登陆注册
25535700000023

第23章 CHARMIDES, OR TEMPERANCE(8)

Neither will he be able to distinguish the pretender in medicine from the true physician, nor between any other true and false professor of knowledge. Let us consider the matter in this way: If the wise man or any other man wants to distinguish the true physician from the false, how will he proceed? He will not talk to him about medicine; and that, as we were saying, is the only thing which the physician understands.

True.

And, on the other hand, the physician knows nothing of science, for this has been assumed to be the province of wisdom.

True.

And further, since medicine is science, we must infer that he does not know anything of medicine.

Exactly.

Then the wise man may indeed know that the physician has some kind of science or knowledge; but when he wants to discover the nature of this he will ask, What is the subject-matter? For the several sciences are distinguished not by the mere fact that they are sciences, but by the nature of their subjects. Is not that true?

Quite true.

And medicine is distinguished from other sciences as having the subject-matter of health and disease?

Yes.

And he who would enquire into the nature of medicine must pursue the enquiry into health and disease, and not into what is extraneous?

True.

And he who judges rightly will judge of the physician as a physician in what relates to these?

He will.

He will consider whether what he says is true, and whether what he does is right, in relation to health and disease?

He will.

But can any one attain the knowledge of either unless he have a knowledge of medicine?

He cannot.

No one at all, it would seem, except the physician can have this knowledge;and therefore not the wise man; he would have to be a physician as well as a wise man.

Very true.

Then, assuredly, wisdom or temperance, if only a science of science, and of the absence of science or knowledge, will not be able to distinguish the physician who knows from one who does not know but pretends or thinks that he knows, or any other professor of anything at all; like any other artist, he will only know his fellow in art or wisdom, and no one else.

That is evident, he said.

But then what profit, Critias, I said, is there any longer in wisdom or temperance which yet remains, if this is wisdom? If, indeed, as we were supposing at first, the wise man had been able to distinguish what he knew and did not know, and that he knew the one and did not know the other, and to recognize a similar faculty of discernment in others, there would certainly have been a great advantage in being wise; for then we should never have made a mistake, but have passed through life the unerring guides of ourselves and of those who are under us; and we should not have attempted to do what we did not know, but we should have found out those who knew, and have handed the business over to them and trusted in them;nor should we have allowed those who were under us to do anything which they were not likely to do well; and they would be likely to do well just that of which they had knowledge; and the house or state which was ordered or administered under the guidance of wisdom, and everything else of which wisdom was the lord, would have been well ordered; for truth guiding, and error having been eliminated, in all their doings, men would have done well, and would have been happy. Was not this, Critias, what we spoke of as the great advantage of wisdom--to know what is known and what is unknown to us?

Very true, he said.

And now you perceive, I said, that no such science is to be found anywhere.

I perceive, he said.

May we assume then, I said, that wisdom, viewed in this new light merely as a knowledge of knowledge and ignorance, has this advantage:--that he who possesses such knowledge will more easily learn anything which he learns;and that everything will be clearer to him, because, in addition to the knowledge of individuals, he sees the science, and this also will better enable him to test the knowledge which others have of what he knows himself; whereas the enquirer who is without this knowledge may be supposed to have a feebler and weaker insight? Are not these, my friend, the real advantages which are to be gained from wisdom? And are not we looking and seeking after something more than is to be found in her?

That is very likely, he said.

That is very likely, I said; and very likely, too, we have been enquiring to no purpose; as I am led to infer, because I observe that if this is wisdom, some strange consequences would follow. Let us, if you please, assume the possibility of this science of sciences, and further admit and allow, as was originally suggested, that wisdom is the knowledge of what we know and do not know. Assuming all this, still, upon further consideration, I am doubtful, Critias, whether wisdom, such as this, would do us much good. For we were wrong, I think, in supposing, as we were saying just now, that such wisdom ordering the government of house or state would be a great benefit.

How so? he said.

Why, I said, we were far too ready to admit the great benefits which mankind would obtain from their severally doing the things which they knew, and committing the things of which they are ignorant to those who were better acquainted with them.

Were we not right in ****** that admission?

I think not.

How very strange, Socrates!

By the dog of Egypt, I said, there I agree with you; and I was thinking as much just now when I said that strange consequences would follow, and that I was afraid we were on the wrong track; for however ready we may be to admit that this is wisdom, I certainly cannot make out what good this sort of thing does to us.

What do you mean? he said; I wish that you could make me understand what you mean.

I dare say that what I am saying is nonsense, I replied; and yet if a man has any feeling of what is due to himself, he cannot let the thought which comes into his mind pass away unheeded and unexamined.

I like that, he said.

同类推荐
  • 佛说频婆娑罗王经

    佛说频婆娑罗王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Derrick Vaughan--Novelist

    Derrick Vaughan--Novelist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千手眼大悲心咒行法

    千手眼大悲心咒行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 越史略

    越史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台海使槎录

    台海使槎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阴阳奇缘:我的鬼夫保镖

    阴阳奇缘:我的鬼夫保镖

    在这个夜晚之前我只是一个渴望有一个不平凡人生的普通初中生,但是在这个夜晚过后却被一个鬼魂霸占了初夜,原以为是一个让人羞耻的春梦,但九婆却告诉我这一切都是真的.....我生日那天的凌晨,不知道为什么半夜醒来看到大街上满是令人恐惧的鬼魂,我也看到了那只夺走我初夜的鬼魂,我突然发觉....我没有亏!!毕竟这只男鬼长得非常妖孽非常帅!!
  • 潜龙飞升

    潜龙飞升

    一代双侠不幸郧落,在临死之前把唯一的儿子天龙扔下了万丈深渊,天龙侥幸被高人所救,在修行的道路上一路前行,他杀伐决断、疾恶如仇,以一己之力劈天灭地、斩妖除魔,翻手为云、覆手为雨,武动乾坤、逆行阴阳,不断走上修炼的巅峰,坎坎坷坷、扑塑迷离、奇遇连连,带领众强者一步步抵达武界的巅峰。
  • 笨蛋熊是爆发帝

    笨蛋熊是爆发帝

    当一张游戏海报遇上狗血血案……她阳小爱发誓:一定把那只笨蛋熊打扁!叫你再嚣张,哼哼哼!可是为神马这是游戏呢?为神马呢???把痛觉调到30%对吧!?很好,那就下手再重点吧!本文系轻松滴网游小说~希望大家多多支持啦。
  • 枭宠冷妻:腹黑BOSS带回家

    枭宠冷妻:腹黑BOSS带回家

    她,上班族一枚,在亲眼目睹未婚夫背叛后这两个贱人居然恳求她原谅,一杯热水算便宜。在老妈的催促下让她转身找上他。z市排名第一的钻石王老五,人帅又多金,不仅是跨国公司的开创人,据说黑道上的身份也不容小瞧。片段:“帮我解决他们,我们结婚。”她说,他慵懒的抬眼看着她,“不帮。”“你……”她咬唇忧郁的看着他,却不想他手一揽。“夫人,解决那些繁琐杂事还需要我出手?”几年后,记者会上有人问他,“阎总,与夫人结婚这么多年有什么后悔的事吗?”他浅浅一笑,“有,后悔与她相识。”她眉头一挑,“你说什么?”“我说,后悔当初与夫人相识,这样就不会觉得人生如此短暂。”男强女也强,绝不圣母,一vs一,身心干净
  • 独家溺宠:首席99天追爱

    独家溺宠:首席99天追爱

    “秉辰,我今天和童童约好了,要去吃饭了!”“……”“秉辰,我今天和鹿鹿约好了,要去打游戏了!”“……”“秉辰,我今天和晨晨约好了,要去逛街了!”作为一个已经三天没有吃肉的男人,苏秉辰终于忍不住了:这小妮子就是摆明了想甩开他的,想得美!“不行!”“为什么啊?”“……”苏秉辰没有答话,却用身体力行来告诉南潇湘:没有为什么,他乐意!第二天中午,潇湘松散懒懒的靠在苏秉辰胸膛上。“潇潇觉得累吗?”苏秉辰微微眯起眼来,嘴边有一丝邪笑。潇湘狗腿的笑笑,揉了揉发酸的腰,“夫君大人,我可要累死了,不如让我歇歇吧。”苏秉辰满意的笑笑,“那是该让夫人歇歇,享受享受了。这样吧,夫人只管享受,让夫君来好好伺候伺候你!”
  • 领主之战

    领主之战

    一款名为《领主之战》的游戏又会带来怎样的领主传奇。。。
  • 爱上日久生情

    爱上日久生情

    第一次见面就被他的外貌给吸引,第二次又和他点到同样的菜,第三次看到他和别·的女人在一起,心里有些难过。。。。。。第N次,我却发现我喜欢上他了希望书友们相互转告,帮忙广告,你们的支持就是我的力量!求点击、求推荐、求书评,各种求!弃文弃文
  • 白雪之牢笼

    白雪之牢笼

    白雪(攻)和汐崎朱音,(伪攻)同为话剧部的成员,但白雪的美丽让汐崎朱音监禁了她,但意想不到的是。。。
  • 超级天神系统

    超级天神系统

    天上真能掉馅饼?秦杨起初不信!只是,当他偶然得到一部二手手机,发现里面自带一个“APP天神系统”,通过不断的完成“天庭任务”和“地府任务”,他得到了一个又一个的特殊能力,同时也得到了曾经只存在于想象中的亲情、爱情后……秦阳终于发现,原来做个好人真的很难,并不是能力越强事情就变得非常简单,世间更不存在十全十美。从不断的挑战中,遇到了百样人,百种纠结,他该如何选择?如何取舍?
  • 情在咫尺

    情在咫尺

    戚都,一个穷乡僻壤的孤女。生活困苦,励志向上。自以为一朝好运来,实则是她的劫。壬子修,一个跨国公司的CEO,为救未婚妻,千里远赴山区。自以为守得身心,结果身心尽失。两次千里追寻,两场爱的拉练,身心俱疲后的他们又该何去何从?爱是世间最变幻莫测的事情,待千帆过尽,看透人世沧桑,他们能否看清心中的爱呢?