登陆注册
25532700000010

第10章

CLEOPATRA (with flaming cheeks). Take your throne: I don't want it. (She flings away from the chair, and approaches Ptolemy, who shrinks from her.) Go this instant and sit down in your place.

CAESAR. Go, Ptolemy. Always take a throne when it is offered to you.

RUFIO. I hope you will have the good sense to follow your own advice when we return to Rome, Caesar.

Ptolemy slowly goes back to the throne, giving Cleopatra a wide berth, in evident fear of her hands. She takes his place beside Caesar.

CAESAR. Pothinus--

CLEOPATRA (interrupting him). Are you not going to speak to me?

CAESAR. Be quiet. Open your mouth again before I give you leave;and you shall be eaten.

CLEOPATRA. I am not afraid. A queen must not be afraid. Eat my husband there, if you like: he is afraid.

CAESAR (starting). Your husband! What do you mean?

CLEOPATRA (pointing to Ptolemy). That little thing.

The two Romans and the Briton stare at one another in amazement.

THEODOTUS. Caesar: you are a stranger here, and not conversant with our laws. The kings and queens of Egypt may not marry except with their own royal blood. Ptolemy and Cleopatra are born king and consort just as they are born brother and sister.

BRITANNUS (shocked). Caesar: this is not proper.

THEODOTUS (outraged). How!

CAESAR (recovering his self-possession). Pardon him. Theodotus:

he is a barbarian, and thinks that the customs of his tribe and island are the laws of nature.

BRITANNUS. On the contrary, Caesar, it is these Egyptians who are barbarians; and you do wrong to encourage them. I say it is a scandal.

CAESAR. Scandal or not, my friend, it opens the gate of peace.

(He rises and addresses Pothinus seriously.) Pothiuus: hear what I propose.

RUFIO. Hear Caesar there.

CAESAR. Ptolemy and Cleopatra shall reign jointly in Egypt.

ACHILLAS. What of the King's younger brother and Cleopatra's younger sister?

RUFIO (explaining). There is another little Ptolemy, Caesar: so they tell me.

CAESAR. Well, the little Ptolemy can marry the other sister; and we will make them both a present of Cyprus.

POTHINUS (impatiently). Cyprus is of no use to anybody.

CAESAR. No matter: you shall have it for the sake of peace.

BRITANNUS (unconsciously anticipating a later statesman).

Peace with honor, Pothinus.

POTHINUS (mutinously). Caesar: be honest. The money you demand is the price of our *******. Take it; and leave us to settle our own affairs.

THE BOLDER COURTIERS (encouraged by Pothinus's tone and Caesar's quietness). Yes, yes. Egypt for the Egyptians!

The conference now becomes an altercation, the Egyptians becoming more and more heated. Caesar remains unruffled; but Rufio grows fiercer and doggeder, and Britannus haughtily indignant.

RUFIO (contemptuously). Egypt for the Egyptians! Do you forget that there is a Roman army of occupation here, left by Aulus Gabinius when he set up your toy king for you?

ACHILLAS (suddenly asserting himself). And now under my command.

I am the Roman general here, Caesar.

CAESAR (tickled by the humor of the situation). And also the Egyptian general, eh?

POTHINUS (triumphantly). That is so, Caesar.

CAESAR (to Achillas). So you can make war on the Egyptians in the name of Rome and on the Romans--on me, if necessary--in the name of Egypt?

ACHILLAS. That is so, Caesar.

CAESAR. And which side are you on at present, if I may presume to ask, general?

ACHILLAS. On the side of the right and of the gods.

CAESAR. Hm! How many men have you?

ACHILLAS. That will appear when I take the field.

RUFIO (truculently). Are your men Romans? If not, it matters not how many there are, provided you are no stronger than 500 to ten.

POTHINUS. It is useless to try to bluff us, Rufio. Caesar has been defeated before and may be defeated again. A few weeks ago Caesar was flying for his life before Pompey: a few months hence he may be flying for his life before Cato and Juba of Numidia, the African King.

ACHILLAS (following up Pothinus's speech menacingly). What can you do with 4,000 men?

THEODOTUS (following up Achillas's speech with a raucous squeak).

And without money? Away with you.

ALL THE COURTIERS (shouting fiercely and crowding towards Caesar). Away with you. Egypt for the Egyptians! Begone.

Rufio bites his beard, too angry to speak. Caesar sits on comfortably as if he were at breakfast, and the cat were clamoring for a piece of Finnan-haddie.

CLEOPATRA. Why do you let them talk to you like that Caesar? Are you afraid?

CAESAR. Why, my dear, what they say is quite true.

CLEOPATRA. But if you go away, I shall not be Queen.

CAESAR. I shall not go away until you are Queen.

POTHINUS. Achillas: if you are not a fool, you will take that girl whilst she is under your hand.

RUFIO (daring them). Why not take Caesar as well, Achillas?

POTHINUS (retorting the defiance with interest). Well said, Rufio. Why not?

RUFIO. Try, Achillas. (Calling) Guard there.

The loggia immediately fills with Caesar's soldiers, who stand, sword in hand, at the top of the steps, waiting the word to charge from their centurion, who carries a cudgel. For a moment the Egyptians face them proudly: then they retire sullenly to their former places.

BRITANNUS. You are Caesar's prisoners, all of you.

CAESAR (benevolently). Oh no, no, no. By no means. Caesar's guests, gentlemen.

CLEOPATRA. Won't you cut their heads off?

CAESAR. What! Cut off your brother's head?

CLEOPATRA. Why not? He would cut off mine, if he got the chance.

Wouldn't you, Ptolemy?

PTOLEMY (pale and obstinate). I would. I will, too, when I grow up.

Cleopatra is rent by a struggle between her newly-acquired dignity as a queen, and a strong impulse to put out her tongue at him. She takes no part in the scene which follows, but watches it with curiosity and wonder, fidgeting with the restlessness of a child, and sitting down on Caesar's tripod when he rises.

POTHINUS. Caesar: if you attempt to detain us--RUFIO. He will succeed, Egyptian: make up your mind to that. We hold the palace, the beach, and the eastern harbor. The road to Rome is open; and you shall travel it if Caesar chooses.

同类推荐
热门推荐
  • 地震与校园安全

    地震与校园安全

    《青少年安全健康自我保护丛书:地震与校园安全》内容丰富,语言简明扼要,可操作性很强。作为一本青少年安全健康自我保护的书,可以让广大青少年读者了解如何应对灾难、并且积极进行自救和救助他人的种种策略,增加其面对灾难的信心和勇气,从而保护好自己和他人的生命。
  • 妖路芳菲

    妖路芳菲

    她是空空山有史以来最年轻、最干净、相貌和脾气最好、价格最公道的除妖者。她兢兢业业的工作,为的是供养十个好吃懒做,花钱如流水的师傅。她斩妖除魔无数,相公却被狐狸精抢走,孤老一生。她自忖不应该得到如此下场,于是到地府找阎王——闺名阎小玉的美女叫屈。阎王翘起兰花指,指着镜子,笑莹莹的说:你说抢你相公的不是人,难道你就是人么?蜷在椅子那团毛茸茸的东西是什么!
  • 横行战纪

    横行战纪

    这是一个少年英雄成长的故事,一个异世界的史诗。身负异能、承担着复仇目标和拯救使命的主人公,与自己的小伙伴,开始了奇幻历险,发现、打开不同的时空隧道,看到百态的位面世界,继而发现所有位面世界和生活在那些世界中的人都被一股神秘力量操控着的真相。他穿梭横行于其中,在几方强大势力争夺世界霸权的重重危险之中,经过艰辛努力重整位面秩序。奇幻巨制,小说、漫画同步发布。冯翼惟像+杭州翻翻动漫共同打造。
  • 风度玉门

    风度玉门

    杨柳春风,不度玉门关。大漠黄沙,干戈饮血,祖宗疆土,全抛红尘中。问世间多少离愁国恨,随流水逝去。
  • 阴间鬼道

    阴间鬼道

    接受阎罗的命令,龙涛携阎罗图开始寻鬼之旅!这里有会鬼话连篇的小鬼,有执念做出最美食物的灵魂!原来这世间还有如此多的能人异士隐藏在世界的另一面……阴间的破碎,鬼道的觉醒!这是一个鬼道的世界……
  • 道魔唯心

    道魔唯心

    我修雷霆道法,以荡扬胸中之正气;习旷世魔功,以焚尽世间诸恶业。我持一剑,鬼域妖魔皆可斩得,我握一刀,诸天神佛亦能弑得。携如花美眷,畅游天地。人生如梦,梦如人生,天地六合,我自逍遥。
  • 这个女主好难当

    这个女主好难当

    生活就像一座围城,城外的人想进城,城里的人女主真会玩!丫的,她言悦芯是谁!哪能被你们三个欺负!“小兔崽子们,敢惹我,你们惨定了!嘿嘿”言悦芯露出了一丝邪恶,老谋深算的笑容!…tfboys成员:王源,阳光可爱,天真无邪!王俊凯,温柔帅气,成熟稳重!易烊千玺,冷漠孤傲,多才多艺!这三个大男孩会与女主发生怎样的故事?…
  • 妖孽总裁恋上绝版萌物

    妖孽总裁恋上绝版萌物

    她是一位平凡不过的萌萌哒滴妹纸,却不知为何落入他的手中,他是令人闻风丧胆的暗黑夜帝,却对她不知如何是好,(这要是让其他人知道他怎么活啊!当两对欢喜冤家爱惨了对方时,却被一黑衣人棒打鸳鸯强行拆开……许多年后的她竟然变得如此冰冷……---------------情节------------“素他素他就素他那个死贱男,欺负偶”“那你就欺负我,最好欺负我一辈子”…………“韩雨熙我正式通知你!我得了一种病,一种这辈子都离不开你的病,你愿意照顾我这一辈子吗”“我……”……“想失去的不想失去的,现在都没了”“至少我还在不是吗”……
  • 小小巡按

    小小巡按

    法,国之根本!犯法者,虽远必治!这是以法惩凶的故事,告诉大家,天网恢恢疏而不漏,不管你是朝廷高官,还是皇亲国戚,我只告诉你,国法无情,我是小小,为法代言!——无读书无评论,希望各位认真看完再做评论,本书坑深,慎入!看书前,请高抬贵手,加入书架、收藏起来,投上手中的推荐票,再点击阅读,你的支持便是作者码字的无限动力。
  • 三生梦回

    三生梦回

    两枚菩提子,引来三世结。一结解门当户对,二结解前仇今灭,三结解今世浮尘。三世历练,可换携手天涯?