登陆注册
25537500000138

第138章

WHY should I pause to ask how much of my shrinking from Provis might be traced to Estella? Why should I loiter on my road, to compare the state of mind in which I had tried to rid myself of the stain of the prison before meeting her at the coach-office, with the state of mind in which I now reflected on the abyss between Estella in her pride and beauty, and the returned transport whom I harboured? The road would be none the smoother for it, the end would be none the better for it, he would not be helped, nor I extenuated.

A new fear had been engendered in my mind by his narrative; or rather, his narrative had given form and purpose to the fear that was already there.

If Compeyson were alive and should discover his return, I could hardly doubt the consequence. That, Compeyson stood in mortal fear of him, neither of the two could know much better than I; and that, any such man as that man had been described to be, would hesitate to release himself for good from a dreaded enemy by the safe means of becoming an informer, was scarcely to be imagined.

Never had I breathed, and never would I breathe - or so I resolved -a word of Estella to Provis. But, I said to Herbert that before I could go abroad, I must see both Estella and Miss Havisham. This was when we were left alone on the night of the day when Provis told us his story.

I resolved to go out to Richmond next day, and I went.

On my presenting myself at Mrs Brandley's, Estella's maid was called to tell that Estella had gone into the country. Where? To Satis House, as usual. Not as usual, I said, for she had never yet gone there without me; when was she coming back? There was an air of reservation in the answer which increased my perplexity, and the answer was, that her maid believed she was only coming back at all for a little while. I could make nothing of this, except that it was meant that I should make nothing of it, and I went home again in complete discomfiture.

Another night-consultation with Herbert after Provis was gone home (Ialways took him home, and always looked well about me), led us to the conclusion that nothing should be said about going abroad until I came back from Miss Havisham's. In the meantime, Herbert and I were to consider separately what it would be best to say; whether we should devise any pretence of being afraid that he was under suspicious observation; or whether I, who had never yet been abroad, should propose an expedition. We both knew that I had but to propose anything, and he would consent. We agreed that his remaining many days in his present hazard was not to be thought of.

Next day, I had the meanness to feign that I was under a binding promise to go down to Joe; but I was capable of almost any meanness towards Joe or his name. Provis was to be strictly careful while I was gone, and Herbert was to take the charge of him that I had taken. I was to be absent only one night, and, on my return, the gratification of his impatience for my starting as a gentleman on a greater scale, was to be begun. It occurred to me then, and as I afterwards found to Herbert also, that he might be best got away across the water, on that pretence - as, to make purchases, or the like.

Having thus cleared the way for my expedition to Miss Havisham's, Iset off by the early morning coach before it was yet light, and was out on the open country-road when the day came creeping on, halting and whimpering and shivering, and wrapped in patches of clouds and rags of mist, like a beggar. When we drove up to the Blue Boar after a drizzly ride, whom should I see come out under the gateway, toothpick in hand, to look at the coach, but Bentley Drummle!

As he pretended not to see me, I pretended not to see him. It was a very lame pretence on both sides; the lamer, because we both went into the coffee-room, where he had just finished his breakfast, and where Iordered mine. It was poisonous to me to see him in the town, for I very well knew why he had come there.

Pretending to read a smeary newspaper long out of date, which had nothing half so legible in its local news, as the foreign matter of coffee, pickles, fish-sauces, gravy, melted butter, and wine, with which it was sprinkled all over, as if it had taken the measles in a highly irregular form, Isat at my table while he stood before the fire. By degrees it became an enormous injury to me that he stood before the fire, and I got up, determined to have my share of it. I had to put my hands behind his legs for the poker when I went up to the fire-place to stir the fire, but still pretended not to know him.

`Is this a cut?' said Mr Drummle.

`Oh!' said I, poker in hand; `it's you, is it? How do you do? I was wondering who it was, who kept the fire off.'

With that, I poked tremendously, and having done so, planted myself side by side with Mr Dummle, my shoulders squared and my back to the fire.

`You have just come down?' said Mr Drummle, edging me a little away with his shoulder.

`Yes,' said I, edging him a little away with my shoulder.

`Beastly place,' said Drummle. - `Your part of the country, I think?'

`Yes,' I assented. `I am told it's very like your Shropshire.'

`Not in the least like it,' said Drummle.

同类推荐
  • Tik-Tok of Oz

    Tik-Tok of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君元道真经批注

    太上老君元道真经批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 记义

    记义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奉和天枢成宴夷夏群

    奉和天枢成宴夷夏群

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 褚氏遗书

    褚氏遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 空间小农女

    空间小农女

    重生,穿成小女娃,不用吵,睁开眼便分了家,还附带个灵液、灵泉的空间!赚大发了!各种极品必须的装备!不过,可不可以不要这么多啊!渣爹、后娘的娃太可怜!种田发家必须的标配!可不可以少点田啊!大环境不安全啊!七灾八难的地主婆也太‘维和’了吧!哪个亲,你好好的王爷不当,捣什么乱啊!这是种田文,演不成宫心计啊!你捞过界啦!
  • 花戏子枫无意

    花戏子枫无意

    爱的世界里没有卑微,我们同样有最爱的,恰巧我们爱上相同的性别了仅此而已。
  • 从你的心摘下一颗星

    从你的心摘下一颗星

    在我眼里,这本就是个腐烂的世界,腐烂的社会...我可怜的青春。
  • 历代名臣(下)

    历代名臣(下)

    由竭宝峰、刘心莲、邢春如、李穆南编著的历史之谜系列丛书共32分册,用来阐述政治斗争的复杂性并揭示古代历史长河角落中最为隐秘的部分。
  • S级保镖

    S级保镖

    一个落魄的富家大少爷,拥有重生的记忆,因缘际遇般成为美少女的保镖,看清纯美少女和帅气保镖的斗法,看OL美女和保镖的暧昧,看熟姐和保镖的纠葛。低调泡妞,高调踩人,保镖也能左拥右抱,尽享齐人之福。
  • 纸币的跳跃

    纸币的跳跃

    郁达夫,原名郁文,字达夫,浙江富阳人,中国现代著名小说家、散文家、诗人。1896年12月7日出生于浙江富阳满洲弄(今达夫弄)的一个知识分子家庭。幼年贫困的生活促使发愤读书,成绩斐然。1911年起开始创作旧体诗,并向报刊投稿。1912年考入之江大学预科,因参加学潮被校方开除。1914年7月入东京第一高等学校预科后开始尝试小说创作。1919年入东京帝国大学经济学部。1921年6月,与郭沫若、成仿吾、张资平、田汉、郑伯奇等人在东京酝酿成立了新文学团体创造社。7月,第一部短篇小说集《沉沦》问世,在当时产生很大影响。
  • 炙膏肓腧穴法

    炙膏肓腧穴法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 影响你一生的世界名人——最具影响力的政坛伟人(下)

    影响你一生的世界名人——最具影响力的政坛伟人(下)

    作家是生活造就的,作家又创作了文学。正如高尔基所说:“作家是一支笛子,生活里的种种智慧一通过它就变成音韵和谐的曲调了……作家也是时代精神手中的一支笔,一支由某位圣贤用来撰写艺术史册的笔……”因此,作家是人类灵魂的工程师,也是社会生活的雕塑师。文学作品是作家根据一定的立场、观点、社会理想和审美观念,从社会生活中选取一定的材料,经过提炼加工而后创作出来的。它既包含客观的现实生活,也包含作家主观的思想感情,因此,文学作品通过相应的表现形式,具有很强的承载性,这就是作品的具体内容。
  • 血色黎明——生化危机

    血色黎明——生化危机

    2013年,犯罪分子同时袭击所有的REX实验室,实验室中泄露出了T病毒……读者群是:154643937,有兴趣的读者加入……
  • 天仙册

    天仙册

    这里不会同情弱者,这里弱者的眼泪是最不值钱的东西。持赤龙刀,撑控天地。屠万物生灵,傲三界之间。谁能与吾相抗?!