登陆注册
25537700000078

第78章

Then I turned to the paper from which Stumm had copied the jottings on to his map. It was typewritten, and consisted of notes on different points. One was headed '_Kara _Gubek' and read: '__No time to fortify adjacent peaks. Difficult for enemy to get batteries there, but not impossible. This the real point of danger, for if Prjevalsky wins the Peaks Kara Gubek and Tafta must fall, and enemy will be on left rear of Deve Boyun main _position.'

I was soldier enough to see the tremendous importance of this note. On Kara Gubek depended the defence of Erzerum, and it was a broken reed if one knew where the weakness lay. Yet, searching the map again, I could not believe that any mortal commander would see any chance in the adjacent peaks, even if he thought them unfortified. That was information confined to the Turkish and German staff. But if it could be conveyed to the Grand Duke he would have Erzerum in his power in a day. Otherwise he would go on battering at the Deve Boyun ridge for weeks, and long ere he won it the Gallipoli divisions would arrive, he would be out-numbered by two to one, and his chance would have vanished.

My discovery set me pacing up and down that cellar in a perfect fever of excitement. I longed for wireless, a carrier pigeon, an aeroplane - anything to bridge over that space of half a dozen miles between me and the Russian lines. It was maddening to have stumbled on vital news and to be wholly unable to use it. How could three fugitives in a cellar, with the whole hornet's nest of Turkey and Germany stirred up against them, hope to send this message of life and death?

I went back to the map and examined the nearest Russian positions.

They were carefully marked. Prjevalsky in the north, the main force beyond Deve Boyun, and the southern columns up to the passes of the Palantuken but not yet across them. I could not know which was nearest to us till I discovered where we were. And as I thought of this I began to see the rudiments of a desperate plan. It depended on Peter, now slumbering like a tired dog on a couch of straw.

Hussin had locked the door and I must wait for information till he came back. But suddenly I noticed a trap in the roof, which had evidently been used for raising and lowering the cellar's stores. It looked ill-fitting and might be unbarred, so I pulled the table below it, and found that with a little effort I could raise the flap. I knew Iwas taking immense risks, but I was so keen on my plan that Idisregarded them. After some trouble I got the thing prised open, and catching the edges of the hole with my fingers raised my body and got my knees on the edge.

It was the outbuilding of which our refuge was the cellar, and it was half filled with light. Not a soul was there, and I hunted about till I found what I wanted. This was a ladder leading to a sort of loft, which in turn gave access to the roof. Here I had to be very careful, for I might be overlooked from the high buildings. But by good luck there was a trellis for grape vines across the place, which gave a kind of shelter. Lying flat on my face I stared over a great expanse of country.

Looking north I saw the city in a haze of morning smoke, and, beyond, the plain of the Euphrates and the opening of the glen where the river left the hills. Up there, among the snowy heights, were Tafta and Kara Gubek. To the east was the ridge of Deve Boyun, where the mist was breaking before the winter's sun. On the roads up to it I saw transport moving, I saw the circle of the inner forts, but for a moment the guns were silent. South rose a great wall of white mountain, which I took to be the Palantuken. Icould see the roads running to the passes, and the smoke of camps and horse-lines right under the cliffs.

I had learned what I needed. We were in the outbuildings of a big country house two or three miles south of the city. The nearest point of the Russian front was somewhere in the foothills of the Palantuken.

As I descended I heard, thin and faint and beautiful, like the cry of a wild bird, the muezzin from the minarets of Erzerum.

When I dropped through the trap the others were awake. Hussin was setting food on the table, and viewing my descent with anxious disapproval.

'It's all right,' I said; 'I won't do it again, for I've found out all Iwanted. Peter, old man, the biggest job of your life is before you!'

同类推荐
热门推荐
  • 我的奶奶是乡下神婆

    我的奶奶是乡下神婆

    我的奶奶是怎样拥有阴阳眼的!出车祸被撞死的孤鬼,孤零零的游荡在事发地!因无人祭拜就来祸害乡里!村后的墓碑无怨无顾破裂!引起人们的恐慌!年纪轻轻就上的女老师是因为什么走上着条不归路!村里到底隐藏着什么样的大秘密,使得一代又一代的法师镇守在这里。奶奶是怎样一步步的解开这个秘密的……
  • 仇恨新月复仇四公主

    仇恨新月复仇四公主

    她们是上帝的宠儿。却因父亲的背叛、妹妹的陷害、母亲的死亡、家族的灭亡使她们走上了复仇的道路!在10年后,一轮新月,将是他们的死亡之日!而他们来了,他们能改变她们的命运吗?
  • 星魂纪

    星魂纪

    强者,便是无畏的斗志与不败的信心!执手中之剑,睥睨这片星空!——楚九。
  • 神级精神病

    神级精神病

    玉阳子被附体了,而且附体的人一天一换。社会各界,古今未来,虚拟现实,都不停附体而来。老子,孔子,如来,上帝,苏格拉底。鸣人,路飞,星矢,孙悟空,柯南,多拉A梦。华陀,李白,张三丰,牛顿,高斯,门捷列夫。这些人附体的时候,不但带来了知识,同时带来的,还有思想。于是,玉阳子被迫成了个精神名,三观一日一换,昨日善,今日恶,柳下惠刚好,云中鹤又来。今日散尽家败做善事,明日雨夜屠夫附体来。此病何日方好?只愿一魂独立,不想圣贤附体。
  • 拯救赖床钉子户

    拯救赖床钉子户

    对于每一个赖床钉子户,床是他们难以割舍的情人;对于每一个失眠专业户,床是他们没有硝烟的战场。但你知道吗?赖床其实没你想的那么简单,起床也没你想的那么艰难。在本书中,医学博士梶村尚史总结10类“起床困难户”典型,首度公开16招轻松舒适“入眠术”,8种简单速成“无痛起床法”,通过20道心理测试题,各个击破,把你伸向闹钟的爪子拍断在途中,从源头解决你的睡眠问题。
  • 宝莲灯后传之无间天道

    宝莲灯后传之无间天道

    《宝莲灯前传》后期明确指出无数人盯着杨戬司法天神的位子,等着杨戬出错;《宝莲灯》整部剧更是杨戬为了促生新天条和玉帝、王母展开激烈的无间道斗争。可惜的是两部剧都没将精彩的无间道和仙家真语中的天道轮回很好地表现出来。那么今天,笔者就以绝对客观的视角解读两部剧,接续《宝莲灯》的故事,以《封神》《西游》原著为背景和参照,还原神话人物本质,描绘一场神话版的无间道和天道轮回,同时为真爱才生便不得不彼此放手的戬心之情合理续写,以此映射现实社会的生存法则和人性真谛。本文全新创作,将《宝》剧情巧妙简述其中,是否看过《宝》都不影响品读;笔者将以独特的风格,保证玄幻打斗热血激烈,权斗篇章跌宕起伏,言情部分旖旎动人。
  • 与你好久不见

    与你好久不见

    缘分是神奇的,它要两个人相遇,要两个人沉沦的禁果!
  • 重生之游园会

    重生之游园会

    数十个空间的地球发生了大规模的变动,世界开始坍缩,物种灭绝,被宇宙的意志选中的人们将如何选择自己的人生,不断的重生,不断的拯救,面临一次又一次的末日,他们该如何解决宇宙意志给予的难题。
  • 煞王宠妻:绝色驭兽妃

    煞王宠妻:绝色驭兽妃

    〖弃文勿看〗她,现代金牌杀手,琴棋书画样样精通,会医善毒。离奇穿越,偶遇命中注定的他。他,是是女人如空气的煞王,却偏偏对她情有独钟。传闻中,煞王霸道冷酷,不近女色,喜好男风。凤灵叶内心的小人泪流满面,谁特么告诉她这个大色狼哪来的!!!(咳…女主性子较“跳脱”)
  • 剑指天牢

    剑指天牢

    剑作碑,天地为棺,英雄末路,战剑悲鸣,未书多少男儿事。泪如玉,青丝难断,可怜最是女儿情。