登陆注册
25531900000019

第19章 GOODWILL, THE GATEKEEPER(1)

'Goodwill.'--Luke 2. 14.

'So in process of time Christian got up to the gate. Now there was written over the gate, Knock, and it shall be opened unto you. He knocked, therefore, more than once or twice, saying, May I now enter here? when at last there came a grave person to the gate, named Goodwill, who asked him who was there?' The gravity of the gatekeeper was the first thing that struck the pilgrim. And it was the same thing that so struck some of the men who saw most of our Lord that they handed down to their children the true tradition that He was often seen in tears, but that no one had ever seen or heard Him laugh. The prophecy in the prophet concerning our Lord was fulfilled to the letter. He was indeed a man of sorrows, and He early and all His life long had a close acquaintance with grief.

Our Lord had come into this world on a very sad errand. We are so stupefied and besotted with sin, that we have no conception how sad an errand our Lord had been sent on, and how sad a task He soon discovered it to be. To be a man without sin, a man hating sin, and hating nothing else but sin, and yet to have to spend all His days in a world lying in sin, and in the end to have all that world of sin laid upon Him till He was Himself made sin,--how sad a task was that! Great, no doubt, as was the joy that was set before our Lord, and sure as He was of one day entering on that joy, yet the daily sight of so much sin in all men around Him, and the cross and the shame that lay right before Him, made Him, in spite of the future joy, all the Man of Sorrow Isaiah had said He would be, and made light-mindedness and laughter impossible to our Lord,--as it is, indeed, to all men among ourselves who have anything of His mind about this present world and the sin of this world, they also are men of sorrow, and of His sorrow. They, too, are acquainted with grief. Their tears, like His, will never be wiped off in this world. They will not laugh with all their heart till they laugh where He now laughs. Then it will be said of them, too, that they began to be merry. 'What was the matter with you that you did laugh in your sleep last night? asked Christiana of Mercy in the morning. I suppose you were in a dream. So I was, said Mercy, but are you sure that I laughed? Yes, you laughed heartily; but, prithee, Mercy, tell me thy dream. Well, I dreamed that I was in a solitary place and all alone, and was there bemoaning the hardness of my heart, when methought I saw one coming with wings towards me.

So he came directly to me, and said, Mercy, what aileth thee? Now, when he heard my complaint, he said, Peace be to thee. He also wiped mine eyes with his handkerchief, and clad me in silver and gold; he put a chain about my neck also, and earrings in mine ears, and a beautiful crown upon my head. So he went up. I followed him till we came to a golden gate; and I thought I saw your husband there. But did I laugh? Laugh! ay, and well you might, to see yourself so well.'

But to return and begin again. Goodwill, who opened the gate, was, as we saw, a person of a very grave and commanding aspect; so much so, that in his sudden joy our pilgrim was a good deal overawed as he looked on the countenance of the man who stood in the gate, and it was some time afterwards before he understood why he wore such a grave and almost sad aspect. But afterwards, as he went up the way, and sometimes returned in thought to the wicket-gate, he came to see very good reason why the keeper of that gate looked as he did look. The site and situation of the gate, for one thing, was of itself enough to banish all light-mindedness from the man who was stationed there. For the gatehouse stood just above the Slough of Despond, and that itself filled the air of the place with a dampness and a depression that could be felt. And then out of the downward windows of the gate, the watcher's eye always fell on the City of Destruction in the distance, and on her sister cities sitting like her daughters round about her. And that also made mirth and hilarity impossible at that gate. And then the kind of characters who came knocking all hours of the day and the night at that gate. Goodwill never saw a happy face or heard a cheerful voice from one year's end to the other. And when any one so far forgot himself as to put on an untimely confidence and self-

satisfaction, the gatekeeper would soon put him through such questions as quickly sobered him if he had anything at all of the root of the matter in him. Terror, horror, despair, remorse, chased men and women up to that gate. They would often fall before his threshold more dead than alive. And then, after the gate was opened and the pilgrims pulled in, the gate had only opened on a path of such painfulness, toil, and terrible risk, that at whatever window Goodwill looked out, he always saw enough to make him and keep him a grave, if not a sad, man. It was, as he sometimes said, his meat and his drink to keep the gate open for pilgrims; but the class of men who came calling themselves pilgrims; the condition they came in; the past, that in spite of all both he and they could do, still came in through his gate after them, and went up all the way with them; their ignorance of the way, on which he could only start them; the multitudes who started, and the handfuls who held on; the many who for a time ran well, but afterwards left their bones to bleach by the wayside; and all the impossible-to-be-told troubles, dangers, sorrows, shipwrecks that certainly lay before the most steadfast and single-hearted pilgrim--all that was more than enough to give the man at the gate his grave and anxious aspect.

Not that his great gravity, with all the causes of it, ever made him a melancholy, a morose, a despairing, or even a desponding man.

Far from that. The man of sorrows Himself sometimes rejoiced in spirit. Not sometimes only, but often He lifted up His heart and thanked His Father for the work His Father had given Him to do, and for the success that had been granted to Him in the doing of it.

同类推荐
  • 张文端公诗选

    张文端公诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 略授三归五八戒并菩萨戒

    略授三归五八戒并菩萨戒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东瀛纪事

    东瀛纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尸穸

    尸穸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说宝如来三昧经

    佛说宝如来三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 甘肃文史精萃2:学术卷

    甘肃文史精萃2:学术卷

    本书收录的文章包括《从伏羲谈及中华文化》、《伏羲身世考》、《西王母形象的演变》、《女娲神话》、《先周历史与牵牛传说》等。
  • 醉倾仙尘

    醉倾仙尘

    她是小镇酒馆的老板娘,镇上人只道这姑娘命不好,应是天煞孤星。刚认了亲生父亲,父亲就病死了。留了个小酒馆儿,来的人却总也是寥寥。他是行迹神秘的登徒子,衣着简单,却总总让人觉身份非凡,看着生了一副好相貌,为人举止却总轻佻浮滑,一双桃花眼,对着谁家姑娘都脉脉含情。“莞莞,给小爷我一壶桑葚酒,”“小桑葚,帮我带她走。”“你要什么我都可以给你,包括我的尾巴,都给你。”今生缠绕的梦魇是前世的印痕,梦里男子日日夜夜的痴念,那绝顶的狂风,那巨大的月亮,那见之难忘的双眸……17岁之前的记忆全部丢失,没有人告诉她答案。所以准备好了么?跟叶菀一起在梦里找回失去的记忆吧
  • 冷君霸爱·惊心皇妃

    冷君霸爱·惊心皇妃

    她穿越千年而来,被迫踏上阴谋盗宝的和亲之路。冷厉清寒的太子,刚悍阴鹜的魁王,心狠手辣的公主,命运将他们推入她的生命,让她在宫廷争斗中屡次被逼入绝境。他自诩冰冷无情,冷眼看她在残酷的皇位争斗中次次为自己身赴险境……当他终于对她敞开心扉,要与她结发为夫妻,突如其来的刺客,却揭穿了她冒牌公主的身份。当生死与共的爱人变身敌国细作,他痛彻心扉,恶疾复发,依然是她不顾一切再次将他救起。当弥天阴谋浮出水面,当心爱之人命悬一线,他是做冷酷无情的铁血帝王,还是做为爱不顾一切的痴情君主……惊才绝艳如他,爱人和江山,又该如何选择?前路漫漫,如履薄冰,经历重重劫难的他们又能否再续前缘……
  • 绝世魔女:毒手翻天下

    绝世魔女:毒手翻天下

    穿越前就是因为她太弱,身怀异能却无法反抗,被医学院的一群疯子拿来研究,备受折磨。穿越后她的身份特殊。眸为异瞳可观未来,看着最后与前世几近同样悲惨的道路,她冷冷地笑。不就区区被束缚的命运罢了,别指望她会怕!大不了,把天翻过来!他残忍冷酷,偏偏宠她入骨,一个魔王,一个魔女,这是真的要翻天的节奏!!
  • 恶魔总裁:我的青梅竹马

    恶魔总裁:我的青梅竹马

    “老婆,我爱你!”“恩,老公我也爱你。”“老婆,我爱你!”“恩,我知道,我也爱你。”“老婆,我爱你!”“......上官雨霖你到底要干嘛?!”某只恶魔把身旁娇小的女人欺压在了身下:“我就是想让你知道我有多爱你......”“……你混蛋!”在外面,他是身价上亿,又拥有迷死人外表的冷酷总裁;可在家里,欧梦雪却认为,这是一个地狱来的恶魔,让她......下不来床。甜宠文,谨慎入坑。内个……介个是练笔文,不会收费,但对我的要求不要太高哈~毕竟这只是个练笔文……
  • 御姐快到我的碗里来

    御姐快到我的碗里来

    她大他整十岁。他却爱她入了狂。众人都说他乖巧得如只猫。只有她知道,他内里住着一只小禽兽。这是个美貌年下男追求冰山御姐的故事。
  • 仙灵幻境

    仙灵幻境

    这个作品酝酿了十多年了,今日动笔,另外暂时暂停《独门武功》的创作
  • 帝国焰:惹上花心CEO

    帝国焰:惹上花心CEO

    他是业界上狠厉的传奇人物,只要是他盯上的东西没有得不到的。他换女人如换衣服,有钱可以玩弄一切,可以视一切为无物,他玩的游戏从来不是虚拟而是人。她是一片无处可依的叶子,她不是伟人,她拼命的赚钱只不过是想要帮助从小生长的孤儿院而已,却不知一场相遇,一场游戏,他和她从此纠缠在一起。他用孤儿院来威胁她做这做那,还时不时的对她上下其手。当她恋上了他霸道的温柔时,他却狠狠的推开了她,原来灰姑娘的童话永远不会被打破。最后,伤了心,原来……她跟他只不过是一场游戏……
  • 调包前妻别跑

    调包前妻别跑

    年前,她亲手将双胞胎妹妹交给她的初恋,独吞心碎。一年后,她的老公和妹妹偷情,双双猝死。天大的丑闻,让妹夫暴怒,家族危机……为了爱,为了家,她答应假扮妹妹活下去。没想到,妹夫酒醉把她当成妹妹,一夜激情。醒后,他勾起她的下巴:“既然你能容忍老公和妹妹出轨,那么你一样可以容忍自己变成她活下去!”情乱了。同样的面孔,不同的性子。她如何能成为妹妹?并且眼睁睁地看着肚子里的孩子,喊她姨妈?
  • 仙家何处有

    仙家何处有

    你说什么?你要仙露?有,兔子尿。你说什么?你要灵药?有,化骨草。你说什么?你要奇香?有,昙花郎。你说什么?你要美男?有,逍遥兽。你说什么?你要修仙?这个,慢慢来,没准有……你说什么?我脸红了,没有吧?我没干什么呀,怎么就脸红了呢?(亲们,求票票,收藏、推荐、评价……饥饿中……)