登陆注册
25538000000012

第12章

In progress of time, Abel Sampson, probationer of divinity, was admitted to the privileges of a preacher. But, alas! partly from his own bashfulness, partly owing to a strong and obvious disposition to risibility which pervaded the congregation upon his first attempt, he became totally incapable of proceeding in his intended discourse, gasped, grinned, hideously rolled his eyes till the congregation thought them flying out of his head, shut the Bible, stumbled down the pulpit-stairs, trampling upon the old women who generally take their station there, and was ever after designated as a "stickit minister." And thus he wandered back to his own country, with blighted hopes and prospects, to share the poverty of his parents. As he had neither friend nor confidant, hardly even an acquaintance, no one had the means of observing closely how Dominie Sampson bore a disappointment which supplied the whole town with a week's sport. It would be endless even to mention the numerous jokes to which it gave birth, from a ballad, called "Sampson's Riddle," written upon the subject by a smart young student of humanity, to the sly hope of the Principal, that the fugitive had not, in imitation of his mighty namesake, taken the college gates along with him in his retreat.

To all appearance, the equanimity of Sampson was unshaken. He sought to assist his parents by teaching a school, and soon had plenty of scholars, but very few fees. In fact, he taught the sons of farmers for what they chose to give him and the poor for nothing; and, to the shame of the former be it spoken, the pedagogue's gains never equalled those of a skilful ploughman. He wrote, however, a good hand, and added something to his pittance by copying accounts and writing letters for Ellangowan. By degrees, the Laird, who was much estranged from general society, became partial to that of Dominie Sampson. Conversation, it is true, was out of the question, but the Dominie was a good listener, and stirred the fire with some address. He attempted even to snuff the candies, but was unsuccessful, and relinquished that ambitious post of courtesy after having twice reduced the parlour to total darkness. So his civilities, thereafter, were confined to taking off his glass of ale in exactly the same time and measure with the Laird, and in uttering certain indistinct murmurs of acquiescence at the conclusion of the long and winding stories of Ellangowan.

On one of these occasions, he presented for the first tine to Mannering his tall, gaunt, awkward, bony figure, attired in a threadbare suit of blacks with a coloured handkerchief, not over clean, about his sinewy, scraggy neck, and his nether person arrayed in gray breeches, dark-blue stockings, clouted shoes, and small copper buckles.

Such is a brief outline of the lives and fortunes of those two persons, in whose society Mannering now found himself comfortably seated.

CHAPTER III.

Do not the hist'ries of all ages Relate miraculous presages, Of strange turns in the world's affairs, Foreseen by Astrologers, Sooth-sayers, Chaldeans learned Genethliacs, And some that have writ almanacks?

Hudibras.

The circumstances of the landlady were pleaded to Mannering, first, as an apology for her not appearing to welcome her guest, and for those deficiencies in his entertainment which her attention might have supplied, and then as an excuse for pressing an extra bottle of good wine.

"I cannot weel sleep," said the Laird, with the anxious feelings of a father in such a predicament, "till I hear she's gatten ower with it--and if you, sir, are not very sleepry, and would do me and the Dominie the honour to sit up wi' us, I am sure we shall not detain you very late. Luckie Howatson is very expeditious;--there was ance a lass that was in that way--she did not live far from hereabouts--ye needna shake your head and groan, Dominie--I am sure the kirk dues were a' weel paid, and what can man do mair?--it was laid till her ere she had a sark ower her head; and the man that she since wadded does not think her a pin the waur for the misfortune.--They live, Mr. Mannering, by the shore-side, at Annan, and a mair decent, orderly couple, with six as fine bairns as ye would wish to see plash in a salt-water dub; and little curlie Godfrey--that's the eldest, the come o' will, as I may say --he's on board an excise yacht--I hae a cousin at the board of excise--that's 'Commissioner Bertram; he got his commissionership in the great contest for the county, that ye must have heard of, for it was appealed to the House of Commons--now I should have voted there for the Laird of Balruddery; but ye see my father was a Jacobite, and out with Kenmore, so he never took the oaths; and Iken not weel how it was, but all that I could do and say, they keepit me off the roll, though my agent, that had a vote upon my estate, ranked as a good vote for auld Sir Thomas Kittlecourt. But, to return to what I was saying, Luckie Howatson is very.

expeditious, for this lass--"

Here the--desultory and long-winded narrative of the Laird was interrupted by the voice of someone ascending the stairs from the kitchen story, and singing at full pitch of voice. The high notes were too shrill for a man, the low seemed too deep for a woman. The words, as far as Mannering could distinguish them, seemed to run thus:--Canny moment, lucky fit; Is the lady lighter yet? Be it lad, or be it lass, Sign wi' cross, and sain wi' mass.

"It's Meg Merrilies, the gipsy, as sure as I am a sinner," said Mr.

同类推荐
  • 义盗记

    义盗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明语林

    明语林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大吉祥陀罗尼经

    佛说大吉祥陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三楚新录

    三楚新录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉堂嘉话

    玉堂嘉话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 释天纭录

    释天纭录

    当身世成谜的少年,来到繁华如故的皇都,是劫还是缘?
  • 我的欧陆联盟果然没有这么可爱

    我的欧陆联盟果然没有这么可爱

    涂天宇来到了1803年的世界,正准备一展抱负,却发现这个世界和他原来的世界不太一样,“想当年,开国的查理曼大帝就是征服了当时的‘王的力量’拥有者的心,才完成了统一整个欧陆的伟业的。可是现在的‘力量’全部都出现在了女性的身上了,所以我说,小伙子,你要稍微收拾收拾,就算不帅,也要让人看得舒服啊。”……涂天宇摸了摸自己那张普通水准的脸,毅然决定走上了……——还是先想想怎么从这个监狱出去吧!
  • 邪神穷追妻

    邪神穷追妻

    一颗干瘪的树木,装载着那颗颗真絷的心。“亲爱的,你看这朵朵桃花,多漂亮!可是它们却都是为你开放啊!”某男斜着凤眼盯着旁边的女人,抬手就将桃花一一掐断。她因为前世恩怨,走向轮回之路,哪知他竟霸道追来。21世纪孤儿一枚却天生慧根,韬光养晦地暗藏锋芒,扮猪吃老虎的过着米虫生活,哪知竟被一修道老儿一巴掌拍到了七界仙界中飞仙界的一个被人陷害的五岁小女孩身上。尼玛,这小女孩竟是她前世的一魂三魄,不想,等她教训完陷害她的人时,竟被仙女娘亲送到了凡界,就算她是三系“废”灵根的废材外加迟钝儿也不能这样对待啊!哪知竟惹起这样一起起桃花运。
  • 尘扬古战场:中国古代战场秘境追踪

    尘扬古战场:中国古代战场秘境追踪

    内容包括长平古战场——沉睡两千多年终见天日,巨鹿古战场——依稀可见巍巍大秦轰然倒下,垓下古战场——越历史迷雾向后人诉说着什么,白登古战场——汉民族与匈奴的第一次交锋等。
  • 邪魅总裁追妻记

    邪魅总裁追妻记

    “墨默,等等我.‘’邪魅总裁坏笑笑.”滚.“可奈何人家不领情.看邪魅总裁如何追冰山妻吧……
  • 御琴入仙穹

    御琴入仙穹

    我若指东,谁敢往西,弹指间便要你灰飞烟灭。“你要修琴,以琴音杀敌,这是何等幼稚,还未等你起音弹唱,或许就命丧黄泉。”“谁说御琴要弱于用剑等常用法器,那只是偏见。”琴乱,意真!
  • 大总裁情定小菜鸟

    大总裁情定小菜鸟

    (完结免费宠文)生活篇:“老公我做的饭好吃吗?”“不如你好吃。”表白篇:某记者:听闻冷总是位非常有原则的人,可是唐小姐当时进盛夏,学历并不符合要求……某男:我再有原则,也是个普通人,难道我为了自己的老婆,不能任性一回吗?台下掌声一片。推荐大雾漫漫的另外两个长篇《隐婚闪爱:娇妻满分宠》(原名:隐婚闪爱满分:娇嫩妈咪真甜)和《闪婚娇嫩妻:小叔叔蜜蜜爱》,宠文无虐,各种腻歪,宠妻无下限,喜欢戳进来。求各种求支持!QQ书友群:275453503VIP书友群:618895719
  • 超神逗比

    超神逗比

    想知道为什么谁也没见过神佛?为什么那么多绝世武功却没传到现代?想知道除了地球还有哪里有别样文明?希望您在这里找到答案。
  • 呆萌配腹黑:竹马太妖孽

    呆萌配腹黑:竹马太妖孽

    小时候,小竹马看着呆呆的小青梅,无话可说,长大后,妖孽开始耍起了无赖,非要可爱的兔子帮他拒绝写情书的,表白的,使天真的兔子每当看见表白的,冲上去就说道:“亦枫哥哥有女朋友了,你走吧!”宫亦枫在旁边看着兔子,无语~
  • 末世来临之生存法则

    末世来临之生存法则

    一名软弱的高中生,在末世里,一步一脚印,末世打碎他的软弱,人性毁了他的善良,看他如何屹立不倒在着末世里。