登陆注册
25531700000150

第150章

In each group a fallen warrior lies at the feet of the goddess, over whom she extends her protection. The Aeginetan marbles show the traces of dying archai**. The figures of the warriors are strongly moulded, muscular, but without grace. The same type is reproduced again and again among them. Even the wounded scarcely depart from it. The statues of the eastern pediment are probably later in date than those of the western, and in the former the dying warrior exhibits actual weakness and pain. In the western pediment the statue of the goddess is thoroughly archaic, stiff, uncompromisingly harsh, the features frozen into a conventional smile. In the eastern group the goddess, though still ungraceful, is more distinctly in action, and seems about to take part in the struggle. The Heracles of the eastern pediment, a warrior supported on one knee and drawing his bow, is, for the time, wonderfully vivid and strong. All of these statues are evidence of the rapid progress which Greek sculpture was ****** in the fifth century against the demands of hieratic conventionality.

The contemporary Athenian school boasted the names of Hegias, Critios, and Nesiotes. Their works have all perished, but a copy of one of the most famous works of Critios and Nesiotes, the statue of the Tyrannicides, is to be found in the Museum of Naples. Harmodius and Aristogeiton killed, in 514 B.C., the tyrant-ruler of Athens, Hipparchus. In consequence of this Athens soon became a republic, and the names of the first rebels were held in great honor. Their statues were set up on the Acropolis, first a group by Antenor, then the group in question by Critios and Nesiotes after the first had been carried away by Xerxes. The heroes, as we learn from the copies in Naples, were represented as rushing forward, one with a naked sword flashing above his head, the other with a mantle for defence thrown over his left arm. They differ in every detail of action and pose, yet they exemplify the same emotion, a common impulse to perform the same deed.

At Argus, contemporary with these early schools of Athens and Aegina, was a school of artists depending on the fame of the great sculptor Ageladas. He was distinguished for his statues in bronze of Zeus and Heracles, but his great distinction is not through works of his own, but is due to the fact that he was the teacher of Myron, Polycleitos, and Pheidias. These names with those of Pythagoras and Calamis bring us to the glorious flowering time of Greek sculpture.

Calamis, somewhat older than the others, was an Athenian, at least by residence. He carried on the measure of perfection which Athenian sculpture had already attained, and added grace and charm to the already powerful model which earlier workers had left him. None of his works survive, but from notices of critics we know that he excelled especially in modelling horses and other animals. His two race-horses in memory of the victory of Hiero of Syracuse at Olympia in 468 were considered unsurpassable.

However, it is related that Praxiteles removed the charioteer from one of the groups of Calamis and replaced it by one of his own statues "that the men of Calamis might not be inferior to his horses." Thus it would appear that Calamis was less successful in dealing with the human body, though a statue of Aphrodite from his hand was proverbial, under the name Sosandra, for its grace and grave beauty.

Pythagoras of Rhegium carried on the realism, truth to nature, which was beginning to appear as an ideal of artistic representation. He is said to have been the first sculptor to mark the veins and sinews on the body.

In this vivid naturalness Pythagoras was himself far surpassed by Myron. Pythagoras had seen the importance of showing the effect of action in every portion of the body. Myron carried the minuteness of representation so far that his Statue of Ladas, the runner, was spoken of not as a runner, but as a BREATHER. This statue represented the victor of the foot-race falling, overstrained and dying, at the goal, the last breath from the tired lungs yet hovering upon the lips. More famous than the Ladas is the Discobolos , or disc-thrower, of which copies exist at Rome, one being at the Vatican, the other at the Palazzo Massimi alle Colonne. These, though doubtless far behind the original, serve to show the marvellous power of portraying intense action which the sculptor possessed. The athlete is represented at the precise instant when he has brought the greatest possible bodily strength into play in order to give to the disc its highest force. The body is bent forward, the toes of one foot cling to the ground, the muscles of the torso are strained, the whole body is in an attitude of violent tension which can endure only for an instant. Yet the face is free from contortion, free from any trace of effort, calm and beautiful.

This shows that Myron, intent as he was upon reproducing nature, could yet depart from his realistic formulae when the requirements of beautiful art demanded it.

The same delight in rapid momentary action which characterized the two statues of Myron already mentioned appears in a third, the statue of Marsyas astonished at the flute which Athene had thrown away, and which was to lead its finder into his fatal contest with Apollo. A copy of this work at the Lateran Museum represents the satyr starting back in a rapid mingling of desire and fear, which is stamped on his heavy face, as well as indicated in the movement of his body.

Myron's realism again found expression in the bronze cow, celebrated by the epigrams of contemporary poets for its striking naturalness. "Shepherd, pasture thy flock at a little distance, lest thinking thou seest the cow of Myron breathe, thou shouldst wish to lead it away with thine oxen," was one of them.

同类推荐
  • 佛说十八泥犁经

    佛说十八泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君说了心经

    太上老君说了心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SIGN OF FOUR

    THE SIGN OF FOUR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Areopagitica

    Areopagitica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大成捷要

    大成捷要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 娘子,别逃了

    娘子,别逃了

    现代顶级杀穿越到了蓝月国丞相之女——龙清清身上。变身为搞怪可爱、腹黑邪恶、以恶搞别人为乐的小魔女!所以当美男送上门的时候,她本着浪费可耻的精神,不要白不要!
  • 降尘修仙传

    降尘修仙传

    在樊天飞升神界时降下接引神光樊天散功最虚弱的时候魔尊替他挡下了西帝和诸方仇家在他随着接引神光消失的一刻魔尊被如来的翻神印砸的生死道消临死前只来得及喊一句兄弟保重啊这一句话在樊天的脑海里反复回荡着随着接引神光慢慢消散只留下了两行清泪一滴飘向了魔界一滴掉进了仙界地底深处最后这两行清泪还造就了两位绝世强者在仙魔两界掀起了血雨腥风这是后话就与本书无关了
  • 希望控制

    希望控制

    亲情重要?还是友情重要?或是两者都为自己做铺垫?为了达成目的,究竟会有怎样的选择?在末世中,你是为了谁而选择活下去?如果最后的希望被控制了,你还能找回自己吗?
  • 邪剑演天

    邪剑演天

    〖近期最火爆的仙侠巨作〗一悲一喜一枉然。一草一木一红颜。一人一剑一天下。六界之大,我以剑正名。六界之大,我以剑正道。浩瀚六界,唯我以剑敢演天。
  • 谁敢阻挡

    谁敢阻挡

    少年,无知无畏!少年,肆意暴走!少年的路,无人可挡!我叫邵年,我喂自己袋盐(味道有点咸(>﹏<))
  • 杀出血路

    杀出血路

    拥有天狐内功心术的他,只需一个魅惑的眼神,超级萝莉、极品熟女无不纷纷拜倒其裤下……他是低调的王者,扮猪吃虎的专家!笑傲都市,征战黑道巅峰,在各大势力的夹缝中左右逢源,杀出一条血路来!校花警花霸王花,花花向他开;青帮洪帮青洪帮,帮帮脚下踩!
  • 逆武剑道

    逆武剑道

    位面交错,无尽的位面空间中却是一切以武为尊的世界,少年云邪,与平常人一般,却有一颗武道之心,原本资质平平的他一次偶然遇到了开启他武道之路的逆武剑,从此开始了一场强者之旅。
  • 主宰星海

    主宰星海

    天命所归,天生混沌魂海,一剑挥下,千里冰封,万里魂灭,他能否战胜死域,拯救星海?
  • tfboys131420

    tfboys131420

    三位女主来到重庆后,认识了tfboys三小只,开启了美妙之旅!
  • 妃常穿越:太子的嚣张萌妻

    妃常穿越:太子的嚣张萌妻

    穿越了不要紧,穿越到了大清也没关系。但是,你总该让我在大清熟悉熟悉吧,哪有当天穿来就成亲洞房的啊?!嫁人吧也没关系,嫁到了皇家也没关系。但是,为毛别人嫁的都是四阿哥,十三阿哥,八阿哥的,我却要嫁给皇家有名的炮灰呢?!即然嫁了,就要认命,跟着太子殿下一起努力,争取不让那些如狼似虎的兄弟们给吃了!只不过,为毛大清唯一的太子殿下表现得如此的怪异呢?呜呜,看着好害怕,一点也不像别的清穿小说里面写的那样好色嚣张,简直就是一个绝世好男人啊!呃……只不过有点不着调儿……【情节虚构,请勿模仿】