet bodice and a red woollen skirt, the Horned Osmia, was visiting the flowers, dipping into each pink eye in search of a honeyed tear. A very small and very modestly-dressed Halictus, much busier and in far greater numbers, was flitting silently from blossom to blossom. Official science calls her Halictus malachurus, K. The pretty little Bee's godfather strikes me as ill-inspired. What has malachurus, calling attention to the softness of the rump, to do in this connection? The name of Early Halictus would better describe the almond-tree's little visitor.

None of the melliferous clan, in my neighbourhood at least, is stirring as early as she is. She digs her burrows in February, an inclement month, subject to sudden returns of frost. When none as yet, even among her near kinswomen, dares to sally forth from winter-quarters, she pluckily goes to work, shine the sun ever so little.

Like the Zebra Halictus, she has two generations a year, one in spring and one in summer; like her, too, she settles by preference in the hard ruts of the country roads.

Her mole-hills, those humble mounds any two of which would go easily into a Hen's egg, rise innumerous in my path, the path by the almond-trees which is the happy hunting-ground of my curiosity to-day. This path is a ribbon of road three paces wide, worn into ruts by the Mule's hoofs and the wheels of the farm-carts. A coppice of holm-oaks shelters it from the north wind. In this Eden with its well-caked soil, its warmth and quiet, the little Halictus has multiplied her mole-hills to such a degree that I cannot take a step without crushing some of them. The accident is not serious: the miner, safe underground, will be able to scramble up the crumbling sides of the mine and repair the threshold of the trampled home.

I make a point of measuring the density of the population. I count from forty to sixty mole-hills on a surface of one square yard. The encampment is three paces wide and stretches over nearly three-quarters of a mile. How many Halicti are there in this Babylon? I do not venture to make the calculation.

Speaking of the Zebra Halictus, I used the words hamlet, village, township; and the expressions were appropriate. Here the term city hardly meets the case. And what reason can we allege for these innumerable clusters? I can see but one: the charm of living together, which is the origin of society. Like mingles with like, without the rendering of any mutual service; and this is enough to summon the Early Halictus to the same way-side, even as the Herring and the Sardine assemble in the same waters.

同类推荐
  • 东溟奏稿

    东溟奏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 壶史

    壶史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗氏识遗

    罗氏识遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巵林

    巵林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大道真传

    大道真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 矜持大少,别惹我!

    矜持大少,别惹我!

    新婚当日,阴差阳错……七个月后,生子,孩子却不是丈夫陆少寒的。产房里,她与丈夫的情人同时生产,丈夫未曾看她一眼,却把情人的孩子给她抚养。他们撒下弥天大谎,她伪装成生了一对龙凤胎。她如履薄冰,坚守着婚姻和家。然五年的努力抵不过苏雅然的归来。那时候,她的生命中出现了一个叫梁韦琛的男人。他冰冷,却唯独对她热情。他冷漠无情,却唯独对她温柔。他不讲情面,却唯独处处维护她……他们都说,他对这个已婚女人着了迷。她离婚,投进他的怀抱。自以为开启了另一扇幸福的大门。方知,原来他就是新婚夜里的陌生男人……他步步为营,处心积虑,只为要回儿子。【情节虚构,请勿模仿】
  • 神兽大陆传

    神兽大陆传

    神兽称号只是一个称号?不,那是一种传承!神兽武者只是一种职业?不,那是一种象征!边缘之地的少年,如何在充满竞争的神兽大陆一步步走向巅峰?身负家仇的少年,如何将强大的敌人人一点点的撕成碎片?一切尽在神兽大陆传!!!!
  • 一个人的创世纪(千种豆瓣高分原创作品·品历史)

    一个人的创世纪(千种豆瓣高分原创作品·品历史)

    作品以性意识为中心讲述了一个60后从孩提时期的性启蒙到成家立业之后的性成熟的过程,是一部男孩残酷的成长史。因为作者的农村成长经历以及特殊的时代背景,在这个过程中发生了很多既可笑又可悲的故事。作品文笔凝练,内容详实,作者用紧凑的结构向我们讲述了一个在闭塞的山村、闭锁的年代长大的男孩性心灵史,读来令人唏嘘不已。
  • 宗鉴法林

    宗鉴法林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 找个天使来爱你

    找个天使来爱你

    一段爱恨离歌的绵长,一段沉重的青春岁月,一段无法抹去的记忆世界里的那一段爱情,也许会让你刻骨铭心,也许会让你泪流满面,也许会让你幸福到天堂,也许会让你卑微到自怜。一段情,一段往事,心有千千结……往事如烟飘渺的像梦一般的虚幻,别了往昔的纯真,面对的是现实的幸福,要珍惜的是身边的爱人!
  • 麻雀千金你别逃

    麻雀千金你别逃

    她,慕容思橙,早上刚分手,晚上却在VIP面具恋人之夜无意得罪四位性格各异的少爷,“恭喜你成为我的VIP恋人”。这是他们同时说的话,碍于游戏规则,他们不敢撕下她的面具;她不把他们放心上,他们为了寻她踏破铁鞋,却不知要找的人就在身边。她,慕容思橙本是只麻雀,因为妈妈二婚,进入了豪门,化身麻雀千金,成了冰冷少爷皇甫轩的妹妹;接着成了花心少爷上官然的女朋友;然后又成了可爱萌呆少爷凌哲瑞的未婚妻?再后来关于她的身世,什么?她的身世和温柔的南宫澈又有什么关系?她认识他们,也知道他们在VIP面具恋人之夜被自己耍了,她可不想那么早见阎王,巧合,是天注定?还是另有所谋?当真相发现之后,他们之间会有怎样的转变?
  • 医生教您提高宝宝免疫力

    医生教您提高宝宝免疫力

    本书分五部分,首先介绍免疫力相关知识,又依次阐述了儿童合理饮食与免疫力提高、儿童微量元素和维生素摄取与免疫力提高、预防接种与免疫力提高、日常生活保健与提高免疫力。
  • 机器人浮生之死

    机器人浮生之死

    人工智能的极限就是与人一样的智能,可是此后它们的情感和灵魂呢?----小说讲述了在这种情况下诞生的超级美女机器人所面临的:国家使命与个体目标之冲撞,爱与不爱之两难,永生与必死之纠葛,以及她籍于此的进退、取舍和彷徨,让人垂泪,引人深思,拷问着伦理与良知。读者、作者与主人翁一道,同此凉热,通过作品共同拓展了自我,丰富了生命历程。
  • 重生之表妹不好惹

    重生之表妹不好惹

    同为远房表妹,邱雪婵就如卢晋成的手心宝,摔不得碰不得,众星捧月的供着奉着。秦珂茵却是遭人厌弃的烂稻草,阴险狡诈,心思歹毒,恨不得大卸八块,除之而后快的卑鄙小人。虽然秦珂茵自认她确实包藏祸心,贪图卢家富贵权势。但是被灌迷下套床赶出卢府横死街头?都当她好欺负的?
  • 繁华一梦、落地沧桑

    繁华一梦、落地沧桑

    一段日子,一场他们说的不存在……到底哪些才是真实存在的?沐风的出现,佩佩的离开,再见面的时候,你的手臂挽着他的,你说,你很幸福!这样就好…姚秋扰乱了我平静的生活,安静的回家,是不是要听从家人的话,接受那段感情?