登陆注册
25537100000001

第1章

GORGIASPERSONS OF THE DIALOGUE: CALLICLES; SOCRATES; CHAEREPHON; GORGIAS;POLUSScene: The house of Callicles.

Callicles. The wise man, as the proverb says, is late for a fray, but not for a feast.

Socrates. And are we late for a feast?

Cal. Yes, and a delightful feast; for Gorgias has just been exhibiting to us many fine things.

Soc. It is not my fault, Callicles; our friend Chaerephon is to blame; for he would keep us loitering in the Agora.

Chaerephon. Never mind, Socrates; the misfortune of which I have been the cause I will also repair; for Gorgias is a friend of mine, and I will make him give the exhibition again either now, or, if you prefer, at some other time.

Cal. What is the matter, Chaerephon-does Socrates want to hear Gorgias?

Chaer. Yes, that was our intention in coming.

Cal. Come into my house, then; for Gorgias is staying with me, and he shall exhibit to you.

Soc. Very good, Callicles; but will he answer our questions? for Iwant to hear from him what is the nature of his art, and what it is which he professes and teaches; he may, as you [Chaerephon] suggest, defer the exhibition to some other time.

Cal. There is nothing like asking him, Socrates; and indeed to answer questions is a part of his exhibition, for he was saying only just now, that any one in my house might put any question to him, and that he would answer.

Soc. How fortunate! will you ask him, Chaerephon-?

Chaer. What shall I ask him?

Soc. Ask him who he is.

Chaer. What do you mean?

Soc. I mean such a question as would elicit from him, if he had been a maker of shoes, the answer that he is a cobbler. Do you understand?

Chaer. I understand, and will ask him: Tell me, Gorgias, is our friend Callicles right in saying that you undertake to answer any questions which you are asked?

Gorgias. Quite right, Chaerephon: I was saying as much only just now; and I may add, that many years have elapsed since any one has asked me a new one.

Chaer. Then you must be very ready, Gorgias.

Gor. Of that, Chaerephon, you can make trial.

Polus. Yes, indeed, and if you like, Chaerephon, you may make trial of me too, for I think that Gorgias, who has been talking a long time, is tired.

Chaer. And do you, Polus, think that you can answer better than Gorgias?

Pol. What does that matter if I answer well enough for you?

Chaer. Not at all:-and you shall answer if you like.

Pol. Ask:-

Chaer. My question is this: If Gorgias had the skill of his brother Herodicus, what ought we to call him? Ought he not to have the name which is given to his brother?

Pol. Certainly.

Chaer. Then we should be right in calling him a physician?

Pol. Yes.

Chaer. And if he had the skill of Aristophon the son of Aglaophon, or of his brother Polygnotus, what ought we to call him?

Pol. Clearly, a painter.

Chaer. But now what shall we call him-what is the art in which he is skilled.

Pol. O Chaerephon, there are many arts among mankind which are experimental, and have their origin in experience, for experience makes the days of men to proceed according to art, and inexperience according to chance, and different persons in different ways are proficient in different arts, and the best persons in the best arts.

And our friend Gorgias is one of the best, and the art in which he is a proficient is the noblest.

Soc. Polus has been taught how to make a capital speech, Gorgias;but he is not fulfilling the promise which he made to Chaerephon.

Gor. What do you mean, Socrates?

Soc. I mean that he has not exactly answered the question which he was asked.

Gor. Then why not ask him yourself?

Soc. But I would much rather ask you, if you are disposed to answer:

for I see, from the few words which Polus has uttered, that he has attended more to the art which is called rhetoric than to dialectic.

Pol. What makes you say so, Socrates?

Soc. Because, Polus, when Chaerephon asked you what was the art which Gorgias knows, you praised it as if you were answering some one who found fault with it, but you never said what the art was.

Pol. Why, did I not say that it was the noblest of arts?

Soc. Yes, indeed, but that was no answer to the question: nobody asked what was the quality, but what was the nature, of the art, and by what name we were to describe Gorgias. And I would still beg you briefly and clearly, as you answered Chaerephon when he asked you at first, to say what this art is, and what we ought to call Gorgias:

Or rather, Gorgias, let me turn to you, and ask the same question what are we to call you, and what is the art which you profess?

Gor. Rhetoric, Socrates, is my art.

Soc. Then I am to call you a rhetorician?

Gor. Yes, Socrates, and a good one too, if you would call me that which, in Homeric language, "I boast myself to be."Soc. I should wish to do so.

Gor. Then pray do.

Soc. And are we to say that you are able to make other men rhetoricians?

Gor. Yes, that is exactly what I profess to make them, not only at Athens, but in all places.

Soc. And will you continue to ask and answer questions, Gorgias, as we are at present doing and reserve for another occasion the longer mode of speech which Polus was attempting? Will you keep your promise, and answer shortly the questions which are asked of you?

Gor. Some answers, Socrates, are of necessity longer; but I will do my best to make them as short as possible; for a part of my profession is that I can be as short as any one.

Soc. That is what is wanted, Gorgias; exhibit the shorter method now, and the longer one at some other time.

Gor. Well, I will; and you will certainly say, that you never heard a man use fewer words.

Soc. Very good then; as you profess to be a rhetorician, and a maker of rhetoricians, let me ask you, with what is rhetoric concerned: Imight ask with what is weaving concerned, and you would reply (would you not?), with the ****** of garments?

Gor. Yes.

Soc. And music is concerned with the composition of melodies?

Gor. It is.

Soc. By Here, Gorgias, I admire the surpassing brevity of your answers.

Gor. Yes, Socrates, I do think myself good at that.

Soc. I am glad to hear it; answer me in like manner about rhetoric: with what is rhetoric concerned?

Gor. With discourse.

同类推荐
热门推荐
  • 醉颜之莺莺挽歌

    醉颜之莺莺挽歌

    有一种爱,叫做相思相望;有一种恨,叫做痛彻心扉;有一种情,叫做生死不离,有一种仇,不死不休。当红颜已逝,空握十万铁骑,又该为谁而战!
  • 殇浮乱华

    殇浮乱华

    在那个动乱的时空,没有血腥肿么活?没有爱情肿么活?杀小怪,抗打击,小强的生命里不够看啊?更令人崩溃的是奕阳的血脉肿么不一样啊?那个不一样的世界,在哪里人类生活了是几个世纪。“宝贝,妈妈会一直在你身边。”母亲看着年幼的孩子。“坚持……”那个刀一般的男人。“噢唔……”怀里的小东西蹭着奕阳冰冷的脸,小小的眼睛闪着泪光。“奕阳你他妈还不行……我都爆粗口了。”李瑞清秀的脸带着泪珠,狠狠的甩了奕阳一个耳光。没经历过生死没有资格说痛苦,当一切都安静下来时。也许,明天的太阳不会为你升起。为什么这样,不要给我希望又来绝望。。。。只因为一切都是一个阴谋。。。
  • 行走的空棺

    行走的空棺

    夜深了,那些颤栗的故事将乘着恐怖的翅膀,在这个月黑风高的夜晚,飞到你的窗下,倾听你的惊声尖叫……$$医院是人们想象中的一切恐怖事情的发源地,而乡村本身就流传着一种封建迷信的色彩。本书从医务室到太平间,从荒村古宅到小镇旅店,一条永远没有尽头的公路,在这个岔路口,无论选那条,最终都走上不归路,是鬼神弄人?还是因果报应?一个个离奇曲折的恐怖故事在这里揭开面纱。
  • 爱商你的季节

    爱商你的季节

    季氏家族的二少爷,黑龙帮的三小姐,两人的爱情究竟会如何发展?请关注我的作品。
  • 捕获小魔女

    捕获小魔女

    每个男孩都要当心,这是一个小魔女,她会使魔法。然而小魔女却不知,邻家小子在她生命中扮演了什么角色。设计她,窥视她,阻碍她,暗地里从中操控,让她哭让她笑,让她吃足苦头。在她还没意识到危险的时候,靠近她,捕获她……
  • 劳动法与社会保障法

    劳动法与社会保障法

    《劳动法与社会保障法》全面阐述了劳动法基础理论、就业促进法律制度、劳动合同法律制度、集体谈判和集体合同法律制度、工作时间和休息休假制度、工资法律制度、劳动争议处理法律制度以及社会保险、社会救助、社会福利、社会优抚等社会保障法律制度。这些制度均是结合劳动法与社会保障法方面的最新立法成果而撰写。《劳动法与社会保障法》内容设计独特新颖,各章均以引导案例展开学习内容,以重点提示突出易疏忽的知识,以章末小结归纳学习要点,以思考练习题检验学习效果。
  • 撞到校草王俊凯

    撞到校草王俊凯

    早起撞到人;到班级发现竟然是同一个班级;晚上下楼接闺蜜,上楼时得知是邻居。看唐若淅怎样和王俊凯玩转校园……(PS:六岁只有星期六、日能更哦,别催,么么哒)
  • 一笑倾城之少年绝色

    一笑倾城之少年绝色

    『记住,姐的身边不缺人,尤其是……男人。』『姐的一笑值千金,你还得起么?』『姐不怕你,除非你怕了。』『TM烦不!?憋追了啊!!』绝色之姿现世,少男少女疯狂。『嘿,小妞儿,姐看上你了,开个条件吧!』
  • hey辰

    hey辰

    中考,女主辰恳为了自己暗恋的男生言亦努力学习,考上了名校阿尔法高校,在开学考时阴差阳错的与男主陈耿交换了考试座位,俩人进入同一个班级,在高一,陈恳认识了陈耿的前女友吴童,可吴童却和言亦越走越近,面对一次次误会,忍无可忍的陈恳开始反击,青春总是需要恣狂,他们有的渐行渐远,因为我们现在追求的未必是初衷……
  • 恶男来袭:总裁的专属小丫头

    恶男来袭:总裁的专属小丫头

    他,是闻名世界、威名远播的“洛氏”集团总裁。是欧洲贵族后裔,更是欧洲第一黑道世家——斯特戈菲尔特家族的第16代继承人。他几乎掌控着整个欧洲的经济命脉,是亚洲商界最强大的领军人物。他冷漠邪恶、深沉霸道、占有欲强……对什么事都毫不在乎,冷血无情。对女人从不留心……对敌人从不留情……她,是世界闻名的洛氏家族背后,最无人关心的一个小拖油瓶。五岁的时候在他的头上撒尿,然后翻过身去香睡不止,毫不理会正森冷发怒的他……六岁时她“不小心”把他价值七亿的合约烧了,他好好“教训”了她,让她知道他是谁……七岁的时候,她把他情人的衣服全都扔进泳池,把他们欢爱过后的床单全都塞进马桶……八岁的时候,她误闯入他的“刑场”,亲眼看到他怎么惩罚敌人,这一刻起,她开始远离他……八岁之后,她被送到世界上唯一有血缘关系的阿姨身边。她毫不犹豫的跟阿姨离开了,离开有他的世界……当三十岁的他回到有她的这个国度,无比优雅冷漠的华丽现身……当他惊讶的认出她之后,发现她竟胆大包天的忘记他了……他不能容忍被她毫不留情的忘却,他深沉冰冷的发誓要她这辈子忘不了他!他疯狂而霸道的将她牢禁,却又无比温柔的将她百般宠溺......然而她一次又一次的挑战着他的极限......终于,他黯然神伤的将所有刻骨爱意都转为了不顾一切的霸占和掠夺......任她怨他、任她恨他......然而那一夜,圣诞老人悄悄来过了,在她的腹中种下了一颗神奇的小小种子......他是魔鬼,生在地狱,甘愿成为阎王之子……她是天使,却被迫堕入地狱,成为恶魔情人……把你推开,只因你是喜欢黑暗、惧怕光明的魔鬼,怕自己的光明会毁了你,怕爱上魔鬼会万劫不复……折断你的翅膀,只因想紧紧拥住你陪我一起坠落,紧紧锁住你,只是想永远把你捆绑在我的身边,陪我一起坠入地狱……