登陆注册
25537500000133

第133章

IN vain should I attempt to describe the astonishment and disquiet of Herbert, when he and I and Provis sat down before the fire, and I recounted the whole of the secret. Enough, that I saw my own feelings reflected in Herbert's face, and, not least among them, my repugnance towards the man who had done so much for me.

What would alone have set a division between that man and us, if there had been no other dividing circumstance, was his triumph in my story. Saving his troublesome sense of having been `low' on one occasion since his return - on which point he began to hold forth to Herbert, the moment my revelation was finished - he had no perception of the possibility of my finding any fault with my good fortune. His boast that he had made me a gentleman, and that he had come to see me support the character on his ample resources, was made for me quite as much as for himself; and that it was a highly agreeable boast to both of us, and that we must both be very proud of it, was a conclusion quite established in his own mind.

`Though, look'ee here, Pip's comrade,' he said to Herbert, after having discoursed for some time, `I know very well that once since I come back - for half a minute - I've been low. I said to Pip, I knowed as I had been low. But don't you fret yourself on that score. I ain't made Pip a gentleman, and Pip ain't a going to make you a gentleman, not fur me not to know what's due to ye both. Dear boy, and Pip's comrade, you two may count upon me always having a gen-teel muzzle on. Muzzled I have been since that half a minute when I was betrayed into lowness, muzzled I am at the present time, muzzled I ever will be.'

Herbert said, `Certainly,' but looked as if there were no specific consolation in this, and remained perplexed and dismayed. We were anxious for the time when he would go to his lodging, and leave us together, but he was evidently jealous of leaving us together, and sat late. It was midnight before Itook him round to Essex-street, and saw him safely in at his own dark door.

When it closed upon him, I experienced the first moment of relief I had known since the night of his arrival.

Never quite free from an uneasy remembrance of the man on the stairs, I had always looked about me in taking my guest out after dark, and in bringing him back; and I looked about me now. Difficult as it is in a large city to avoid the suspicion of being watched, when the mind is conscious of danger in that regard, I could not persuade myself that any of the people within sight cared about my movements. The few who were passing, passed on their several ways, and the street was empty when I turned back into the Temple. Nobody had come out at the gate with us, nobody went in at the gate with me. As I crossed by the fountain, I saw his lighted back windows looking bright and quiet, and, when I stood for a few moments in the doorway of the building where I lived, before going up the stairs, Garden-court was as still and lifeless as the staircase was when I ascended it.

Herbert received me with open arms, and I had never felt before, so blessedly, what it is to have a friend. When he had spoken some sound words of sympathy and encouragement, we sat down to consider the question, What was to be done?

The chair that Provis had occupied still remaining where it had stood - for he had a barrack way with him of hanging about one spot, in one unsettled manner, and going through one round of observances with his pipe and his negro-head and his jack-knife and his pack of cards, and what not, as if it were all put down for him on a slate - I say, his chair remaining where it had stood, Herbert unconsciously took it, but next moment started out of it, pushed it away, and took another. He had no occasion to say, after that, that he had conceived an aversion for my patron, neither had I occasion to confess my own. We interchanged that confidence without shaping a syllable.

`What,' said I to Herbert, when he was safe in another chair, `what is to be done?'

`My poor dear Handel,' he replied, holding his head, `I am too stunned to think.'

`So was I, Herbert, when the blow first fell. Still, something must be done. He is intent upon various new expenses - horses, and carriages, and lavish appearance of all kinds. He must be stopped somehow.'

`You mean that you can't accept--'

`How can I?' I interposed, as Herbert paused. `Think of him!Look at him!'

An involuntary shudder passed over both of us.

`Yet I am afraid the dreadful truth is, Herbert, that he is attached to me, strongly attached to me. Was there ever such a fate!'

`My poor dear Handel,' Herbert repeated.

`Then,' said I, `after all, stopping short here, never taking another penny from him, think what I owe him already! Then again: I am heavily in debt - very heavily for me, who have now no expectations - and I have been bred to no calling, and I am fit for nothing.'

`Well, well, well!' Herbert remonstrated. `Don't say fit for nothing.'

`What am I fit for? I know only one thing that I am fit for, and that is, to go for a soldier. And I might have gone, my dear Herbert, but for the prospect of taking counsel with your friendship and affection.'

Of course I broke down there: and of course Herbert, beyond seizing a warm grip of my hand, pretended not to know it.

`Anyhow, my dear Handel,' said he presently, `soldiering won't do. If you were to renounce this patronage and these favours, I suppose you would do so with some faint hope of one day repaying what you have already had.

Not very strong, that hope, if you went soldiering! Besides, it's absurd.

You would be infinitely better in Clarriker's house, small as it is. Iam working up towards a partnership, you know.'

同类推荐
热门推荐
  • 殇念浮

    殇念浮

    有时会羡慕古代的爱情:车马很慢,书信很远,一生只够爱一人。所以想写古代的爱情故事,有爆笑的,伤感的,美满幸福的,他和她的倾世之恋。还有魔力什么的,都是关于爱情的哦~
  • 天地为武

    天地为武

    一手倾天覆地,一脚翻江倒海,虚无中寻找路途,茫茫中默默前行。不放弃,只是因为曾经的诺言;不抛弃,只是为了那临别时的笑颜;这一切就在这里......
  • 生活中的智慧与谋略

    生活中的智慧与谋略

    如果你想要受人尊敬,你就不应该让任何人了解你的底细。正如人们无法知晓一条河的确切深度,他就会对这条河流产生一种敬畏之情。如果一个人的缺点不为他人所知晓,他就会一直受到人们的尊敬。小心翼翼地保持一种深藏不露的状态,可以维护你在他人以上中的声望。在参加某种比赛时,你最好不要第一次就用尽自己的全力。你应该一次比一次做得好,逐渐地进步,让你的对手对你感到惧怕。你应该能谨慎地预见困难并能同样精明地走出困难。不要心地太好,以至于给别人作恶的机会。要一半是蛇,一半如鸽,你不是魔鬼,而是天才。
  • 甜心争夺战:霸道校草的专属丫头

    甜心争夺战:霸道校草的专属丫头

    他为一份机密文件而接近她,却不想掉入了一个充满甜蜜而温馨的爱情陷阱里。“喂,林颜汐。我喜欢你,做我女朋友。”然而,纸终究是包不住火的。“廖承野,你口口声声说爱我。到最后,我在你心里还比不上几张纸吗?”他闻而不答。终于她一气之下回了英国。三年后,她再次现身中国,却被他抱着不肯松手。“汐儿,这一次,我无论如何也不会再让你离开我了”
  • 仙道无仙

    仙道无仙

    仙、魔、邪、妖、鬼、巫,龙争虎斗!阵、器、丹、符、毒、傀,各擅胜场!仙之逆袭,邪之阴谋,魔之坚持,妖之抗争,鬼之希望,巫之悲歌……仙道无仙,这是条斗争之路!世界如笼,如何能脱身而出?
  • 霸情:龙少,你太黑

    霸情:龙少,你太黑

    她的人生就像一部传奇,充斥着形形色色的不可能。在龙欧,她是聪慧过人的秘书;龙鹰堂,她是魅惑多变的使者。这一切,都因为一个男人,她的少主龙遇天!为了自由,为了从此平凡,为了跟相知相惜的恋人在一起,她答应用十年五千万与他对弈。可是谁来告诉她,这场对弈的胜负?龙遇天,翻手为云,覆手为雨,却没想到他的对手竟是自己一手带出来的小猫!他只是无情,而她却是无心,对自己无心!他会告诉她,这不是对弈,是情弈!———————“求你,救我!”“记住,从此刻起,你欠我一条命!”“少主,求你救他!”“你拿什么来换?”“少主!”“你该叫老公!”
  • 倾国倾城嫁神王:红颜王妃

    倾国倾城嫁神王:红颜王妃

    她,出生于一个神秘的杀手世家。22岁,世界顶级杀手。却也是二十一世纪娱乐圈里实至名归的歌后、影后。一位杀手前辈,一个家族使命,令她来到一个架空时代。嫁神王、报血仇、战沙场,金戈铁马,名震天下!她的传奇由此开始…
  • 魂师扶摇传

    魂师扶摇传

    扶摇是天耀大帝与扶宜魂师的女儿,生有五彩光华,却被人当成一个野种百般揉虐,她不相信命运,不相信自己就该悲伤痛苦,心一横,决定踏上魂师路寻找答案......在路上她遇到许多人,太子,她同母异父的弟弟晨,力大无穷的盗匪李吉青,温柔寡言的王爷
  • TFBOYS之完美的邂逅

    TFBOYS之完美的邂逅

    当三只遇上三个千金小姐,完美的邂逅,会擦出什么美丽的火花呢?
  • 路琳好汉

    路琳好汉

    闲着没事,就是想写点啥